Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  


Загрузка...

Ответы по психолингвистике - файл 1.doc


Ответы по психолингвистике
скачать (235 kb.)

Доступные файлы (1):

1.doc235kb.23.11.2011 01:56скачать

содержание
Загрузка...

1.doc

  1   2   3
Реклама MarketGid:
Загрузка...

  1. Объект и предмет психолингвистики. Психолингвистика и психология; психолингвистика и лингвистика.


Термин психолингвистика был введен в США в 50-е г. Психолингвистика возникла из-за интереса к теоретическим проблемам, таким как: языковое сознание, образ мира, процессы категоризации, восприятие и понимание речи, вербальная и невербальная коммуникация, а так же к практическим проблемам: речевое воздействие, вербальная суггестия, обучение иностранному языку, вопросы логопедии, языковые нарушения, компьютерный перевод.

^ Цель психолингвистики: описание, объяснение функций языка как феномена.

Объект психолингвистики: совокупность речевых фактов и речевых событий (речь, язык).

^ Предмет психолингвистики многие ученые трактовали по-своему. Сопоставим несколько определений предмета психолингвистики, дававшихся разными авторами на протяжении ее полувековой истории.

Ч. Осгуд. наука о кодировании и декодировании сообщений в процессе коммуникации.

Словен. наука об усвоении и использовании структуры языка.

Леонтьев А.А. Предмет – речевая деятельность. Процессы речепроизводства и речевосприятия.

Психолингвистика изучает связи языка с когнитивными процессами, личностью и поведением.
^ Психолингвистика на стыке психологии и лингвистики.
Психолингвистика как психологическая наука. Приведенное только что определение предмета психолингвистики показывает, что психолингвистика на современном этапе ее развития органически входит в систему психологических наук. Если вслед за А.Н.Леонтьевым понимать психологию как ...конкретную науку о порождении, функционировании и строении психического отражения реальности, которое опосредствует жизнь индивидов, то язык и речевая деятельность участвуют и в формировании и функционировании самого этого психического отражения, и в процессе опосредования этим отражением жизнедеятельности людей.

Наиболее тесно связана с общей психологией, в особенности с психологией личности и с когнитивной психологией, социальной психологией и психологией общения, психологией развития (детской и возрастной психологией) и с этнопсихологией.

Психолингвистика и языкознание (лингвистика). Объектом лингвистики является речевая деятельность (речевые акты, речевые реакции). Предметом лингвистики и является система языковых средств, используемых в речевом общении (коммуникации).

Лингвистика выделяет в речевой деятельности то, что непосредственно не диктуется ее психологической (психофизиологической) структурой, а относится к вариантности внутри предоставляемых этой структурой возможностей. В речи на любом языке не может не быть членения на слоги. Но какова структура русского, немецкого, китайского слога - это уже проблема лингвистическая. В любом языке обязательно есть гласные и согласные звуки - это тоже диктуется психофизиологией. А вот сколько этих звуков, какие они, в каких отношениях находятся друг к другу - это уже дело лингвиста.

В лингвистике есть множество направлений и школ, описывающих принципиальную общую структуру любого языка или <индивидуальную> структуру того или иного конкретного языка на основе различного концептуального базиса (различной системы понятий и различного понимания отношений между ними). Поэтому здесь трудно дать общую характеристику лингвистическому подходу к трактовке речевой деятельности.

^ 2. Актуальные проблемы психолингвистики.
С учетом динамики актуальных для разных периодов времени общенаучных подходов и ставившихся конкретных исследовательских задач под тем или иным углом зрения рассматривались прежде всего проблемы овладения языком и функционирования языка при производстве и понимании речи.

При рассмотрении особенностей текущего периода и ставших популярными за последние 15-20 лет тем Д. Кэрролл говорит о всё усиливающейся трактовке психолингвостики как части междисциплинарной когнитивной науки и о том, что возбужденный Хомским интерес психологов к синтаксису пробудил интерес и к другим аспектам языка. Д. Кэрролл отмечает, что в настоящее время психолингвистика занимается более широким кругом проблем, чем это было несколько десятилетий назад:

1) ^ Как люди понимают, запоминают и продуцируют дискурс. Исследования дискурса помогают глубже заглянуть в процессы общения с позиций психотерапии.

2) Лексикон, или ментальный словарь. Изучение слов стало значительно более популярным в последнее десятилетие. Изучение лексикона помогает понять, как дети учатся читать.

3) ^ Как ребенок овладевает языком. Интерес к врожденным языковым механизмам дополняется возрождением исследований языкового окружения ребенка. Взрослые говорят с детьми иначе, чем со взрослыми, с точки зрения фонологии, семантики, синтаксиса и прагматики, и многие исследователи изучают роль "языковых уроков" в овладении языком.
В общем: Так же изучаются методология психолингвистических исследований, различия в понимании речи со слуха и при чтении, восприятие звучащей речи, узнавание слов со слуха, узнавание слов при чтении, роль контекста при переработке неоднозначных слов, переработкой предложений, понимание фигурального языка (метафор, идиом и др.), процессы получения выводного знания разных видов, уровни репрезентации в памяти текстов и дискурса, построение ментальных моделей содержания текста, переработку дискурса, овладение языком детьми и взрослыми, индивидуальные различия в понимании текста детьми, особенности овладения чтением, продуцирование речи на уровнях грамматического кодирования и дискурса, мозговые механизмами и нейропсихологические проблемы языка и др. Большое внимание при этом уделяется значению слова с учетом новых подходов к трактовке понятий признака, прототипа и т.д.
По Улановскому:

1) ^ Теоретические проблемы: языковое сознание, образ мира, процессы категоризации, восприятие и понимание речи, вербальная и невербальная коммуникация)

2) Прикладные проблемы: речевое воздействие, вербальная суггестия, обучение иностранному языку, вопросы логопедии, языковые нарушения, компьютерный перевод.
^ 3. История психолингвистики. Описание и общая характеристика этапов.

Психолингвистические идеи до возникновения психолингвистики.

Первым ученым, занимавшимся проблемами психолингвистики, был создатель научной лингвистики - ^ Вильгельм фон Гумбольдт. Именно ему принадлежит идея речевой деятельности и понимание языка как связующего звена между социумом и человеком. Рассматривал язык в диалектике - и как процесс, и как готовую данность, и как часть психической деятельности человека, и как общественное явление.

Ученик его Г.Штейнталь понимал язык только как процесс. Он рассматривал язык исключительно как индивидуально-психическое образование. Цель речи есть представление и отображение содержания с помощью психической и органической механики.

Другой последователь Гумбольдта, Потебня представлял речевой акт как явление исключительно психическое, но язык, слово вносит в этот акт культурное, социальное начало.

^ Де Куртенэ, для которого, как и для Гумбольдта, язык был одновременно и определенным комплексом известных составных частей и категорий, существующих только in abstracto и беспрерывно повторяющимся процессом, основывающимся на общительном характере человека и его потребности сообщать свои мысли другим людям.

Основоположник лингвистики ^ Фердинанд де Соссюр разделял собственно язык как абстрактную надындивидуальную систему, языковую способность как функцию индивида (обе эти категории он объединял в понятии речевой деятельности) и речь - индивидуальный акт, реализующий языковую способность через посредство языка как социальной системы.

К концепции де Соссюра близка концепция Л.В.Щербы, который ввел понятие психофизиологической речевой организации индивид, которая вместе с обусловленной ею речевой деятельностью является социальным продуктом. Эта речевая деятельность - процессы говорения и понимания. Наконец, Л.В.Щерба говорит о системе языка, подчеркивая, что это некая социальная ценность, нечто единое и общеобязательное для всех членов данной общественной группы.

Французский лингвист Г.Гийома создал особую лингвистическую дисциплину - психосистематика языка. Г.Гийом сосредоточивается на анализе языка не под углом зрения отношения человек-человек; а в плане отношения человек-мир (универсум). По Гийому, именно благодаря отношениям всех и каждого к миру люди могут общаться друг с другом. Таким образом, его взгляды близки к концепции <образа мира>.

Психолингвистика первого поколения (по Сахарову - «ассоцианистский этап».

50-е гг.

Сам термин <психолингвистика>, впервые прозвучал в статье американского психолога Н.Пронко. Как отдельная наука она возникла в 1953 году на научном семинаре в Индиане. Вдохновителями этого семинара были два психолога с мировым именем – Ч. Осгуд и Д. Кэролл - и литературовед, Томас Сибеок.

Суть психологической концепции Ч.Осгуда такова. Речь есть система непосредственных или опосредствованных реакций человека на речевые или неречевые стимулы. При этом речевые стимулы вызывают частично то же поведение, что соответствующие неречевые, благодаря возникновению ассоциаций между речевым и неречевым стимулами. Речевое поведение опосредствовано системой фильтров, задерживающих и преобразующих речевой стимул (на входе) и (или) речевую реакцию (на выходе). Такая система фильтров, имеющая врожденный характер, и отождествляется им с речевым механизмом или языковой способностью человека.

Особенности психолингвистики первого поколения:

1) ^ Ее реактивный характер. Она целиком укладывается в бихевиористскую схему стимул-реакция. При этом психолингвистика первого поколения теория речевого приспособления к среде.

2) Атомизм. Она имеет дело с отдельными словами, грамматическими связями или грамматическими формами.

3) Индивидуализм. Это теория речевого поведения индивида, вырванного не только из общества, но даже из реального процесса общения, который сведен здесь к простейшей схеме передачи информации от говорящего к слушающему.

Психолингвистика второго поколения. Н.Хомский и Дж.Миллер.

60-е гг.

Уже в конце 1950-х гг. у осгудовской психолингвистики появился сильный оппонент. Это был молодой лингвист ^ Ноэм Хомский.

Заслуга Н.Хомского в том, что он реализовал свой подход в виде целостной модели описания языка - порождающей грамматики. Причем порождает она лишь текст. В этой грамматике существуют особого рода правила или операции (трансформационные), прилагаемые к синтаксической конструкции предложения как единому целому.

Уже с начала 1960-х гг. стали появляться их совместные работы, написанные характерным стилем Н.Хомского, в которых Дж.Миллер как бы растворялся. Эти работы совершенно не похожи на те более ранние публикации Дж.Миллера, которые сделали его известным.

Ввел понятие глубинной структуры, определяющей семантическую интерпретацию синтаксической конструкции предложения. По Хомскому, последовательность порождения предложения такова. Базовые грамматические отношения порождают глубинные структуры. Глубинная структура подается в семантический компонент и получает семантическую интерпретацию; при помощи трансформационных правил (они бывают 4 видов: добавление, ощущение, перестановка, замена) она преобразуется в поверхностную структуру, которой далее дается фонетическая интерпретация при помощи правил фонологического компонента.

Он стал встраивать в структуру своей модели не только грамматические, семантические и фонетические (фонологические), но и так называемые прагматические правила - правила употребления языка.

Развил идею о принципиальном различии модели языковой способности и модели языковой активности. Первая есть потенциальное знание языка, и оно-то как раз и описывается порождающей моделью. Вторая - это процессы, происходящие при применении языковой способности в реальной речевой деятельности.

Важнейшее отличие психолингвистики второго поколения - был преодолен атомизм этой последней. Особенно ясно это видно на примере трактовки усвоения языка: согласно школе Н.Хомского, это не овладение отдельными языковыми элементами (словами и т.д.), а усвоение системы правил формирования осмысленного высказывания. Системность поведения или деятельности человека оказывается непосредственно выведенной из системности языка - психика в лучшем случае накладывает определенные ограничения на реализацию языковых структур (это касается, например, объема памяти).

Недостатки:

1) Два других недостатка осгудовской психолингвистики остались непреодоленными

2) Хомский рассматривает именно предложение, а не высказывание, т.е. игнорируется реальное соотношение различных языковых уровней в формировании и восприятии той или иной коммуникативной единицы.

3) Предложение рассматривается вне реальной ситуации общения.

4) Игнорируется место речи, а также ее восприятия, в системе психической деятельности человека - речь и ее восприятие рассматриваются как автономные, самоценные процессы.

5) Игнорируются индивидуальные, в частности личностно обусловленные, особенности восприятия и производства речи: сама идея индивидуальных стратегий оперирования с языком отвергается с порога.

Психолингвистика третьего поколения (Верч – «новая психолингвистика»).

Конец 70-х гг.

Сформировалась в середине 1970-х гг. Она связана в США с именем Дж.Верча и в других странах - Брунера, Дюбуа.

Язык – объект социально-исторически детерминированный. К тому же необходимо учитывать условия высказывания: цель и т.п.

Психолингвисты третьего поколения критически относятся к явному преувеличению Н.Хомским и его школой роли врожденных универсальных языковых структур.

Преодолели изоляционизм школы Н.Хомского - они берут психолингвистические процессы в широком контексте мышления, общения, памяти. Поэтому именно их работы составили в основном теоретическую базу для развития когнитивной психологии.

Психолингвисты третьего поколения сознательно и последовательно ориентируются либо на французскую социологическую школу в психологии, а также на взгляды Л.С.Выготского.

.

Л.С.Выготский как психолингвист и вклад его школы в психолингвистику.

60-е гг.

Л.С.Выготский был в психологии убежденным материалистом, более того - марксистом. Он много занимался речью, и его психологический подход к речи был не просто своеобразным итогом и синтезом всех предшествующих исследований в этом направлении, но и первой попыткой построить более или менее целостную психолингвистическую теорию.

Начнем с известного различения <анализа по элементам> и <анализа по единицам>. Вся без исключения современная лингвистика имеет дело с анализом по элементам. Только у Л.С.Выготского и психологов, опирающихся на него, сами эти состояния вторичны по отношению к основной и подлинной единице - психологическому действию или операции, не только выступающей как единица в смысле Выготского, но и являющейся основой для построения иерархии таких единиц - в нашем случае психолингвистических единиц.

Однако главное, что делает Л.С.Выготского основателем современной психолингвистики - это его трактовка внутренней психологической организации процесса порождения речи как последовательности взаимосвязанных фаз деятельности. Отношение мысли к слову есть прежде всего не вещь, а процесс, это отношение есть движение от мысли к слову и обратно - от слова к мысли. Это течение мысли совершается как внутреннее движение через целый ряд планов. Поэтому первейшей задачей анализа, желающего изучить отношение мысли к слову как движение от мысли к слову, является изучение тех фаз, из которых складывается это движение, различение ряда планов, через которые проходит мысль, воплощающаяся в слове. Работа мысли есть переход от чувствования задачи - через построение значения - к развертыванию самой мысли... Путь от смутного желания к опосредованному выражению через значения.

Первое звено порождения речи - это ее мотивация. Не следует отождествлять собственно мотивы и установки речи, т.е. фиксированные отношения между мотивом и речью. Именно последние и есть смутное желание, чувствование задачи.

Вторая фаза – это мысль, примерно соответствующая сегодняшнему понятию речевой интенции.

Третья фаза - опосредование мысли во внутреннем слове, что соответствует в нынешней психолингвистике внутреннему программированию речевого высказывания.

Четвертая фаза - опосредование мысли в значениях внешних слов, или реализация внутренней программы.

Пятая фаза - опосредование мысли в словах, или акустико-артикуляционная реализация речи (включая процесс фонации).

А. Р. Лурия внес (в рамках психологии речи и психолингвистики) фундаментальный вклад в диагностику, исследование и восстановление различных видов афазии - речевых нарушений центрально-мозгового происхождения, связанных с разрушением различных зон коры, отвечающих за различные психические функции. При этом А.Р.Лурия опирался на выдвинутую Л.С.Выготским концепцию системной локализации психических функций в коре.

А. Н. Леонтьев, развил психологическую концепцию Выготского в несколько ином направлении, введя развернутое теоретическое представление о структуре и единицах деятельности

Психолингвистика четвертого поколения.

Междисциплинарный подход. Изучение ментальных карт и репрезентаций.
4. Осгудовская психолингвистика; реактивная теория значения.

50-е гг.

Сам термин <психолингвистика>, впервые прозвучал в статье американского психолога Н.Пронко. Как отдельная наука она возникла в 1953 году на научном семинаре в Индиане. Вдохновителями этого семинара были два психолога с мировым именем – Ч. Осгуд и Д. Кэролл - и литературовед, Томас Сибеок.

Суть психологической концепции Ч.Осгуда такова. Речь есть система непосредственных или опосредствованных реакций человека на речевые или неречевые стимулы. При этом речевые стимулы вызывают частично то же поведение, что соответствующие неречевые, благодаря возникновению ассоциаций между речевым и неречевым стимулами. Речевое поведение опосредствовано системой фильтров, задерживающих и преобразующих речевой стимул (на входе) и (или) речевую реакцию (на выходе). Такая система фильтров, имеющая врожденный характер, и отождествляется им с речевым механизмом или языковой способностью человека.

Особенности психолингвистики первого поколения:

1) ^ Ее реактивный характер. Она целиком укладывается в бихевиористскую схему стимул-реакция. При этом психолингвистика первого поколения теория речевого приспособления к среде.

2) Атомизм. Она имеет дело с отдельными словами, грамматическими связями или грамматическими формами.

3) Индивидуализм. Это теория речевого поведения индивида, вырванного не только из общества, но даже из реального процесса общения, который сведен здесь к простейшей схеме передачи информации от говорящего к слушающему.
5. Психолингвистика Хомского; понятие глубинных и поверхностных структур, понятие трансформации; трансформационная модель.
60-е гг.

Уже в конце 1950-х гг. у осгудовской психолингвистики появился сильный оппонент. Это был молодой лингвист ^ Ноэм Хомский.

Заслуга Н.Хомского в том, что он реализовал свой подход в виде целостной модели описания языка - порождающей грамматики. Причем порождает она лишь текст. В этой грамматике существуют особого рода правила или операции (трансформационные), прилагаемые к синтаксической конструкции предложения как единому целому.

Уже с начала 1960-х гг. стали появляться их совместные работы, написанные характерным стилем Н.Хомского, в которых Дж.Миллер как бы растворялся. Эти работы совершенно не похожи на те более ранние публикации Дж.Миллера, которые сделали его известным.

Ввел понятие глубинной структуры, определяющей семантическую интерпретацию синтаксической конструкции предложения. По Хомскому, последовательность порождения предложения такова. Базовые грамматические отношения порождают глубинные структуры. Глубинная структура подается в семантический компонент и получает семантическую интерпретацию; при помощи трансформационных правил (они бывают 4 видов: добавление, ощущение, перестановка, замена) она преобразуется в поверхностную структуру, которой далее дается фонетическая интерпретация при помощи правил фонологического компонента.

Он стал встраивать в структуру своей модели не только грамматические, семантические и фонетические (фонологические), но и так называемые прагматические правила - правила употребления языка.

Развил идею о принципиальном различии модели языковой способности и модели языковой активности. Первая есть потенциальное знание языка, и оно-то как раз и описывается порождающей моделью. Вторая - это процессы, происходящие при применении языковой способности в реальной речевой деятельности.

Важнейшее отличие психолингвистики второго поколения - был преодолен атомизм этой последней. Особенно ясно это видно на примере трактовки усвоения языка: согласно школе Н.Хомского, это не овладение отдельными языковыми элементами (словами и т.д.), а усвоение системы правил формирования осмысленного высказывания. Системность поведения или деятельности человека оказывается непосредственно выведенной из системности языка - психика в лучшем случае накладывает определенные ограничения на реализацию языковых структур (это касается, например, объема памяти).

Недостатки:

1) Два других недостатка осгудовской психолингвистики остались непреодоленными

2) Хомский рассматривает именно предложение, а не высказывание, т.е. игнорируется реальное соотношение различных языковых уровней в формировании и восприятии той или иной коммуникативной единицы.

3) Предложение рассматривается вне реальной ситуации общения.

4) Игнорируется место речи, а также ее восприятия, в системе психической деятельности человека - речь и ее восприятие рассматриваются как автономные, самоценные процессы.

5) Игнорируются индивидуальные, в частности личностно обусловленные, особенности восприятия и производства речи: сама идея индивидуальных стратегий оперирования с языком отвергается с порога.
6.Трансформационная лингвистика и современная психотерапия.

Трансформационная лингвистика, она же генеративная (трансформационная порождающая грамматика, трансформационно-генеративная грамматика, хомскианская лингвистика) — наиболее популярное с конца 1950-х гг. направление в мировом языкознании, которое ставит целью разработать теорию языка по образцу естественных наук; основоположник и лидер — Ноам Хомский. Цель лингвистической теории по Хомскому заключается в том, чтобы объяснить факт поразительно быстрого усвоения родного языка ребенком на основе явно недостаточного внешнего стимула, то есть той информации, которая может быть извлечена из речи окружающих. В основе языковой способности человека лежит врожденный биологически обусловленный компонент, который определяет основные параметры человеческого мышления и, в частности, структуру языкового знания. При взаимодействии врожденного компонента, общего у всех людей, и внешнего стимула, у ребенка формируется полноценное владение своим родным языком. В последнее время Хомский упоминает и третий фактор — свойства, которые объединяют язык с другими биологическими и когнитивными системами (например, принцип, согласно которому при построении сложных единиц из простых структура простых единиц не видоизменяется).

В центре внимания генеративной лингвистики находится теория грамматики, но она оказала определяющее влияние на многие направления в семантике, психолингвистике и философии языка. Начиная с 1960-х гг. генеративная лингвистика — безраздельно господствующее лингвистическое направление в США и наиболее влиятельное — в Европе и Азии. Основными оппонентами её выступают сторонники функциональной и когнитивной лингвистики. Описательные методы генеративной лингвистики оказали влияние на развитие формальных направлений в советском языкознании 1960-х гг.; влияние её на российскую лингвистику несколько усилилось начиная со второй половины 1990-х гг., хотя в России позиции сторонников функциональной и когнитивной лингвистики традиционно являются более прочными.

Из лекций! При трансформации происходит: добавление, опущение, перестановка и замена. Виды трансформаций: отрицательная, вопросительная, пассивизательная и т. д.

^ Трансформация опущения – отсутствие упоминания важного элемента. Слова не могут быть опущены, если в них содержится важный референтный импульс. Трансформация номинализации – превращение того, что на уровне глубинной структуры является процессом, а затем превращается в событие на поверхностном уровне. Трансформация обобщения – неправомерное обобщение в каком то утверждении.

При этом важно упомянуть теорию Хомского, если вкратце, то она гласит: «Процесс предполагает правила формирования осмысленных высказываний».

Современная психотерапия. Это НЛПишники, которые опирались на идеи Хомского, а так же гипноз (эриксоновский и классический).
7. Психолингвистика третьего поколения, психолингвистика и когнитивная психология. Отечественная психолингвистика.
Психолингвистика третьего поколения (Верч – «новая психолингвистика»).

Конец 70-х гг.

Сформировалась в середине 1970-х гг. Она связана в США с именем Дж.Верча и в других странах - Брунера, Дюбуа.

Язык – объект социально-исторически детерминированный. К тому же необходимо учитывать условия высказывания: цель и т.п.

Психолингвисты третьего поколения критически относятся к явному преувеличению Н.Хомским и его школой роли врожденных универсальных языковых структур.

Преодолели изоляционизм школы Н.Хомского - они берут психолингвистические процессы в широком контексте мышления, общения, памяти. Поэтому именно их работы составили в основном теоретическую базу для развития когнитивной психологии.

Психолингвисты третьего поколения сознательно и последовательно ориентируются либо на французскую социологическую школу в психологии, а также на взгляды Л.С.Выготского.

.

Л.С.Выготский как психолингвист и вклад его школы в психолингвистику.

60-е гг.

Л.С.Выготский был в психологии убежденным материалистом, более того - марксистом. Он много занимался речью, и его психологический подход к речи был не просто своеобразным итогом и синтезом всех предшествующих исследований в этом направлении, но и первой попыткой построить более или менее целостную психолингвистическую теорию.

Начнем с известного различения <анализа по элементам> и <анализа по единицам>. Вся без исключения современная лингвистика имеет дело с анализом по элементам. Только у Л.С.Выготского и психологов, опирающихся на него, сами эти состояния вторичны по отношению к основной и подлинной единице - психологическому действию или операции, не только выступающей как единица в смысле Выготского, но и являющейся основой для построения иерархии таких единиц - в нашем случае психолингвистических единиц.

Однако главное, что делает Л.С.Выготского основателем современной психолингвистики - это его трактовка внутренней психологической организации процесса порождения речи как последовательности взаимосвязанных фаз деятельности. Отношение мысли к слову есть прежде всего не вещь, а процесс, это отношение есть движение от мысли к слову и обратно - от слова к мысли. Это течение мысли совершается как внутреннее движение через целый ряд планов. Поэтому первейшей задачей анализа, желающего изучить отношение мысли к слову как движение от мысли к слову, является изучение тех фаз, из которых складывается это движение, различение ряда планов, через которые проходит мысль, воплощающаяся в слове. Работа мысли есть переход от чувствования задачи - через построение значения - к развертыванию самой мысли... Путь от смутного желания к опосредованному выражению через значения.

Первое звено порождения речи - это ее мотивация. Не следует отождествлять собственно мотивы и установки речи, т.е. фиксированные отношения между мотивом и речью. Именно последние и есть смутное желание, чувствование задачи.

Вторая фаза – это мысль, примерно соответствующая сегодняшнему понятию речевой интенции.

Третья фаза - опосредование мысли во внутреннем слове, что соответствует в нынешней психолингвистике внутреннему программированию речевого высказывания.

Четвертая фаза - опосредование мысли в значениях внешних слов, или реализация внутренней программы.

Пятая фаза - опосредование мысли в словах, или акустико-артикуляционная реализация речи (включая процесс фонации).

А. Р. Лурия внес (в рамках психологии речи и психолингвистики) фундаментальный вклад в диагностику, исследование и восстановление различных видов афазии - речевых нарушений центрально-мозгового происхождения, связанных с разрушением различных зон коры, отвечающих за различные психические функции. При этом А.Р.Лурия опирался на выдвинутую Л.С.Выготским концепцию системной локализации психических функций в коре.

А. Н. Леонтьев, развил психологическую концепцию Выготского в несколько ином направлении, введя развернутое теоретическое представление о структуре и единицах деятельности


  1. Знак, референт, понятие (значение); семиотический треугольник. Общая характеристика каждого из компонентов.

Знак – это любая вещь, используемая для замещения другой вещи или для указания на другую вещь. Знаком может быть слово, имя, предмет, жест и пр.

Структура знака: единство двух сторон: означающего и означаемого.

^ 2 свойства знака:

- произвольность, связь между означающим и означаемым обыкновенно не продиктована свойствами обозначаемого предмета

- конвенциональность (договорность), т.е. в основе знака лежит договоренность об этом людей.

Значение — это обобщенная идеальная модель объекта в сознании субъекта, в которой фиксированы существенные свойства объекта, выделенные в совокупной общественной деятельности. Т.е. возникающий в сознании людей мысленный образ (психологическое представление) о данном объекте.

Референт - внешний объект, с которым соотносится понятие

Структура знака по Огдену и Ричардсу (семиотический треугольник) см. рисунок. Три основные составляющих знака + 4ая, выделенная Ю. Джендлином «felt sense»




9. Слово и его функции.

Основной функцией слова является его обозначающая роль (предметная отнесенность). Огромный выигрыш человека, обладающего развитым языком, заключается в том, что его мир удваивается. Человек без слова имел дело только с теми вещами, которые он видел, с которыми он мог манипулировать. С помощью языка он может иметь дело с предметами, которые непосредственно не воспринимались и которые не входили в состав его собственного опыта.

Из слов рождается не только удвоение мира, но и волевое действие по управлению своим восприятием, представлением, памятью и действиями, ибо, произнося слова <поднять руку>, <сжать руку в кулак>, человек может выполнить эти действия мысленно. Благодаря слову он может оперировать вещами мысленно при их отсутствии, совершать умственные действия и эксперименты над вещами. Удваивая мир, слово дает возможность передавать опыт от индивида к индивиду и обеспечивает возможность усвоения опыта поколений.

Основа языка является слово, обозначающее отдельные предметы и действия. Какова психологическая структура слова, которое коренным образом отличается от выразительного жеста или звука животных? Слово имеет две основные функции, которые всегда надо иметь ввиду, когда говоришь о языке. Первая из них – это функция замещения предметов или функция представления, то есть функция, замещающая предмет знаком, ставящимся вместо предмета, иначе ее называют функцией предметной отнесенности. Каждое слово, как я уже сказал, обозначает всегда известный предмет, действие или качество: стол, часы, лампа, бежать, спать, желтый, вкусный.

Если слово обозначает предмет, то мы можем иметь дело с предметом в его отсутствии.

Слово, обозначающее предмет, как бы удваивает мир рядом с миром, непосредственно, чувственно воспринимаемых предметов, оно ставит представление о предметах, образы предметов, которые слово может вызвать искусственно даже тогда, когда этих предметов здесь нет. Следовательно, наличие обозначающей функции слова дает возможность вызывать образ данного предмета при его отсутствии. Это огромное преимущество, которое мы увидим ниже, имеет решающее значение в организации нашего восприятия, внимания и памяти человека от восприятия, внимания и памяти животных.

Есть, однако, вторая, еще более существенная функция слова, на которой я остановлюсь специально. Слово не только обозначает вещь, замещает ее, – слово перерабатывает опыт, оно позволяет человеку совершать с воспринимаемым образом сложную работу. Слово является орудием, позволяющим анализировать и синтезировать те впечатления, которые человек получает из внешнего мира. Слово есть мощное орудие не только памяти, но и мощное орудие отвлечения и обобщения. Слово, тем самым, есть средство для абстракции и средство обобщения. Отвлечение и, вместе с тем, обобщение сигналов, доходящих до человека, есть основное свойство второй сигнальной системы или системы слов языка. Это играет особенно важную роль для всего материала, с которым мы дальше будем иметь дело.

Слово, прежде всего, не только замещает вещи, но и выделяет из вещей соответствующий важный признак. Представьте, что я назвал этот предмет «стол». Слово «стол» имеет с качестве корня СТЛ – стлать, постилать, постель, настил. Этим самым слово анализирует эту вещь. Оно выделяет из него признак, существенный для стола: настил, доска, на которую можно постлать что – то.

Незаметно для нас слово анализирует воспринимаемую вещь. Если я говорю «часы», то это слово не обозначает вещь, но оно выделяет в этой вещи существенные свойства: явно, что это прибор, чтобы показывать час, время. Если я сказал «очки», то слово будет не только обозначать предмет «очки», но он выделяет какой – то важный признак этого предмета при отнесении к слову «очки», «глаза», то есть показывает, что этот предмет имеет какое – то отношение к глазам.
10. Значение как образующая сознания, виды значений.

Значения преломляют мир в сознании человека. За языковыми значениями скрываются общественно выработанные способы (операции) действия, в процессе которых люди познают и изменяют объективную реальность. Иначе говоря, в значениях представлена преобразованная и свернутая в материи языка идеальная форма существования предметного мира, его свойств, связей и отношений, раскрываемых совокупной общественной практикой.

Система языковых значений открывается при анализе сознания как одна из его «образующих». Выготский первый подчеркнул связь сознания и значений. Значение всегда есть значение знака, в данном случае — слова. Причем само слово, в теле которого обитает значение, лишь относительно, условно связано со значением. Так, значения слов в разных языках могут полностью совпадать друг с другом, в то время как сами слова, через которые выражается это значение, могут не иметь буквально ничего общего по своему звуковому (фонетическому) и графическому составу. Следовательно, значения лишь относительно связаны со своим носителем, со словом.

Чувственно-предметная отнесенность значений в сознании субъекта может быть не прямой, она может реализоваться через как угодно сложные цепи свернутых в них мыслительных операций — особенно когда значения отражают действительность, которая выступает лишь в своих отдаленных косвенных формах. Но в нормальных случаях эта отнесенность всегда существует и исчезает только в продуктах их движения, в их экстериоризациях.

У значений есть еще и другая сторона. Эта другая сторона состоит в той особой их субъективности, которая выражается в приобретаемой ими пристрастности. Само по себе значение есть вещь, глубоко человеку безразличная, будь то стол, стул, абстракции — «N-мерное пространство» или счастье, благо, беда. Чтобы не быть равнодушным, сознаваемое объективное значение должно превратиться в значение для субъекта, приобрести личностный смысл. Личностный смысл и является третьей «образующей» сознания.

Одно и то же значение понимается по-разному потому, что оно включено в разные отношения. Следовательно, различаются «значение-в-себе» в тексте устной лекции — «значение-для-себя» и «значение-для-меня». «Значение-для-меня», которое я назвал смыслом, а потом ограничил это «личностным смыслом» — третья образующая сознания.

Виды значений. Лексическое значение слова, являясь элементом общеязыковой системы, обладает достаточной самостоятельностью. Оно имеет собственно семантические, то есть присущие только ему, специфические свойства, например, разные способы номинации предметов, понятий, явлений, признаков по характеру соотнесения с действительностью (прямое — непрямое или переносное), по степени мотивированности (непроизводноепроизводное), по способам и возможностям лексической сочетаемости (свободноенесвободное), по характеру выполняемых функций (номинативныеэкспрессивно-синонимические). 

По способу номинации, то есть по характеру связи значения слова с предметом объективной действительности, выделяются два типа лексических значенийпрямое, или основное, и непрямое. Прямым значение названо потому, что слово, обладающее им, прямо указывает на предмет (явление, действие, качество и так далее), то есть непосредственно соотнесено с понятием или отдельными его признаками. Непрямым (или переносным) значением слова называется то, появление которого обусловлено возникновением сравнений, ассоциаций, объединяющих один предмет  с  другим. Переносное значение появляется в результате переноса   прямого обозначения предмета на новый предмет. По степени семантической мотивированности выделяются два вида значений слова: непроизводное и производное. По степени лексической сочетаемости выделяются значения свободные и несвободные. Если сочетаемость оказывается относительно широкой и независимой, то такие значения называются свободными (голова, нос, глаз).

В другую группу значений включаются значения слов, лексическая сочетаемость которых ограничена уже не только предметно-логическими отношениями, но и собственно языковыми. Подобные значения называются   несвободными. Среди лексически несвободных выделяются две группы значений слов: фразеологически связанные и синтаксически обусловленные с разновидностью — конструктивно ограниченных (или обусловленных). Фразеологически связанным значением называется такое, которое реализуется только в условиях определенных сочетаний данного слова с узко ограниченным, устойчивым кругом лексических единиц. Синтаксически обусловленным называется такое переносное значение, которое появляется у слова при выполнении необычной для него функции в предложении.
^ 11. Формирование предметной отнесенности и значений (понятий) слов в онтогенезе.
  1   2   3



Скачать файл (235 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru