Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  

Загрузка...

Ответы к экзамену кандидатского минимума по специальности 10.02.04. германские языки - файл 1. Языковой знак и связанные с ним понятия. doc.doc


Загрузка...
Ответы к экзамену кандидатского минимума по специальности 10.02.04. германские языки
скачать (887.2 kb.)

Доступные файлы (56):

2 семиотика..doc74kb.22.03.2010 00:04скачать
murz28-32.pdf162kb.11.03.2009 15:22скачать
интонация и ее функции.doc50kb.30.04.2010 19:14скачать
Интонация и ее функции в высказывании и дискурсе 2.doc35kb.30.04.2010 18:54скачать
Копия интонация и ее функции.wbk
Копия Интонация и ее функции в высказывании и дискурсе 2.wbk
1. уровни языка вариант. инвариант.doc31kb.21.03.2010 23:32скачать
2. прагматикаdoc.doc36kb.21.03.2010 23:57скачать
11 категория.doc73kb.24.03.2010 20:14скачать
2.Генеративная лингвистика и генеративная семантика.doc32kb.24.03.2010 20:19скачать
1 основные синтаксические теории.doc78kb.21.03.2010 23:11скачать
гипотеза сепира - уорфа.doc44kb.21.03.2010 20:30скачать
1. модальность и ее виды.doc68kb.21.03.2010 22:53скачать
2 Универсальные грамматики и Пор-Рояль.doc33kb.24.03.2010 20:27скачать
основные понятия лингвистичекой.doc46kb.22.03.2010 01:20скачать
2 лексикография.doc47kb.21.03.2010 22:47скачать
5ka_ru - Литература - Типы словарей.htm49kb.12.03.2007 05:13скачать
Фрейм.doc51kb.21.03.2010 23:30скачать
1. ЯКМ.doc33kb.22.03.2010 00:23скачать
2 бихевиоризм в языкознании.doc28kb.21.03.2010 21:39скачать
1. понятие пропозиции.doc45kb.21.03.2010 22:44скачать
2. сравнительно историческое языкознание.doc61kb.21.03.2010 22:01скачать
19 1. дискурс и основные пожходы к его типологии.doc155kb.21.03.2010 21:18скачать
2 языкознание в античности.doc70kb.01.04.2010 15:44скачать
2 современыые проблемы просодии.doc36kb.05.07.2010 21:25скачать
2. Функциональная лингвистика ПЛК.doc50kb.16.05.2010 18:35скачать
1. дискурсивные стратегии и тактики.doc31kb.21.03.2010 23:38скачать
2. Ф де Соссюр.doc43kb.21.03.2010 21:57скачать
теория речевых актов, высказывание.doc55kb.22.03.2010 00:10скачать
23.doc25kb.02.03.2010 20:39скачать
Лингвистическая концепция В. фон гумбольдтаdoc.doc56kb.21.03.2010 22:07скачать
яз.дис.ком.личность.doc57kb.21.05.2009 14:01скачать
2. Лондонская лингвистическая школа.doc32kb.22.03.2010 20:26скачать
Грайс.doc58kb.22.03.2010 00:12скачать
1. основные понятия лингвистической стилистики.doc96kb.21.03.2010 23:40скачать
2. ГЛОССЕМАТИКА.doc48kb.22.03.2010 20:28скачать
5.mht
ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА.doc48kb.20.05.2010 13:29скачать
Дескриптивная лингвистика.mht
ДЕСКРИПТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА - Лингвистический энциклопедический словарь.mht
номинация.doc55kb.21.03.2010 23:06скачать
1. Слово его структура и категории. doc.doc30kb.24.03.2010 20:00скачать
2. Социолтнгвистикаdoc.doc187kb.24.03.2010 20:07скачать
РЕФЕРЕНЦИЯ И СВЯЗАННЫЕ С НЕЙ ПОНЯТИЯ.doc51kb.31.05.2010 21:04скачать
структурализм.doc44kb.22.03.2010 00:01скачать
1. проблема значения слова.doc95kb.22.03.2010 00:15скачать
2. Лингвистическая концепция Фердинанда де Соссюра.doc42kb.22.03.2010 20:20скачать
1. Языковой знак и связанные с ним понятия. doc.doc51kb.24.03.2010 19:57скачать
2. психолингвистика.doc71kb.24.03.2010 20:11скачать
1. основные принципы классиф слов состава.doc80kb.21.03.2010 22:49скачать
2 Московская и ленинградская фонологические школы.doc33kb.24.03.2010 20:18скачать
1. части речи и проблема валентности.doc67kb.22.03.2010 00:55скачать
2. ДИАЛЕКТОЛОГИЯ.doc57kb.21.03.2010 21:52скачать
ВОПРОСЫ ДЛЯ КАНДИДАТСКОГО ЭКЗАМЕНА ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 10.doc34kb.05.07.2010 21:18скачать
гипотеза сепира - уорфа.doc40kb.28.01.2010 12:58скачать
основные понятия лингвистичекой.doc25kb.03.03.2010 12:26скачать

1. Языковой знак и связанные с ним понятия. doc.doc

Реклама MarketGid:
Загрузка...
. 1. Языковой знак и связанные с ним понятия.
Понятие знака. Основные свойства языкового знака. Знаковая природа языка.

Знаковые теории языка – совокупность теоретических положений, идей, гипотез о строении языка, рассматриваемого как система знаков, и об отношении его к внеязыковой действительности. Понятие знака, восходящее к стоикам, изначально определялось как двусторонняя сущность, образованная отношением означающего – звуковой речи – и означаемого – значения, интерпретируемых соответственно как «воспринимаемое» и «понимаемое». Определение знака как единства звуков и значения проходит (?) через всю средневековую философию. В новое время теория о знаках человеческого языка была изложена в трудах В. Гумбольдта, сформулировавшего «закон знака», который вскрывал главный универсальный принцип строения языков, механизм соединения значения и формы его выражения. Это единство «коренится во внутреннем, соотнесённом с потребностями мыслител р-я, языковом сознании и в звуке», которые взаимодействуют между собой.

Основные принципы знаковых концепций были сформулированы на основе анализа свойств естественного языка разными науками – философией, логикой, математикой, психологией, лингвистикой – можно разграничить знаковые теории по 4 научным срезам: 1) философской, 2) логико-математической, 3) психологической, 4) лингвистической.

Большое влияние на формирование знаковой теории языка оказала семиотика. В «теории символических форм» немецкого философа Э. Кассирера (1923) язык рассматривается как одна из символических форм наряду с религией, мифологией, культурой, наукой.

Логико-математическая линия представлена работами Ч. Пирса, который разрабатывал особый вариант математической логики, называемой «умозрительной или чистой грамматикой». По характеру соотношения 2 сторон знака Пирс выделил 3 типа знаков: 1) иконические знаки, формируемые на основе подобия означаемого и означающего, 2) знаки-индексы, создаваемые отношениями смежности означаемого и означающего, 3) знаки-символы, порождаемые установлением связи означаемого и означающего по условному соглашению – знак обретает статус условного установления и всеобщего правила. Пирс показал, что для человеческого языка, его знаковой организации синтаксис (в частности модели предложений) играют важную роль. В духе логического позитивизма эти идеи развивает Р. Карнап «Логический синтаксис языка» (1934), «Введение в семантику» (1942-43) – влияние на лингвистическую знаковую теорию. Научная программа Карнапа и его последователей сводилась к формализации синтаксиса естественного языка, к описанию языка как строго упорядоченной, формализуемой дедуктивной системы – исчисление значения языковых форм было исключено, т.к. препятствовало процессу формализации и математизации – знак (sign) был приравнен к «знаковому выражению» (sign expression), т.о. знак был сведён к форме, к односторонней сущности. Характерной чертой «знака» стало не свойство замещать что-то, репрезентировать (обобщённо) объекты реального мира, а принадлежать к системе, быть членом строго формализованной системы, исчисления – это удовлетворяло основной методологической посылке логического позитивизма – одно – однозначное соответствие языка и мира объектов (фактов), находящихся в отношениях обозначения, а не отображения.

Знаковая теория языка на бихевиористской основе создал Ч. У. Моррис – язык интерпретируется как «целенаправленное поведение» (goal-seeking behavior), введено понятие «знаковая ситуация», а знак определяется как сумма условий, достаточных для его формирования. Моррис ввёл новое понятие системности знаков – разграничил их по способу сигнификации на: 1) характеризующие (designators), 2) оценочные (appraisщrs), 3) предписывающие (prescriptors), 4) идентифицирующие (identifiors), 5) знаки-форматоры (formators). Достижение теории Морриса – разграничение 3 семиотических сфер: семантики, синтактики и прагматики, однако в этой теории все факторы, составляющие знаковую ситуацию и знаковое значение (определяемые в терминах «стимул», «реакция»), ставятся в зависимость только от субъекта, от его эмпирического опыта и данных его чувственного восприятия. Влияние бихевиористической теории испытывал Л. Блумфилд.

В работе Ч. К. Огдена и А. А. Ричардса «Значение значения» (1923) исходными понятиями являются: мысль, символ, вещь (известные как константы «семантического треугольника»). Огден и Ричардс разработали теорию знаковых ситуаций (sign situations), введя понятие внутреннего психологического и внешнего контекста – характерно акцентирование факта, связи знакового выражения (sign expression) с ментальным, мыслительным образом вещи.

Первым лингвистом, применившим понятие знака к конкретному описанию языка, был Ф.де Сосюр (Женевская школа) – в «Курсе общей лингвистики». По убеждению Сосюра знак – сущность психическая и в целом и в составляющих его сторонах: обозначаемое – это понятие, обозначающее – акустический образ (психический отпечаток звучания). Сосюр выделил в языковом знаке 2 «первостепенного значения свойства»: 1) произвольность знака (связь между означающим и означаемым произвольна, означающее немотивированно, т.е. произвольно по отношению к данному означаемому, с которым у него нет в действительности естественной связи); 2) линейный характер означающего (означающее имеет протяжённость, оно имеет одно измерение – линия).

Ряд непоследовательностей его знаковой теории объясняется тем, что он исключил из рассмотрения реальный, функционирующий язык. Тезис о психическом характере обеих сторон знака происходит из того, что он не рассматривает физические свойства словесного знака, обнаруживаемые только в актуальной речи.

В противоположность знаковой теории Сосюра Э. Бенвенист предложил единую концепцию членения языка в виде схемы уровней лингвистического анализа – определил естественный язык как знаковое образование особого рода с двукратным означиванием его единиц – в системе средств (первичное означивание, собственно семиотический принцип знакообразования) и в речи (вторичное означивание, принцип семантической интерпретации речевой единицы). Бенвенист разграничил 2 этапа языкового семиозиса: единицы первичного означивания (слова) должны быть опознаны, идентифицированы с предметами и понятиями, которые они обозначают; единицы вторичного означивания (предложения, высказывания) должны быть поняты, соотнесены со смыслами, которые они несут. Бенвенист подверг сомнению идею о произвольности языкового знака Сосюра: «Связь между означаемым и означающим не произвольна: напротив, она необходима. Понятия (обозначаемое) в сознании человека неизбежно отождествляются со звуковым комплексом (означающим)… Произвольность заключается в том, что какой-то один знак, а не другой прилагается к данному, а не другому элементу реального мира». Он уловил слабое место в знаковой теории Сосюра и его последователей, которая знаки языка оторвала от обозначаемого ими мира вещей, а заодно и от обслуживаемого ими мира людей.

Другой подход к определению сущности языка и языкового знака, и к методам их исследования предоставила пражская лингвистическая школа. Языковой знак – социальная сущность, служащая посредником между членами одного коллектива и понимаемая на базе всей системы значимостей, обязательной для всей языковой сущности. Выделяли 3 фактора детерминирующие языковой знак: 1) говорящий, 2) слушающий, 3) реальная действительность, которую знак отображает (влияние русской лингвистической мысли, Б де Куртене).

Философской основой знаковой теории языка в советском языкознании являлся диалектический материализм. Языковой знак – реален и объективен (как любой другой знак: знак-признак, знак-сигнал, знак-символ); он представляет собой феномен материально-идеальный, а не психический: его значение идеально, его объективная, доступная восприятию посредством органов чувств форма материальна – языковой знак – двусторонняя единица языка, репрезентирующая предмет, свойство, отношение действительности; в своей совокупности языковые знаки образуют своего рода знаковую систему – язык. Знак языковой – представляет собой единство – определённого мыслительного содержания (означаемого) и цепочки фонематически расчленённых звуков (означающего). Две стороны языкового знака связаны опосредованно через сознание, составляют устойчивое единство, которое посредством его материального носителя (формы) репрезентирует социально приданное ему значение. Обе стороны языкового знака взаимно обусловлены, предполагают друг друга, однако подчиняются общему закону асимметрии в языке.

Натболее типичным языковым знаком является слово – содержание языковых знаков носит кумулятивный характер, т.е. складывается из накопленной ранее информации. Обозначаемое одних словесных знаков представляет собой схематичное отражение элементов опыта человека: факторов и явлений окружающего его мира, формируя значение т.н. характеризующих знаков, представленных полнозначными словами. Означаемое других знаков (местоимений, предлогов, союзов и др.) составляет информация о внутренних отношениях между самими знаками, о связях различных предметов мысли в рамках сложных языковых знаков – в высказываниях. Особое означаемое имеют словообразовательные и словоизменительные морфемы – реализуют своё значение в комбинации (и противопоставлении) с другими знаками – называются полузнаками.

Главная черта словесного знака – двухступенчатый принцип построения его означающего: 1) форма выражения какого-то словесного знака состоит из фонем, односторонних незнаковых единиц плана выражения, которые представлены определённым числом звуков – путём комбинирования создают возможности наименования элементов объективной действительности в их сфере человеческой деятельности; 2) второй нижестоящий уровень представлен дифференциальными признаками фонем, способствующими осуществлению не только перцептивной функции (функции восприятия), но и дистинктивной функции фонем. Фонемы с их дифференциальными признаками интерпретируются как своеобразные «знаки знаков» (Бюлер, Ахманова, Степанов). Т.о. словесный знак помимо обобщающей познавательной функции выполняет функцию идентификации структурных единиц языка, как меньших чем слово (фонема, морфема), так и больших (словосочетание, предложение).

Язык как сложная система знаков характеризуется двукратным означиванием её единиц, которое формируется первично в системе средств (в целях выделения и обозначения релевантных признаков предметов, явлений) и вторично в речи (с целью передачи информации, прагматического воздействия на участников коммуникативного акта).

Языковые знаки и не функционируют раздельно: любой языковой элемент означивается в рамках той или иной системы, микросистемы, ряда, формируясь на основе отработанных моделей, и подчиняется двум структурным измерениям человеческого языка – парадигматическому, представленному различными оппозициями, группировками, парадигмами означающих и означаемых, и синтагматическому – сочетаемости знаков в линейном ряду.

Языковые знаки могут быть расклассифицированы по следующим признакам: 1) по принципу (способу) знакообразования: а) знаки первичного означивания, собственно семиологического способа знакообразования (лексические морфемы, полнозначные и служебные слова), б) знаки вторичного означивания, т.н. (Бенвенист) принципа семантической интерпретации (все дискурсивные (речевые) знаки – высказывания). 2) по (не)законченности процесса порождения законченных высказываний языковые знаки могут быть полными (предложение, высказывание) и неполными (слова, словосочетания). 3) по (не)соотнесённости с актом речи языковые знаки (слова, предложения) могут носить виртуальный (потенциальный) и актуальный характер. Например, у словесных знаков имеется 3 степени актуализации их семантики: а) слово-лексема, семантически нерасчленённый знак («дом»), б) сочетание слов (словосочетание) – относительно семантически расчленённый знак («отчий дом»), в) словоупотребление – абсолютно актуализированный словесный знак в составе высказывания. 4) по совокупности основных признаков (по категориальному значению, по выполняемым в речи функциям, по сфере преимущественного использования) словесные знаки разграничиваются на семиологические классы: а) характеризующие – полнозначные слова, б) идентифицирующие – имена собственные, в) квантитативные – числительные, г) дейктические – слова субъективного, объективного и внутреннего указания, д) связочные (реляционные) – предлоги, союзы, и т.д., е) заместительные – неопределённые, вопросительные, отрицательные местоимения.

^ Свойства языкового знака (Березин, Головин).

1) по отношению к реальным вещам он не мотивирован свойствами этих вещей, но мотивирован создавшей его системой; 2) знак языка способен выступать в линейные отношения в составе более сложного знака; 3) знак языка способен вступать в линейные, пространственные и временные отношения в составе речевой цепи; 4) знак языка связан с другими знаками отношениями одновремённости в сознании носителя языка; 5) знак языка обладает устойчивостью в силу традиции, необходимой обществу; 6) он изменчив во времени в силу изменений условий его применения; 7) звуковая и смысловая стороны знака в их изменении относительно – в пределах закономерностей языковой системы – независимы друг от друга; 8) один знак языка обязательно связан или соотнесён с другими знаками в системе; 9) знаковая система языка связанна с системой сознания и через него связанна и соотнесена с системой социальной жизни людей; 10) знаки языка функционируют и развиваются в пределах свойств своей системы и под давлением связей с системами сознания и социальной жизни людей.


Скачать файл (887.2 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru