Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  


Загрузка...

Шпора - турецкий язык - файл 1.doc


Шпора - турецкий язык
скачать (309 kb.)

Доступные файлы (1):

1.doc309kb.19.11.2011 12:32скачать

содержание
Загрузка...

1.doc

Реклама MarketGid:
Загрузка...
Страны, в которых говорят на этом языке: Турция

Русско-турецкий разговорник



1. Приветствия

Привет 

MERHABA 

м'ер(х)аба

Доброе утро! 

GÜN AYDIN! 

гюнайд'ын

Добрый день! 

İYİ GÜNLER! 

ий'и гюньл'ер!

Добрый вечер! 

İYİ AKŞAMLAR! 

ий'и акшамл'ар!

^ Как дела? 

NASILSINIZ? 

н'асылсын'ыз?

Отлично, спасибо 

İYİYİM SAĞ OLUN 

и-'и-йим, с'аолун

^ Как вас зовут? 

ADINIZ NE? 

адын'ыз не?

Меня зовут Мехмед 

ADIM MEHMET 

ад'ым Мехмет

^ Приятно с Вами познакомится 

MEMNUN OLDUM 

мемн'ун олд'ум

До свидания 

HOŞÇA KALIN 

х'ошча кал'ын

^ Увидимся позже 

SONRA GÖRÜŞÜRÜZ 

якынд'а гёрющюр'юз

Доброй ночи 

İYİ GECELER 

ий'и геджел'ер

 







^ 2. Основные выражения







спасибо 

TEŞEKKÜR EDERİM 

тешекк'юр эдэр'им

^ Большое спасибо 

ÇOK TEŞEKKÜR 

чок тешекк'юр эдэр'им

пожалуйста 

LÜTFEN 

л'ютфен

да 

EVET 

эв'ет

нет 

HAYIR 

х'аир

извините 

AFFEDERSİNİZ 

аффед'эрсиниз

^ Простите меня 

PARDON 

п'ардон

Мне очень жаль 

ÖZÜR DİLERİM 

ёз'юр дилер'им

^ Я не понимаю 

ANLAMIYORUM 

анл'амыёрум

Я не говорю по-турецки 

TÜRKÇE BİLİYORUM 

т'юркче б'ильмиёрум

^ Я не очень хорошо говорю по-турецки 

TÜRKÇEM İYİ DEĞİL 

тюркч'ем ий'и де'иль

Говорите медленнее, пожалуйста 

YAVAŞ KONUŞABILIR MİSİNİZ 

яв'аш конушабил'ир, мисин'из

^ Повторите, пожалуйста 

TEKRAR EDEBİLİR MİSİNİZ 

тэкр'ар эдэбил'ир, мисин'из

 








^ 3. В аэропорту







Где? 

NEREDE? 

н'эрэдэ?

^ Где таможня? 

GÜMRÜK NEREDE? 

гюмр'юк н'эрэдэ?

Где паспортный контроль? 

PASAPORT KONTROLÜ NEREDE? 

пасап'орт контрол'ю н'эрэдэ?

^ У Вас есть что декларировать? 

DEKLARE EDECEK BİRŞEYİNİZ VAR MI? 

дэклар'э эдэдж'екь би(р)шейин'из в'армы?

У меня нечего декларировать 

DEKLARE EDECEK BİRŞEYİM YOK 

дэклар'э эдэдж'екь

^ У меня есть вещи для декларирования 

DEKLARE EDECEK BİRŞEYİM VAR 

дэклар'э эдэдж'екь би(р)шей'им ёк би(р)шей'им вар

^ Где зона получения багажа? 

BAGAJI NEREDEN ALABİLİRİZ? 

багаж'ы н'эрэден алабил'ириз?

Где информация? 

ENFORMASION NEREDE? 

энформасьён н'эрэде?

^ Я бы хотел... 

...İSTİYORUM 

...ист'ийорум

Я бы хотел место у окна 

PENECERE TARAFINDA OTURMAK İSTİYORUM 

пеньджер'е тарафынд'а отурм'ак ист'ийорум

^ Я бы хотел место у прохода 

İÇ TARAFTA OTURMAK İSTİYORUM 

ич тарафт'а отурм'ак ист'ийорум

 







^ 4. Перемещения по городу







де я могу взять такси? 

TAKSİ,YE NEREDEN BİNEBİLİRİM? 

такси'е н'эрэдэ бинэбил'ирим?

^ Где останавливается автобус? 

OTOBİS NEREDE DURUYOR? 

отобюс н'эрэдэ дур'уёр?

Где выход? 

ÇIKIŞ NEREDE? 

чык'ышь н'эрэдэ?

^ Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста 

BENİ BU ADRESE GÖTÜRÜN, LÜTFEN 

бен'и бу адрес'э гётюр'юн л'ютфен

^ Сколько стоит? (проезд) 

ÜCRET NEDİR? 

юджьр'ет н'эдир?

Вы можете здесь остановиться? 

BURADA DURABİLİR MİSİNİZ? 

бур(а)д'а дурабил'ирмисиниз?

^ Этот автобус идет до района Махмутляр? 

BU OTOBÜS MAXMUTLAR'A GİDİYOR MU? 

бу отоб'юс Махмутляр'а гид'иёрму?

Карту Алании, пожалуйста 

BİR ALANYA HARİTASİ, LÜTFEN 

бир ал'ания харитас'ы л'ютфен

 







^ 5. Как спросить направление







Извините, где находится...? 

AFFEDERSİNİZ ... NEREDE? 

аффед'эрсиниз ... н'эрэдэ?

Идите... 

...GİDİN 

...гид'ин

^ Идите прямо 

DÜZ GİDİN 

дюз гид'ин

Идите туда 

O TARAFA GİDİN 

о тараф'а гид'ин

^ Идите назад 

GERİ DÖNÜN 

гер'и дён'юн

Поверните... 

DÖNÜN... 

дён'юн...

^ Поверните направо 

SAĞA SAPIN 

са'а сап'ын

Поверните налево 

SOLA SAPIN 

сол'а сап'ын

^ В конце улицы 

SOKAĞIN SONUNDA 

сока'ын сонунд'а

На углу 

KÖŞEDE 

кёшед'э

^ Первый поворот налево 

İLK SOLDA 

ильк солд'а

Второй поворот направо 

İKİNCİ SAĞDA 

икиньдж'и саад'а

^ Это рядом? 

YAKIN MI? 

як'ын мы?

Это далеко? 

UZAK MI? 

уз'ак мы?

^ Рядом с... 

...YANINDA 

...янынд'а

светофор 

IŞIKTA 

ышыкт'а

улица 

SOKAKTA 

сокакт'а

перекресток 

KAVŞAK 

кафш'ак

парк 

PARK 

парк

автобусная остановка 

OTOBÜS DURAĞI 

отоб'юс дура'ы

гостиница 

OTEL 

от'эль

 







^ 6. В гостинице







Я бы хотел номер 

BOŞ ODANIZ VAR MI 

бош одан'ыз в'армы

^ Для одного человека 

BİR KİŞİLİK 

бир кишил'икь

На двоих 

İKİ KİŞİLİK 

ики кишил'икь

^ Я резервировал ранее 

REZERVASYONUM VAR 

резервасьён'ум вар

На одну ночь 

BİR GECELİK 

бир геджел'икь

^ На две ночи 

İKİ GECELİK 

ики геджел'икь

На неделю 

BİR HAFTALIK 

бир хафтал'ык

^ У Вас есть другой номер? 

BAŞKA ODANIZ VAR MI? 

башк'а одан'ыз в'армы?

С ванной комнатой в номере? 

TUVALETLİ, BANYOLU 

тувалетл'и, баньёл'у?

^ С выходом в интернет 

İNTERNETE BAĞLANTILI MI? 

интэрнэт'э баалантыл'ымы?

Здесь есть более тихий номер? 

DAHA SAKİN ODANIZ VAR MI? 

дах'а саак'ин одан'ыз в'армы?

^ Здесь есть более просторный номер? 

DAHA BÜYÜK ODANIZ VAR MI? 

дах'а бю'юк одан'ыз в'армы?

Здесь есть спортивный зал? 

ANTREMAN ODASI VAR MI? 

антрем'ан одас'ы в'армы?

^ Здесь есть бассейн? 

HAVUZ VAR MI? 

хав'уз в'армы?

У Вас есть факсимильный аппарат? 

FAKS MAKİNESİ NEREDE? 

факс макинэс'и н'эрэдэ?

^ Я уезжаю и хотел бы оплатить счета 

AYRILIYORUM, HESABİ ALABİLİR MİYİM 

айрыл'ыёрум, хесаб'ы алабил'ирмийим

 







^ 7. Знакомства и общение







Здравствуйте, как Вас зовут? 

MERHABA ADINIZ NEDİR? 

м'ер(х)аба, адын'ыз н'эдир?

^ Можно мне здесь присесть? 

BURAYA OTURABİLİR MİYİM? 

бура'я отурабил'ирмийим?

Где Вы живете? 

NEREDE OTURUYORSUNUZ? 

н'эрэдэ отур'уёрсунуз?

^ Я живу в Алании 

ALANYA'DA 

ал'аньяда

Это мой друг 

BU BENİM ARKADAŞIM 

бу бен'им аркадаш'им

^ Это моя жена / мой муж 

BU BENİM EŞIM 

бу бен'им эш'им

Мне здест очень нравится еда 

YEMEKLER ÇOK LEZZETLİ 

емекл'ер чок леззэтл'и

^ Я путешествую с семьей 

AİLEMLE BİRLİKTEYİM 

айл'емле бирликт'эйим

Мы туристы 

BİZ TURİSTİZ 

биз тур'истиз

^ Вы любите танцевать? 

DANSETMEYİ SEVER MİSİNİZ? 

дансэтмей'и сэв'ермисиниз?

Могу я познакомиться с Вашим другом? 

ARKADAŞINIZLA TANIŞABİLİR MİYİM? 

аркадашын'ызла танышабил'ирмийим?

^ Какой у Вас номер телефона? 

TELEFON NUMARANIZ NEDİR? 

тэлеф'он нумаран'ыз н'эдир?

Я прекрасно провел(а) время 

HARİKA ZAMAN GEÇİRDİM 

хаарик'а зам'ан гечирд'им

 







^ 8. В ресторане







Где здесь хороший ресторан? 

NEREDE İYİ BİR LOKANTA VAR ? 

н'эрэдэ ий'и бир лок'анта вар?

^ Столик на двоих, пожалуйста 

İKİ KİŞİLİK BİR MASA LÜFTEN 

ик'и кишил'ик бир мас'а, л'ютфен

Меню, пожалуйста 

MENÜ, LÜFTEN 

мен'ю, л'ютфен

закуски 

ANTRELER 

антрэл'ер

основное блюдо 

ANA YEMEK 

ан'а ем'ек

десерт 

TATLI 

татл'ы

^ Я бы хотел что-нибудь выпить 

BIRŞEY IÇMEK ISTIYORUM 

бирш'ей ичм'ек ист'иёрум

Чашку чая, пожалуйста 

BİR ÇAY LÜFTEN 

бир чай, л'ютфен

кофе с молоком 

SÜTLÜ KAHVE 

сютл'ю кахв'э

пиво 

BİRA 

бир'а

^ Вегетарианское меню, пожалуйста 

VEJETARYAN MENU LÜTFEN 

вежетарь'ян мен'ю, л'ютфен

Это все 

HEPSİ BU 

х'епси бу

^ Счет, пожалуйста 

HESAP LÜTFEN 

хес'ап, л'ютфен

завтрак 

KAHVALTI 

кахвалт'ы

обед 

ÖĞLE YEMEĞİ 

ёйл'е емей'и

ужин 

AKŞAM YEMEĞİ 

акш'ам емей'и

^ Приятного аппетита! 

AFİYET OLSUN! 

афь'ет олс'ун!

Ваше здоровье

ŞEREFİNİZE! 

шерефиниз'э!

^ Это очень вкусно! 

LEZZETLİ! 

леззэтл'и!

тарелка 

TABAK 

таб'ак

вилка 

ÇATAL 

чат'ал

нож 

BIÇAK 

быч'ак

ложка 

KAŞIK 

каш'ык

салфетка 

PEÇETE 

печ'етэ

чашка 

FİNCAN 

финдж'ян

стакан 

BARDAK 

бард'ак

бутылка вина 

BİR ŞİŞE ŞARAP 

бир шиш'э шар'ап

лед в кубиках 

BUZ 

буз

соль 

TUZ 

туз

перец 

BİBER 

биб'ер

сахар 

ŞEKER 

шек'ер

суп 

ÇORBA 

чорб'а

салат 

SALATA 

сал'ата

хлеб 

EKMEK 

экьм'екь

масло 

TEREYAĞI 

тэр'еяы

рис 

PİLAV 

пил'яв

сыр 

PEYNİR 

пейн'ир

овощи 

SEBZE 

сэбз'э

цыпленок 

TAVUK 

тав'ук

свинина 

DOMUZ ETİ 

дом'уз эт'и

говядина 

DANA ETİ 

дан'а эт'и

сок 

MEYVE SUYU 

мейв'э су'ю

мороженое 

DONDURMA 

дондурм'а

^ Еще один, пожалуйста 

BİR TANE DAHA LÜTFEN 

бир тан'э дах'а, л'ютфен

острый 

ACI 

адж'и

сладкий 

TATLI 

татл'ы

кислый 

EKŞİ 

экш'и

 







^ 9. Указание времени







Сколько сейчас времени? 

SAAT KAÇ? 

са'ат кач?

полдень 

YARIM 

яр'ым

полночь 

GECE YARICI 

гедж'е ярыс'ы

^ Сейчас час дня 

SAAT BİR 

са'ат бир

Сейчас 2 часа дня 

SAAT İKİ 

са'ат ик'и

^ Сейчас 3 часа 30 минут 

SAAT ÜÇ BUÇUK 

са'ат юч буч'ук

Сейчас 5 часов 45 минут 

SAAT DÖRT 

са'ат бешь кыркб'ешь

^ Сейчас 7 часов 3 минуты 

SAAT YADİYİ ÜÇ GEÇİYOR 

са'ат едий'и ючь геч'иёр

утро 

SABAH 

саб'ах

день (ПОСЛЕ 12.00) 

ÖĞLEDEN SONRA 

ёйлед'эн сонр'а

вечер 

AKŞAM 

акщ'ам

ночь 

GECE 

гедж'е

сегодня 

BUGÜN 

буг'юн

завтра 

YARIN 

'ярын

вчера 

DÜN 

дюн

сейчас 

ŞİMDİ 

ш'имди

позже 

SONRA 

с'онра

прямо сейчас 

HEMEN 

х'емен

 







10. Деньги







деньги 

PARA 

пар'а

турецкая лира 

TÜRK LİRASI 

тюрк лирас'ы

банк 

BANKA 

б'анка

^ Где находится банк? 

BANKA NEREDE? 

б'анка н'эрэдэ?

Я бы хотел поменять деньги 

BEN PARA BOZDURMAK İSTİYORUM 

бэн пар'а боздурм'ак ист'иёрум

^ Какой курс обмена? 

KAMBİYO KURU NEDİR? 

камбиё кур'у н'эдир?

Я бы хотел мелкими купюрами 

UFAK PARA OLSUN 

уф'ак пар'а олс'ун

 







11. Покупки







^ Сколько это стоит? 

O NE KADAR? 

о нэ кад'ар?

Напишите мне это, пожалуйста 

YAZAR MISINIZ LÜTFEN 

яз'армысыныз л'ютфен

^ Когда открывается магазин? 

DÜKKAN SAAT KAÇTA AÇILIYOR? 

дюкк'ян са'ат качт'а ачыл'ыёр?

Когда закрывается магазин? 

DÜKKAN SAAT KAÇTA KAPANIYOR? 

дюкк'ян са'ат качт'а капан'ыёр?

^ Я бы хотел это 

BUNU İSTİYORUM 

бун'у ист'иёрум

Я бы хотел фотопленку 

FOTOĞRAF MAKİNEME FİLM İSTİYORUM 

фотоор'аф макинэм'е фильм ист'иёрум

^ Мне нужна карта города 

ŞEHİR PLANI İSTİYORUM 

шех'ир плян'ы ист'иёрум

универсальный магазин 

MAĞAZA 

мааз'а

женская одежда 

BAYAN GİYİMİ 

ба'ян гийим'и

мужская одежда 

ERKEK GİYİMİ 

эрк'екь гийим'и

булочная 

PASTANE 

пастаан'э

супермаркет 

SÜPERMARKET 

сюпермарк'ет

мясной магазин 

KASAP 

кас'ап

рынок 

MARKET 

марк'ет

 







^ 12. Оставаясь на связи







телефон 

TELEFON 

тэлеф'он

^ Я должен позвонить 

TELEFON ETMEM GEREK 

тэлеф'он этм'ем гер'екь

Здесь есть таксофон? 

TELEFON KULÜBESİ VAR MI? 

тэлеф'он кулюбес'и в'армы?

факс 

FAKS 

факс

^ Мне нужно послать факс 

FAKS ÇEKMEM GEREK 

факс чекм'ем гер'екь

Для меня есть факс? 

BANA FAKS VAR MI? 

бан'а факс в'армы?

е-мэйл (электронная почта) 

E-MAİL 

им'эйль

^ Где здесь есть компьютер? 

BİLGİSA YAR NEREDE? 

бильгисай'ар н'эрэдэ?

Мне нужно послать е-мэйл 

E-MAİL GÖNDERMEM GEREK 

им'эйль гёндэрм'ем гер'екь

^ Могу я воспользоваться интернетом? 

İNTERNET'E BAĞLANABİLİR MİYİM? 

интернэт'э бааланабил'ирмийим?

У вас есть сайт в интернете? 

WEB SAYFANIZ VAR MI? 

веб сайфан'ыз в'армы?

^ Где находится почта? 

POSTANE NEREDE? 

постаан'э н'эрэдэ?

Мне нужны почтовые марки 

PUL, LÜTFEN 

пул, л'ютфен

^ Сколько стоит это отправить? 

PUL NE KADAR? 

пул нэ кад'ар?

 







^ 13. Дни недели и месяцы







Понедельник 

PAZARTESİ 

паз'артэси

Вторник 

SALI 

сал'ы

Среда 

ÇARŞAMBA 

чаршамб'а

Четверг 

PERŞEMBE 

першемб'е

Пятница 

CUMA 

джюм'а

Суббота 

CUMARTESİ 

джюм'артеси

Воскресенье 

PAZAR 

паз'ар

 

 

 

Январь 

OCAK 

одж'як

Февраль 

ŞUBAT 

шуб'ат

Март 

MART 

март

Апрель 

NİSAN 

нис'ан

Май 

MAYIS 

май'ыс

Июнь 

NAZİRAN 

хазир'ан

Июль 

TEMMUZ 

тэмм'уз

Август 

AĞUSTOS 

ауст'ос

Сентябрь 

EYLÜL 

эйл'юль

Октябрь 

EKİM 

эк'им

Ноябрь 

KASIM 

кас'ым

Декабрь 

ARALIK 

арал'ык

^ В этот понедельник 

BU PAZARTESİ 

бу паз'артэси

На прошлой неделе 

GEÇEN HAFTA 

геч'ен хафт'а

^ 20-го марта 

MART'IN YİRMİSİNDE 

март'ын йирмисинд'э

Какое сегодня число? 

BUGÜN AYIN KAÇI? 

буг'юн ай'ын кач'ы?

^ Сегодня 25-е апреля 

NİSAN'IN YIRMI BEŞİ 

нисан'ын йирмибеш'и

 







14. Развлечения







^ Вы можете посоветовать ресторан? 

İYİ BİR LOKANTA TAVSİYE EDER MİSİNİZ? 

ий'и бир лок'анта тафси'е эд'эрмисин'из?

^ Вы можете посоветовать кафе? 

İYİ BİR KAFE TAVSİYE EDER MİSİNİZ? 

ий'и бир каф'э тафси'е эд'эрмисин'из?

Здесь рядом есть кинотеатр? 

YAKINDA SİNEMA VAR MI? 

якынд'а син'ама в'армы?

^ Здесь рядом есть музей? 

YAKINDA MÜZE VAR MI? 

якынд'а мюз'э в'армы?

Здесь рядом есть хороший бар? 

YAKINDA İYİ BAR VAR MI? 

якынд'а ий'и бар в'армы?

^ Какие здесь есть привлекательные места для туристов? 

TURİSTİK YERLER NEREDE? 

турист'ик ерл'ер н'эрэдэ?

Где здесь можно поплавать? 

NEREDE YÜZEBİLİRİM? 

н'эрэдэ юзэбил'ирим?

^ Где здесь можно заниматься бегом? 

NEREDE KOŞABİLİRİM? 

н'эрэдэ кошабил'ирим?

Где здесь можно пойти потанцевать? 

YAKINDA DİSKO VAR MI? 

якынд'а д'иско в'армы?

 







^ 15. Вопросы и описания







Где? 

NEREDE? 

н'эрэдэ?

^ Где выход? 

ÇIKIŞ NEREDE? 

чык'ыш н'эрэдэ?

Что? 

NE? 

нэ?

^ Какой у вас адрес электронной почты? 

E-MAIL ADRESSİNİZ NE? 

им'эйль адресин'из нэ?

Кто? 

KİM? 

ким?

^ Кто это? 

KİM O? 

ким о?

Когда? 

NE ZAMAN? 

нэ зам'ан?

^ Когда это будет сделано? 

NE ZAMAN OLUR? 

нэ зам'ан ол'ур?

Как? 

NASIL? 

н'асыл?

^ Как мне позвонить в Россию? 

RUSSIA'YI NASIL ARARIM? 

руссияй'ы н'асыл арар'ым?

Сколько? 

...NE KADAR? 

...нэ кад'ар?

^ Сколько это стоит? 

BU NE KADAR? 

бу нэ кад'ар?

 

 

 

большой / маленький 

BÜYÜK / KÜÇÜK 

бю'юкь / кюч'юкь

хороший / плохой 

İYİ / KÖTÜ 

ий'и / кёт'ю

красивый / уродливый 

GÜZEL / ÇİRKİN 

гюз'эль / чирк'ин

холодный / горячий 

SICAK / SOĞUK 

сыдж'як / со'ук

высокий / низкий 

UZUN / KISA 

уз'ун / кыс'а

толстый / худой 

ŞIŞMAN / ZAYIF 

шишьм'ан / за'иф

старый / новый 

ESKİ / YENİ 

эск'и / ен'и

старый / молодой 

YAŞLI / GENÇ 

яшл'ы / г'еньч

счастливый / печальный 

MUTLU / ÜZGÜN 

мутл'у / юзг'юн

быстрый / медленный 

ÇABUK / YAVAŞ 

чаб'ук / яв'аш

рядом / далеко 

YAKIN / UZAK 

як'ын / уз'ак

 

 

 

красный 

KIRMIZI 

кырмыз'ы

голубой 

MAVİ 

маав'и

желтый 

SARI 

сар'ы

зеленый 

YEŞİL 

еш'иль

оранжевый 

PORTAKAL RENGİ 

портак'ал ренг'и

пурпурный 

MOR 

мор

черный 

SIYAH 

си'ях

белый 

BEYAZ 

бе'яз

коричневый 

KAHVERENGİ 

кахвэренг'и

 

 

 

^ Это здорово! 

HARİKA! 

хаарик'а!

Это ужасно! 

ÇOK KÖTÜ! 

чок кёт'ю!

Хорошо 

OKEY 

ок'ей

^ Я не знаю 

BİLMİYORUM 

б'ильмиёрум

это важно 

ÖNEMLİ 

ёнэмл'и!

^ Будь осторожен! 

DİKKATLİ OL! 

диккатл'и ол!

Развлекайся! 

İYİ EĞLENCELER! 

ий'и эйленджел'ер!

Удачи! 

BAŞARILAR! 

башарыл'ар!



Скачать файл (309 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru