Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  


Загрузка...

Учебное пособие - История немецкого языка - файл 1.doc


Учебное пособие - История немецкого языка
скачать (822 kb.)

Доступные файлы (1):

1.doc822kb.21.11.2011 10:11скачать

содержание
Загрузка...

1.doc

1   2   3   4   5   6   7   8   9
Реклама MarketGid:
Загрузка...
§ 11. Развитие страдательного залога

В основе образования аналитических форм пассива лежит оппозиция «активность-пассивность» причастий I и II переходных глаголов: причастие настоящего времени (Part.I) имело активное значение, причастие прошедшего времени (Part.II) – пассивное значение.

Уже в первых письменных памятниках очень часто встречаются обороты глаголов sîn,wesan с причастиями прошедшего времени переходных глаголов. Сначала развиваются обороты sîn и Part.2,ср.:

«Bim gisentit zi thir» = «Ich bin zu dir gesandt», или «Gihorit ist thîn gibêt»-

«Dein Gebet ist erhört»

Хотя эти предложения имеют пассивное значение, указанные обороты ещё нельзя рассматривать как формы страдательного залога, так как модель sîn (wesan) + Part.2 в двн. также, как и в современном немецком языке, многозначна. Эта конструкция может выступать как составное именное сказуемое, например:

«Der uuarch ist kiuuafanit»=»Der Übeltäter ist bewaffnet».

Решающим для образования аналитического пассива было употребление с причастием прошедшего времени переходных глаголов глагола werden, ср.:

«Denne uuidit untar in uuic arhapan“=»Dann wird ein Kampf zwischen ihnen begonnen».

В конце двн. периода формы пассива с глаголом werdan cтановятся часто употребляемыми аналитическими формами глагола, неотъемлемой частью глагольной парадигмы. В качестве примера можно привести предложение из поэмы «Muspilli»:

«Sorgên mac diu sêla..., za uuederemo herie si gihalôt uuerde.»

§ 12. ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

В древнейших индоевропейских языках прилагательное не имело особого склонения, отличного от склонения имен существительных. В позднейшие периоды развития у прилагательных развивается новый, местоименный (по образцу указательных местоимений) тип склонения. Существенную роль в распространении местоименных окончаний на склонение прилагательных сыграл, с одной стороны, факт употребления указательных местоимений в функции определения, характерной для прилагательных, а с другой стороны, употребление указательных местоимений перед слабыми формами имен прилагательных.

Кроме того, в германских языках широко развивается слабое склонение прилагательных, соответствующее склонению существительных на –n, что составляет одну из отличительных черт германских языков.

Для немецкого языка в древний период его развития характерным являлось наличие двух типов склонения прилагательных:1) так называемого сильного (или местоименного) и 2) так называемого слабого (или именного).
§ 13. Склонение имен прилагательных

1) Сильное склонение

Для сильного склонения характерно наличие в имен. падеже ед. числа всех трех родов, кроме того в вин. падеже ед. числа среднего рода двух форм – более распространенной формы с местоименным окончанием (флективная форма) и краткой формы без окончания (старая именная форма). Краткие формы прилагательных примыкают исторически к сильному склонению имен существительных с основой на –а и -ô и являются собственно именными формами. Среди них четко различаются чистые основы на –а и -ô и основы на –wa, -wô и –ja, jô.

В отношении своих функций эти две формы в двн. ещё мало отличались друг от друга. В атрибутивной функции они были польностью равноправны, ср.:

blinter man и blint man. В предикативной функции преобладала краткая форма, однако и форма с местоименным окончанием встречалась достаточно часто, ср.: der man ist blint и der man ist blintêr. Лишь в предикативном употреблении выступают краткие формы мн. числа всех трех родов.

^ Парадигма сильного склонения прилагательных

M N F Pl. M N F

Sg. N. 1) blint blint blint 1)blint blint blint

2) blintêr blintaz blintiu 2)blinte blintiu blinto

G. blintes blintera blintero

  1. blintemu(emo) blinteru(ero) blintêm(ên)

Akk.blintan blint blinta blinte blintiu blinto

blintaz

Inst. blintu(o)

Данная парадигма, в которой представлены лишь чистые основы на –а и –ô, сохраняет свою значимость и для основ на -ja, jô, -wa, wô, которые отличаются от blint только в своей краткой форме, в основах на –ja и jô основообразующий элемент выступает как -i (ср.: mâri –знаменитый), в основах на -wa и -wô - как -о (ср.:garo – готовый).

^ 2) Слабое склонение прилагательных

Слабое склонение прилагательных полностью совпадает по окончаниям со слабым склонением существительных.

M N F M N F

Sg. N.blinto blinta blinta Pl. blinton blintun blintûn

  1. blinten blintûn b l i n t ô n o

D. blinten blintûn b l i n t ô m

Akk. blinton blintûn blinton blintun blintûn
^ 3) Образование степеней сравнения

а) сравнительная степень

Для образования сравнительной степени прилагательных в двн. период служили суффиксы -ir-, -ôr-. Четких правил для распределения функций между этими суффиксами не было. Однако, производные, а также сложные прилагательные тяготели к суффиксу –ôr-, например:sâlîg (счастливый) – sâlîgôro. Непроизводные прилагательные могли образовывать сравнительную степень как с -ir-, так и с –ôr-, при этом основы на –ja- сочетались исключительно с суффиксом –ir-, например: reini–reiniro. Основы на –а- колебались, многие из них имели двойные формы, например: hêr (старый,почтенный) – hêriro и hêrôro; hôh - hôhiro и hôhôro. i в суффиксе -ir- вызывал умлаут, например: alt-eltiro, lang-lengiro. Прилагательные в сравнительной степени в двн. склонялись лишь по слабому склонению.

б) превосходная степень

Для образования превосходной степени в двн. период употреблялись суффиксы -ist- и -ôst-. При помощи суффикса – ist- образовывалась превосходная степень таких прилагательных, у которых в сравнительной степени был суффикс –ir-, например: reini–reniro–reinisto; lang-lengiro–lengisto. Прилагательные в превосходной степени склонялись в двн. по слабому склонению.

в) супплетивное образование степеней сравнения

Супплитивно образуют степени сравнения следующие прилагательные: guot – bezziro - bezzisto; ubil(плохой) – wirsiro - wirsisto; mihhil(большой) – mêro /mêriro – meisto; luzzil(маленький)-minniro –minnisto.

§ 14. Местоимение

В двн. период различались следующие классы местоимений: 1) личные, 2) притяжательные, 3) указательные, 4) вопросительные, 5) относительные, 6) неопределенные, 7) отрицательные, 8) возвратные.

^ 1) Личные метоимения относятся к самому древнему, индоевропейскому слою лексики. Местоимения 1 и 2 лица не связаны с грамматической категорией рода и отличаются от местоимений 3 лица, которые проводят различие по родам.

Sg. N. ih du Pl. wir ir

G. mîn dîn unsêr iuwêr

D mir dir uns iu

Akk. mih dih unsih iuwih

Личные местоимения 3 лица этимологически тесно связаны с указательными местоимениями и имеют одинаковые с ними падежные окончания:

M N F M N F

Sg. N. er,he,her iz siu,si Pl. sie siu sio

G. sîn es(is) ira i r o

D. imu(o) imu(o) iru i m

Akk.inan iz sia sie siu sio

В мужском роде им. падежа ед. числа преобладающей являлась южнонемецкая форма er, наряду с ней во франкских диалектах выступала форма her, соответствующая древнесаксонскому he, her. Местоимение среднего рода в им. и вин. падеже ед.числа выступало в форме iz. Ez появилось лишь в 11-12 вв.

2) ^ Притяжательные местоимения образовались от основы косвенных падежей личных местоимений. В двн. это mîn, dîn, sîn(m,n), iro, unsêr, iuwêr, iro. Притяжательные местоимения склоняются по парадигме склонения указательных местоимений. В им.падеже ед.числа муж.рода и в им. и вин. падеже среднего рода у них были неизменяемые формы с нулевой флексией:

M N F M N F

Sg. N. mîn(er) mîn(az) mîn(iu) Pl. mîne mîniu mîno

G. mînes mînera m î n e r o

D. mînemu mîneru m î n e m

Akk. mînan mîn(az) mîna mîne mîniu mîno

3) Указательными местоимениями в двн. являются der/ther, desêr, der selbo, sulihêr, solihêr. Так как из указательных местоимений der/ther формируется определенный артикль, а также относительные местоимения, наряду с формой der распространяется местоимение desêr, которое образуется из der и усилительной частицы se (ср.русск. се).

M N F M N F

Sg. N. der daz diu Pl. dê(die,dia) diu dio

G. d e s dera d e r o

D. d e m u deru d ê m

Akk. den daz dia dê(die,dia) diu dio

Inst. d i u

4) Вопросительными местоимениями являются (h)wer, (h)waz, (h)weolîh, (h)wedar (какой из двух). Они склоняются по типу указательных местоимений.

5)Относительные местоимения образовались из указательных и вопросительных местоимений, последние употребляются с частицей sô: sô hwer sô, sô hweolihêr sô.

6) ^ Неопределенные местоимения. Самыми древними из них являются sum (некий), ander (другой), они склоняются как прилагательные сильного склонения, а также ein (какой-либо). В двн. период образуются новые неопределенные местоимения: man (из ahd. man-человек), eoman/ioman (нвн. irgendeiner), eowiht (нвн.etwas: < наречие eo/io+wiht-дело,вещь), eowelîh.

7) Отрицательные местоимения коррелируют с неопределенными местоимениями и образуются от них с помощью отрицательной частицы ne/ni: двн.ein-nihein(нвн.keiner), eoman-neoman(нвн.niemand), eowiht-neowiht(нвн.nicht и nichts из свн.nihtesniht>nihtes(niht).

8) ^ Возвратное местоимени sih является формой вин. падежа, которая со временем начинает выступать и как форма дательного падежа.



§ 15. Морфологическая структура средневерхненемецкого языка

Вводные замечания

В морфологической стуктуре свн. языка происходят изменения, которые обусловлены тенденциями, наметившимися еще в двн. период. Своё дальнейшее развитие получают аналитические формы. Их закреплению в системе языка способствуют в значительной степени изменения, происходящие в фонетической системе немецкого языка. Вследствие ослабления и редукции безударных гласных в формообразующих морфемах происходит упрощение и унификация синтетических средств формообразования, резкое ограничение фонетического разнообразия служебных морфем, широкое развитие получает омонимия средств грамматического выражения.

Развитие омонимии, связанное с нейтрализацией безударнях сласных, является основным признаком, отличающим средневерхненемецкий от древневерхненемецкого периода. Однако эти внешне заметные особенности не снижают преимущественно флективного характера немецкого языка.

§ 16. Развитие грамматических категорий существительного

В свн. период в рамматических категориях существительного получили дальнейшее развитие некоторые явления, наметившиеся в двн. период:

1) В системе склонения был окончательно утрачен инструменталис, функцию которого стали выполнять сочетания датива с некоторыми предлогами.

  1. Значительно упрощается падежная флексия: из 44 окончаний остаётся только 4: -e, -es, -en, -er. Двусоставные окончания становятся односоставными, например: двн. zungôno>свн.zungen; двн.lembiro>свн. lember.

3) Упрощение и унификация падежных окончаний ведет к дальнейшему выравниванию типов склонения. У существительных мужского и среднего рода уже к началу свн. периода формируется единый тип склонения всех бывших гласных основ, так называемое сильное склонение. Ему противостоит слабое склонение существительных с бывшей n-основой, которое, как и в двн. период, охватывает существительные всех трех родов.

4) Унификация склонения существительных женского рода происходит медленнее, чем у существительных мужского и среднего родов. Формирование единого женского типа склонения существительных завершается только в 16-17 вв. Отличия между отдельными типами склонения существительных женского рода все ещё значительны, однако первые признаки единого женского типа склонения проявляются уже заметно:

i-основы ô-основы n-основ

Sg. N. kraft zal gebe zunge

G. krefte,kraft zal gebe zungen

D. krefte,kraft zal gebe zungen

Akk. kraft zal gebe zungen

Отличием i-основ является наличие умлаута не только во мн.числе, но и в генитиве и дативе ед. числа, однако в этих падежах под влиянием ô-основ появляются неизменяемые формы. У некоторых ô-основ вследствие ослабления безударного гласного отпадает конечный гласный.(ср.:ahd. zala-mhd.zal; ahd.nadala-mhd.nadel). Таким образом, признаком женского типа склонения постепенно становится нулевая флексия в ед. числе.

5) Происходит дальнейшее развитие определенного артикля, сфера его употребления значительно расширяется. С начала свн. периода регулярно употребляется и неопределенный артикль, например:

«Ez wuohs in Burgonden ein viel edel magedîn...si wart ein schoene wîp»-«nhd. Es wuchs in Burgund eine edle Jungfrau auf...sie wurde zu einer schönen Frau“.

В результате выработки двух соотносительных форм артикля, четко противопоставленных с точки зрения значения определенности и неопределенности имени существительного, и в результате широкого распространения обоих видов артикля постепенно завершается отрыв их от указательного местоимения и числительного и превращение в особый вид служебных слов с чисто грамматическим значением.


§ 17. Развитие системы глагола в свн. период

Типы глаголов, унаследованные двн. языком от общегерманского языка, устойчиво сохранялись на всём протяжении истории немецкого языка. Подобно двн. языку средневерхненемецкий и современный немецкий язык также имеют:

а) сильные глаголы,

б) слабые глаголы,

в) претерито-презентные глаголы,

г) неправильные глаголы.

В средневерхненемецкий период произошли следующие изменения:

1) В формальной структуре флективных форм глагола подверглись редукции или слились с другими морфемами тематический гласный основы презенса и основообразующие суффиксы слабых глаголов, тем самым упростилась структура глагольной словоформы, ср.:

ahd. mhd.

1 кл. teilen teilen

2 кл. dionôn dienen

3 кл. folgên folgen

2) Упростилась в связи с редукцией система личных окончаний, ср.:

Sg. Pl. Sg. Pl.

Präs. 1 –e -en Prät. - -en

2 –(e)st -(e )t -(e)st -(e)t

3 –(e)t -ent - -en

3) У сильных глаголов дополнительно к аблауту получили широкое распространение такие виды внутренней флексии, как умлаут и преломление, ср.:ahd.slâfist, slâfit – mhd. slæfest, slæfet; ahd.Prät. Konj.1.P.Sg.gâbi – mhd. gæbe.

4) Среди слабых глаголов обособилась небольшая группа глаголов с чередованием гласных е – а (типа rennen - rannte – gerannt).

5) Отдельные глаголы перешли из сильного спряжения в слабое или, наоборот, из слабого в сильное.

Вместе с тем общая система глагола – состав его форм, содержание и выразительные возможности его грамматических категорий – подверглись более значительным изменениям, чем какая-либо другая часть речи, и чрезвычайно обогатилась. Результатом этого изменения явилось развитие целого ряда новых грамматических форм в системе глагола.
§ 18. Развитие грамматической категории времени

Развитие перфекта и плюсквамперфекта началось уже в двн. период; в последующие века появились также перфект и плюсквамперфект пассива и конъюнктива. Развитие новых временных форм у глагола не могло не сказаться на содержании и выразительных возможностях категории времени.

Первоначальное значение результативного состояния, связанного с завершённостью действия, свойственно перфекту и плюсквамперфекту также и в свн. период, однако оно уже не является ни единственным, ни даже основным.

Уже в начале свн. периода наблюдаются основные тенденции, определяющие современную норму их употребления:

1) Стилистическая дифференциация между перфектом и претеритом идет по линии разграничения повествовательной формы прошедшего времени и разговорной формы прошедшего времени.

Претерит последовательно употребляется как повествовательная форма прошедшего времени, например:

«Dô wuohs in Niderlanden eins edelen küniges kind.»

Перфект последовательно характеризует речь персонажей, выступая, таким образом, как разговорная форма прошедшего времени, например:

«Der künec sprach:»Wer iuch habe gesendet, desn hân ich niht vernomen...»-«Король сказал: »Кто вас послал, об этом я ничего не слышал…».

2) На базе старого значения завершенности действия развивается употребление аналитических форм прошедшего времени для выражения предшествования одного действия другому. Так, плюсквамперфект очень часто употребляется в сочетании с претеритом для выражения предшествования в прошлом, например:

«Er sagte hin diu mære, was hie was geschehen»-«Он сообщил новость о том, что здесь произошло».

Перфект часто употребляется в сочетании с презенсом для сообщения о действии, которое предшествовало тому, что происходит в настоящем и обуловило это настоящее, например:

«Von boten ich daz vernomen hân, daz si mich wellen suochen»-«От послов я услышал, что они хотят меня найти».

Эти примеры показывают, что в рамках категории времени развивается новое грамматическое значение – значение относительного времени и начинается та функциональная дифференцация в употреблении плюсквамперфекта и отчасти перфекта как форм, выражающих предшествование, которая характерна для современного немецкого языка.
§ 19. Категория наклонения

Параллельно с развитием временных форм индикатива происходило также развитие системы временных форм конъюнктива. Их развитие создавало возможности для более четкой временной дифференциации в предложениях, оформленных конъюнктивом; однако в то же время оно служило для более четкого разграничения отдельных модальных значений внутри общего модального значения возможности действия, присущего конъюнктиву в целом. Таким образом, внутреннее содержание категории наклонения, и прежде всего конъюнктива, развивалось и его употребление становилось все более разнообразным и дифференцированным.

Древненемецкий конъюнктив, представленный двумя временными формами – презенсом и претеритом, имел совершенно иную норму употребления, чем современный немецкий язык:

а) презенс конъюнктива выражал желательно-побудительную модальность;

б) при выражении других модальных значений – возможности (так наз. «потенциальное» значение), нереальности – употреблялись и презенс, и претерит. Претерит не имел четкого временного значения. Он мог быть одинаково отнесен к прошедшему, настоящему и будущему;

в) употребление временных форм конъюнктива не имело какой-либо особой нормы и подчинялось общим правилам согласования времен.

Первым по времени фактором, существенно изменившим прежнюю норму, было включение в систему конъюнктива аналитических форм прошедшего времени – перфекта и плюсквамперфекта:

  1. Распространение плюсквамперфекта конъюнктива приводит к развитию временной дифференциации: плюсквамперфект употребляется только при сообщении о прошедшем, например:

«Unde wære im Sifrit nicht ze helfe komen,

So hete si dem künege sînen lîp benomen».- «И если бы Зигфрид не пришёл ему на помощь, то она лишила бы короля жизни».

Постепенно плюсквамперфект вытесняет из этой функции старый претерит, не имевший четкой временной отнесенности, а теперь закрепляющийся за настоящим и будущим, например:

«Owe, wan hete ich iwer kunst»-«Увы, если бы я обладал вашим искусством».

«Daz ich erstorben wære!»-«Если бы я умер (тогда)»

  1. Ограничение претерита конъюнктива выражением настощего и будущего времени сталкивает эту форму с презенсом конъюнктива, также относимым к настощему и будущему, и способствует более четкому разграничению функций между ними в выражении модальности: презенс специализируется как форма выражения осуществимой возможности; претерит – как форма сообщения о действии, осуществление которого не ожидается или невозможно, ср.:

«Got grüeze iuch.»-«Да благословит вас бог».

«Ich wolde, daz ez wære alsô»-«Я хотел бы, чтобы это было так».

  1. Наиболее широко относительное употребление временных временных форм конъюнктива развивается в косвенной речи, где выбор той или иной временной формы глагола указывает на отношение момента действия к моменту речи лица, слова которого передаются.

В свн. период начинает только складываться современная норма употребления конъюнктива для характеристики косвенной речи:

а) одновременность действия с моментом речи лица, слова которого передаются, выражается презенсом или претеритом, например:

«Si jehent er lebe noch hiute»-«Они говорят, что он жив и сейчас».

«Dô jach Sîfrit, er wære’s küneges man»-«Тогда сказал Зигфрид, что он слуга короля».

б) предшествования действия моменту речи лица, слова которого передаются, выражается перфектом или плюсквамперфектом. И здесь действует правило согласования времен, отсутствующее в современном языке: если глагол речи имеет форму презенса, предшествование выражается посредством перфекта; если глагол речи имеет форму прошедшего времени, предшествание выражается через плюсквамперфект, например:

«Sie vragent mich, waz ich habe gesehn»-«Они спрашивают меня, что я видел».
§ 20. Морфологическая структура ранненововерхненемецкого языка

Развитие склонения существительных

В ранненововерхненемецкий период в основном завершается формирование системы склонения существительных современного немецкого языка. Оно происходило в соответствии с теми тенденциями, которые действовали в средневерхненемецкий период.

Сильное склонение. Уже к началу ранненововерхненемецкого периода сильный тип склонения выступает как полностью сформировавшийся тип. Различие между а–основами и ja–основами в N. A. Sg. устраняется в результате того, что безударное конечное е в ja–основах из-за дальнейшего ослабления апокопируется (отпадает), например: свн. lêrære>Lehrer, свн. wähtære>Wächter, свн. bette > Bett, свн. netze > Netz, свн. rîche > Reich. Некоторые бывшие ja– основы, сохранявшие конечное е более длительное время, переходят в слабый тип склонения, так как слабые существительные оканчивались в N. Sg. на е, так например: свн. hirte, rise (нвн. Hirt, Riese). Некоторые ja–основы перешли сначала в слабый тип, усвоили, однако, вскоре окончание –en также в именительном падеже и стали вновь склоняться по сильному типу, например: свн. rücke>Rücken,свн. weize>Weizen, свн. schate>Schatten.Свн. существительное hirse сохраняет е, становится однако существительным женского рода.

Бывшие wa–основы выравниваются по основному типу сильного склонения, так как –w- исчезает, например: свн. snê – G. Sg. snêwes > нвн. der Schnee – des Schnees, свн. knie – G. Sg. kniewes > нвн. das Knie - des Knies.

Умлаут в формах множественного числа бывших i- и ir-основ (ir>er) сохраняется, но переходит из области склонения в область образования множественного числа.

Женский тип склонения. Женское склонения является вторым основным типом склонения существительных в современном немецком языке. Её признаком является нулевая флексия во всех падежах в единственном числе. Бывшие ô- и i–основы имеет её уже в средневерхненемецкий период. Дальнейшая унификация склонения существительных женского рода происходит в результате того, что в ранненововерхненемецкий период бывшие ô–основы и бывшие женские n–основы всё больше выравниваются; уже в 15-16 вв. некоторые существительные женского рода склоняются как по ô –, так и по n-склонению, например: brücke, erde, strâze . Такие параллельные формы сохраняются до 18 в., но постепенно к этому времени доминирующими становятся в единственном числе формы без окончания n, т. е. побеждает ô– склонение, а во множественном числе формы с окончанием n, которое становится таким образом суффиксом множественного числа. Образование единого женского склонения с нулевой флексией в единственном числе завершается в нововерхненемецком.

Слабое склонение. Существительные слабого склонения утратили свои собственные падежные окончания уже в дописьменный период. Зато они сохранили в отличие от других существительных свой основообразующий суффикс – n, который с сопровождающей его гласной становится падежным окончанием. Из-за выхода из слабого склонения существительных среднего и женского родов нём остаются существительные только мужского рода: существительные женского рода с бывшей n–основой переходят в женское склонение, несколько существительных среднего рода с бывшей n–основой переходят в сильное склонение: свн. ôre > Ohr, свн. ouge > Auge; свн. wange становится существительным женского рода и начинает склоняться соответственно. Свн. существительное herza входит в так называемую переходную группу существительных.

Из существительных бывшей n–основ мужского рода в слабом склонении остаётся часть существительных, обозначающих живые существа, например: двн. knabo, свн. knabe > нвн. Knabe; двн. falcho, свн. valke > нвн. Falke; двн. boto, свн. bote > нвн. Bote и др.; у некоторых из них происходит апокопирование конечного е, например: двн. mennisko, свн. mensche > нвн. Mensch; двн. furisto, свн. fürste > нвн. Fürst; двн. gisello, свн. geselle > нвн. Gesell(e) и др.

Многие существительные мужского рода переходят из слабого в сильное склонение. Это: а) все обозначения неживых существ, например: двн. brunno, свн. brunne > нвн. Brunnen; двн. balko, свн. balke > Balken; двн. garto, свн. garte > Garten; а также: der Ballen, Bogen, Braten, Daumen, Galten, Gaumen, Hacken, Hopfen, Hasten, Karren, Karpfen, Kasten, Knochen и многие другие. К ним присоединяются некоторые бывшие ja–основы, оканчивавшиеся в именительном падеже на е, например: двн. rucki, свн. rücke > Rücken; двн. weizi, свн. weize > Weizen. У этих существительных окончание n распространяется и на именительный падеж единственного числа. Получив новую основу, они переходят в сильное склонение, где в родительном падеже единственного числа получают окончание s.

Подобный путь развития проделывают такие существительные, как двн. namo, свн. name > нвн.Name(n); двн. willo, свн. wille > Wille(n) и некоторые другие существительные мужского рода, а так же существительное среднего рода двн. herza, свн. herze > Herz. У этих существительных окончание n в именительном падеже единственного числа является факультативным. Они образуют т.н. переходную группу существительных.

Некоторые бывшие n–основы перешли в сильное склонение, утратив е в именительном падеже единственного чила и получив в родительном падеже единственного числа окончание сильного склонения s. Это такие существительные, как der Adler, Bräutigam, Gemahl, Herzog, Lenz, Mai, Schmerz и др.


§ 21. Развитие новых грамматических средств образования множественного чила существительных

Германские языки имели синтетическую флексию, которая выражала падеж и число существительного в одной морфеме, например в древневерхненмецком языке:
Sg. Pl.

N. tag tag - a

G. tag – es tag - o

D. tag – e tag - um

Akk. tag tag - a

Inst. tag – u
В формах множественного числа не было особой морфемы для выражения множественного числа, каждое падежное окончание обозначало как падеж, так и число. Так, например, форма tag–o была не просто формой родительного падежа, а родительного падежа множественного числа (в отличие от родительного падежа единственного числа : tag – es).

Образование суффиксов множественного числа. Образование суффиксов множественного числа начинается уже в средневерхненемецкий период, когда окончание –е у существительных мужского рода сильного склонения начинает восприниматься как показатель множественного числа и переосмысливается таким образом в суффикс множественного числа. Сравните:
Множественное число двн. свн.

N. tag – a tag - e

G. tag - o tag - e

D. tag - um tag – e – n

Akk. tag - a tag – e
Окончание -е, которое возникло в результате ослабления различных древневерхненемецких падежных окончаний, утрачивает функцию указания на падеж, служит исключительно признаком множественного числа. Поэтому падежное окончание в дательном падеже множественного числа –en распадается на две морфемы: tag – en > tag – e – n.

Подобным образом переосмысливаются формы множественного числа бывших i–основ мужского и женского рода: свн. N. G. Akk. Pl. gest–e, D. Pl. gest –e–n; свн. N. G. Akk. Pl. kreft–e, D. Pl. kreft–e–n.

В ранненововерхненемецкий период происходит образование также суффиксов множественного числа –(e)n и –er. У существительных женского рода образуются суффиксы множественного числа –е и –(е)n в процессе выравнивания ô- и n–склонений.

Переосмысление падежного окончания –(e)n в суффиксе множественного чила происходит также у существительных мужского и среднего рода, которые переходят из слабого в сильное склонение, например: der Nachbar– die Nachbarn, der Schmerz – die Schmerzen, das Auge – die Augen, das Ohr – die Ohren.

У существительных слабого склонения окончание –(e)n в формах множественного числа воспринимается по аналогии с другими существительными также как суффикс множественного числа.

Суффкс множественного числа –er, который имела сначала небольшая группа бывших ir–основ, распространяется почти на все существительные среднего рода.

Под влиянием нижненемецкого, в котором с древнесаксонского времени а– и ja–основы имели в N. A. Pl. окончание –os, например: дс. dag – dagos, дс. fiscâri (Fischer)–fiscârios, распространяется в немецком литературном языке суффикс множественного числа –s, например: der Uhu – die Uhus, der Papa – die Papas, die Mama – die Mamas, в разговорной речи - die Kerls, die Mädels.

Развитие умлаута в признак форм множественного числа. Одновременно с образованием суффикса множественного числа происходит распространение умлаута как показателя множественного числа существительных. Его получают кроме бывших i– и ir–основ большинство существительных мужского рода с суффиксом –е, это бывшие а– и ja–основы, все существительные среднего рода с суфиксом –er, существительные женского рода с суффиксом –е, а также многие существительные, образующие множественное число без суффиксов, например: Vater – Väter, Mutter – Mütter.

Ещё большее распространение получил умлаут в формах множественного числа во многих территориальных диалектах, где он из-за ослабления суффикса множественного числа -е стал единственным показателем множественного числа, например: täg (Tage), hünd (Hunde), ärm (Arme) и др.
§ 22. Изменения в системе аблаута сильных глаголов

Изменения в системе аблаута были обусловлены, прежде всего, изменениями в фонологической системе в ранненововерхненемецкий период. Так у глаголов первого ряда аблаута под влиянием дифтонгизации изменяется чередовыание гласных в корне, например: двн. scrîban, свн. schrîben > нвн. schreiben; двн. lîhan, свн. lîhen > нвн. leihen.

Под влиянием монофтонгизации изменяется чередование гласных в следующих рядах аблаута:

II ряд аблаута: двн. biogan, свн. biegen > нвн. biegen [i:];

VI ряд аблаута: претерит ед. ч. двн. fuor, свн. fuor > нвн. fuhr;

VII ряд аблаута: претерит ед. ч. двн. hiaз, свн. hieз > нвн. hieß;

двн. liof, свн. lief > нвн. lief.

Изменяется также длительность гласных в формах некоторых глаголов, например: претерит единственное число двн. nam, свн. nam > нвн. nahm.

Кроме того в 16-17 вв. происходит выравнивание между формами единственного и множественного числа претерита, ср.: свн. ich half – wir hulfen > нвн. ich half – wir halfen

свн. ich sang – wir sungen > нвн. ich sang – wir sangen

свн. ich reit – wir ritten > нвн. ich ritt – wir ritten

I ряд аблаута

свн. schrîben – schreib – schriben – geschriben

нвн. schreiben – schrieb – schrieben – geschrieben

1. в презенсе: î > ei;

2. в претерите: выравнивание по форме множественного числа;

3. 1 и 2 подгруппы совпадают, так как старые формы претерита выходят из употребления;

нвн. schreiben – schrieb – geschrieben

нвн. leihen - lieh – geliehen

4. В претерите и причастии 2 некоторых глаголов гласный становится долгим (поэтому ie). Тем самым возникают две новые подгруппы:

ei – î – î: schreiben – schrieb – geschrieben

ei – i – i: reiten – ritt – geritten

II ряд аблаута

свн. biegen – bouc – bugum – gebogan

нвн. biegen [i:] – bog – bogen – gebogen

1. в презенсе: ie > [i:];

2. в претерите: выравнивание по претериту единственного числа второй подгруппы (свн. bôt, gôз). Отсюда совпадение подгрупп 1 и 2;

3. в результате установления новых отношений долготы и краткости гласных возникают новые подгруппы:

î – ô – ô: biegen – bog – gebogen

î – о – о: gießen – goss – gegossen

Ко II ряду аблаута относятся также lügen, betrügen и saugen, saufen, schnauben (ahd.sûfan, sûgan, snûban).

III ряд аблаута

свн. helfen – half – hulfen – geholfen

нвн. helfen – half – halfen – geholfen

свн. binden – bant – bunden – gebunden

нвн. binden – band – banden – gebunden

1. в претерите: выравнивание по единственному числу;

2. кроме двух подгрупп helfen и binden возникли ещё две новые подгруппы:

i – a – o (перед nn,mm);

свн. beginnen – began – begunnen – begunnen

нвн. beginnen – begann – begonnen

А также gewinnen, rinnen, sinnen, spinnen, schwimmen

e (i) – o – o (перед ll, l+щелевой):

свн. swellen – swal – swullen – geswollen

нвн. schwellen – schwoll – schwollen – geschwollen

А также quellen, (er)schallen(<двн. ir-scellan), klimmen, glimmen, schmelzen, melken, bersten, dreschen, löschen, (< двн. lesean), flechten, fechten, heben, weben, schwören, scheren, gären.

IV ряд аблаута

свн. neman – nam – nâmen – genomen

нвн. nehmen – nahm – nahmen – genommen

1. в претерите: выравнивание по форме множественного числа;

2. в результате квантитативного изменения гласных возникают подгруппы:

ê – â – о: nehmen – nahm – genommen

ê – â – ô: stehlen – stahl – gestohlen

e – â – o: brechen – brach – gebrochen

Сюда относятся также sprechen, erschrecken, treffen, kommen (двн. queman, свн. koman, kumen).

V ряд аблаута

свн. geben – gap – gâben – gegeben

нвн. geben – gab – gaben – gegeben

1. в претерите: выравнивание по форме множественного числа;

2. из-за квантитативного изменения гласных возникают подгруппы:

ê – â – ê: geben – gab – gegeben

e – â – е: essen – aß - gegessen

К V ряду аблаута относятся также bitten, sitzen, bieten с преломлением e>i в презенсе, так как в древнегерманском они имели суффикс -j- в основе презенса, ср.: гот. bidjan, дс biddian, дс. liggian, дисл. liggja.Эти глаголы получили название j-Präsentia.

VI ряд аблаута

свн. faran – fuor – fuoren – gefaren

нвн. fahren – fuhr – fuhren – gefahren

1. в претерите: монофтонгизация uo> û;

2. в результате квантитативного изменения гласных возникают подгруппы:

â – û – â: fahren – fuhr – gefahren

а – û – а: wachsen – wuchs – gewachsen

VII ряд аблаута

свн. heiззen – hieз – hieззen - geheiззen

нвн. heißen – hieß – hießen - geheißen

1. в презенсе: расширение старых дифтонгов ei>ei[ae], ou>au;

2. в претерите: монофтонгизация ie > [i:];

3. у глаголов „fangen“ и „hängen“ (mhd.Prät. Sg.fieng, hieng) [i:] в претерите становится кратким.
1   2   3   4   5   6   7   8   9



Скачать файл (822 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru