Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  

Загрузка...

Инструкция по проектированию, строительству и эксплуатации ледовых переправ - файл Инструкция по проектированию ледовых переправ.doc


Инструкция по проектированию, строительству и эксплуатации ледовых переправ
скачать (597.2 kb.)

Доступные файлы (1):

Инструкция по проектированию ледовых переправ.doc1515kb.20.02.2009 12:18скачать

содержание
Загрузка...

Инструкция по проектированию ледовых переправ.doc

1   2   3   4   5   6   7   8   9
Реклама MarketGid:
Загрузка...
^

5. СТРОИТЕЛЬСТВО ПЕРЕПРАВ


5.1. После окончания разработки и утверждения проекта ледовой переправы издается приказ о ее строительстве, в котором необходимо указать руководителя строительства, перечислить состав бригад или звеньев, приданной им техники, основные сроки выполнения работ в соответствии с разделом организации строительства проекта переправы, порядок финансирования работ и премирования персонала за отличное выполнение, порядок проверки знаний по технике безопасности, состав комиссии по приемке переправы в эксплуатацию и порядок приемки.

Основные проектные характеристики переправы заносятся в паспорт ледовой переправы (прил. 6).

5.2. Строительство ледовой переправы целесообразно осуществлять в два этапа:

¨ на первом этапе - летом - необходимо выполнить весь объем подготовительных работ по подготовке инженерного оборудования переправы, дорожных знаков, необходимой техники и материалов, а также по возможности выполнить все строительные работы на подходах к переправе;

¨ на втором этапе - после ледостава и наступления устойчивых морозов - следует в возможно более короткие сроки выполнить все основные работы по строительству и обустройству переправы.

5.3. На первом этапе строительства ледовой переправы необходимо провести следующие работы:

¨ устройство подходов к переправе, включая основные и резервные полосы движения;

¨ устройство съездов к переправе;

¨ углубление, а в отдельных случаях и спрямление русла реки (на судоходных реках при условии согласования с Бассейновым управлением пути);

¨ подготовку механизмов для работы на ледяном покрове зимой;

¨ заготовку указательных знаков и ориентирующих вех;

¨ закрепление створа переправы;

¨ заготовку элементов конструкций сопряжения ледяного покрова с берегом.

5.4. Русло реки углубляют прежде всего на перекатах (для снижения скорости воды в реке и предотвращения образования крупных наледей). Для этого при малых глубинах используют бульдозерные отвалы или специальные навесные приспособления на мощных тракторах с уширенными гусеницами. Наиболее крупные валуны удаляются, по возможности, на выброс.

5.5. Работы второго этапа начинают с установки по береговым створам ориентирующих вех и контрольного промера по всей намеченной трассе толщин льда и глубин воды под ним. При необходимости направление трассы корректируют и промеры повторяют.

Для ускорения ледостава ниже по течению реки (на 150 - 200 м от створа переправы) с одного берега на другой на поплавках натягивают трос или боны для остановки шуги.

5.6. После этого:

¨ очищают поверхность льда от снега;

¨ срезают ледорезной машиной (прил. 5), бульдозерным отвалом или отбойным молотком наплывы льда и торосов;

¨ односторонне или двусторонне наращивают ледяной покров или усиливают его копейным настилом;

¨ заменяют ориентирующие вехи маркированными;

¨ устанавливают утепленные "колпаки" над лунками;

¨ устанавливают дорожные знаки, шлагбаумы и другие средства инженерного оборудования переправы.

5.7. Очистка рабочей полосы переправы от снега допускается при толщине льда не менее 15 см вручную, механизированная очистка - при толщине льда, допускающей продвижение снегоочистителей (см. табл. П.2.1 и П.2.2 прил. 2). Для тепловой и механической защиты ледяного покрова на его поверхности следует оставлять слой уплотнённого снега толщиной 3 - 5 см.

5.8. Снежным отвалам, образовавшимся при снегоочистке на ледяном покрове, следует придавать уклон не менее 6°, чтобы предотвратить концентрацию напряжений по их кромкам.

5.9. От небольших и средних торосов и неровностей наиболее эффективно ледяной покров очищается специальными ледово-фрезерными машинами конструкции Горьковского политехнического института, например, типа ЛФМ-ГПИ-41 на базе автомобиля ГАЗ-47 производительностью 90 м3/ч льда при неровностях до 1,5 м с массой 1,7 т (прил. 5).

5.10. После промеров толщины льда по обеим сторонам рабочей полосы трассы и занесения их в паспорт переправы (в разделы "Контрольные замеры" и "Замечания комиссии") определяется необходимая расчетная толщина ледяного покрова и на основе этого - толщина слоя, подлежащего намораживанию.

5.11. Перед послойным намораживанием переправы необходимо сделать ограждение полосы. При использовании установок типа "Град" потребность в таком ограждении отпадает.

5.12. При послойном намораживании следует руководствоваться требованиями и рекомендациями, содержащимися в проекте переправы (см. разд. 4).

5.13. Для контроля толщины намороженного слоя можно ориентироваться на сделанные яркой краской полосы вокруг маркированных вех. В промежутках между вехами толщина слоя определяется визуально.

5.14. При послойном намораживании каждый последующий слой намораживают только после полного промерзания предыдущего слоя. Качество промерзания проверяется выборочно сверлением контрольных несквозных лунок.

5.15. При наморожении с помощью установок типа "Град" следует ориентироваться на табл. П.4.2 прил. 4 и на нижеследующие дополнительные указания.

5.16. При интенсивных снегопадах на нанесенный установкой "Град" не промерзший слой льда рекомендуется проводить кратковременное льдодождевание, чтобы промочить и уплотнить падающий снег.

5.17. В начале процесса намораживания установками "Град" при еще тонком ледяном покрове агрегаты следует ставить на деревянные щиты безопасности, располагаемые вдоль оси агрегата, по одному щиту 4,0×0,6×0,05 м под каждое колесо.

5.18. Агрегат "Град" по оси переправы (рис. 5.1) вначале движется по естественному льду, нанося слои льда позади себя, а затем по намороженному льду. Расстояния между позициями льдонаморожения следует выбирать так, чтобы перекрываемые зоны были не менее 5 м и не оставалось непромороженных участков.



Рис. 5.1. Движение агрегата по оси ледовой переправы.

5.19. При движении агрегата по ледяному покрову на расстоянии 3 - 4 м вдоль обочины (рис. 5.2, а, б, в) агрегат намораживает слои соответственно "от себя", "на себя" и сбоку. При выборе каждого из этих вариантов следует исходить из условия совпадения направления струи с направлением ветра.

5.20. На малых реках шириной до 200 м льдодождевание можно вести с берега при еще недостаточной толщине покрова: сначала с одного берега, затем с другого, а потом уже продолжая намораживание со льда.

5.21. Для подачи воды к агрегату "Град "на каждой позиции стоянки агрегата делают временную лунку размером на 10 - 15 см более диаметра всасывающего патрубка. По окончании работы около нее ставится временная веха, а сама она заполняется колотым льдом и замораживается за одно целое с окружающим ее покровом.

Всасывающие патрубки намораживающих машин и водозаборных агрегатов оборудуются рыбозащитными устройствами, тип и конструкция которых в каждом конкретном случае выбираются в зависимости от рыбохозяйственной характеристики водоема.



Рис. 5.2. Движение агрегата вдоль обочины ледовой переправы:

а - намораживание "от себя"; б - намораживание "на себя"; в - намораживание сбоку.

5.22. При намораживании на ледяной покров снизу с помощью наклонных термосифонов (см. п. 4.8.2 и рис. 4.4) после очистки от снега и установки вех работы ведутся в следующей последовательности:

¨ раскладывают и скрепляют друг с другом продольные лежни;

¨ раскладывают на льду на расстоянии 2 м друг от друга и под углом 45° к оси переправы наклонные термосифоны;

¨ каждый термосифон устанавливают на лед глухим концом испарителя, средней частью - на лежень, конденсатор - в вертикальное положение;

¨ наклонно установленный на льду испаритель прикрепляют к ледяному покрову стальными скобами;

¨ полосу переправы с установленными термосифонами послойно заливают водой.

5.23. Если при выборе трассы не удалось обойти полынью, то в процессе возведения переправы ее перекрывают пластмассовой сеткой (которой придан прогиб, равный толщине ледяного покрова), заполняют ледяным щебнем, послойно замораживают. При отсутствии пластмассовой сетки устраивают перехват в виде протянутых крест накрест через полынью жердей, соединенных между собой проволокой, или в виде тросов, закрепленных за вмороженные в лед колья.

5.24. Строительство ледовой переправы заканчивается установкой дорожных знаков, шлагбаумов и других средств инженерного оборудования переправы в соответствии с разделом проекта по организации движения.
^

6. ИСПЫТАНИЕ И СДАЧА ЛЕДОВЫХ ПЕРЕПРАВ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ


6.1. По окончании строительства ледовой переправы осуществляется ее сдача в эксплуатацию (см. п. 6.8), что отражается в паспорте ледовой переправы.

По окончании строительства и во время эксплуатации ледовой переправы допускаемая грузоподъемность ледяного покрова определяется по данным прил. 2.

6.2. Перед сдачей ледовой переправы в эксплуатацию, при определении ее грузоподъемности в диапазонах нагрузок для гусеничных машин массой свыше 60 т и для колесных машин массой свыше 40 т, при решении вопроса о провозе сверхнормативной нагрузки в соответствии с указаниями, изложенными в прил. 2, производится провоз по переправе контрольного блока массой, увеличенной на 10 % от номинального значения нагрузки.

6.3. Провоз контрольного блока должен сопровождаться определением прогибов ледяного покрова. При этом следует иметь в виду, что, если деформации получаются упругими и полностью восстанавливаются после эксперимента, то переправа считается принятой на заданную грузоподъемность. При наличии остаточных пластических деформаций более 5% от толщины льда эксперимент прекращается, ледяной покров следует усилить.

6.4. Наличие при этом трещин само по себе не является противопоказанием проверки и эксплуатации переправы (см. табл. 6.1), но оно свидетельствует об изменении режима работы ледяного покрова под влиянием внешней нагрузки или температурных расширений.

Таблица 6.1.

Характер деформаций и повреждений ледяного полотна

Наиболее вероятные причины возникновения повреждений

Радиальные трещины на значительной площади ледяного покрова

Значительно превышены допустимые для данного покрова нагрузки. Лед работал не в упруго-вязкой стадии

Продольные трещины значительного протяжения, образующиеся, как правило, на границе расчищаемого от снега ледяного полотна и льда со снежным покровом

Резкие колебания температур на обрезе полотна ("холодный" расчищенный от снега лед и менее "холодный" лед под снежным покровом)

Проломы - местные разрушения ледяного покрова

Участки с висячим льдом (лед покоится не на воде; между льдом и водой имеется воздушная прослойка)

Наплывы, бугры наледного происхождения

Вспучивание льда водой, зажатой в замкнутом пространстве. Разрывы льда и выход воды на поверхность; замерзание поверхностной воды

Поперечные и продольные разрывы льда

Неправильная эксплуатация переправы: не выдержаны необходимые интервалы и скорости движения автомобилей, допущены их длительные стоянки на льду

6.5. В качестве контрольного блока целесообразно применять набор железобетонных пригрузов постепенно увеличивающейся массы; можно взять ящик с песком переменной высоты, но лучше всего - цистерну с послойно намораживаемой в ней водой (рис. 6.1), можно также использовать послойно намораживаемый в переставной опалубке бунт льда и прочие тарируемые грузы.

6.6. Прогиб ледяного покрова измеряют с помощью нивелира, установленного на расстоянии 60 - 100 м от оси трассы (с использованием марок на льду и реперов на берегу).

6.7. В условиях полярной ночи вместо нивелира и теодолита следует освоить применение светового луча (исходящего от источника света).



Рис. 6.1. Контрольный блок на термолыжах.

6.8. Сдача ледовой переправы в эксплуатацию и все испытания ледовой переправы должны проводиться под руководством дорожного мастера в присутствии комиссии, назначенной Заказчиком из представителей проектной, строительной, эксплуатирующей организаций, областной ГИБДД, местной (областной, городской или районной) Администрации, территориального комитета по водному хозяйству Министерства природных ресурсов Российской Федерации под председательством представителя Заказчика.

6.9. Контрольный блок по ледовой переправе при малых толщинах льда следует перемещать легким тягачом, а затем и более мощным. Взамен тягача можно использовать на одном берегу электролебедку и на другом - отводной ролик.

6.10. Для лучшего скольжения по льду контрольный блок целесообразно установить на термолыжи (рис. 6.2).

6.11. При использовании в качестве контрольного блока цистерны с водой в нее надо вставить объемный компенсатор (рис. 6.3) для предотвращения разрыва корпуса цистерны при быстром промерзании в ней воды.



Рис. 6.2. Общий вид термолыжи:

1 - полозья; 2 - основная топка; 3 - топливопровод; 4 - сцепное устройство, 5 - стартовая топка; 6 - топливный бак; 7 - дымовая труба; 8 - крышка топки; 9 - рым.



Рис. 6.3. Объемный компенсатор
^

7. ЭКСПЛУАТАЦИЯ И РЕМОНТ ПЕРЕПРАВ


7.1. После окончания строительства переправы, проведения ее испытаний и сдачи в эксплуатацию в соответствии с требованиями разд. 6 настоящей Инструкции приказом по эксплуатирующей организации переправа принимается к эксплуатации. При этом приказом устанавливаются даты начала и предполагаемого окончания работы переправы, а также режим работы переправы в течение суток.

7.2. Этим же приказом из числа инженерно-технического персонала эксплуатирующей организации назначается ответственный за состояние переправы, своевременное информационное обеспечение транспортных организаций по вопросам условий движения по переправе, обеспечение безопасности движения и пассажирских перевозок по переправе.

7.3. Для повседневной эксплуатации переправы и выполнения на ней необходимых ремонтных работ приказом по эксплуатирующей организации назначается специализированная бригада (звено) дорожных рабочих во главе с дорожным мастером или бригадиром. Мастер, как правило, является начальником переправы или ответственным за переправу. Состав бригады определяется руководством эксплуатирующей организации в зависимости от конкретных условий на переправе.

7.4. Рекомендуется следующий минимальный состав бригады в расчете на одну смену: мастер (в других сменах - заместитель мастера или бригадир) - 1 чел.; постовые рабочие у въездных шлагбаумов - 2 чел.; наблюдатели - по 1 чел. на каждую нитку переправы при ширине реки до 100 м и по 2 чел. на каждую нитку переправы при ширине реки свыше 100 м; ремонтные рабочие - не менее 5 чел., включая водителей дежурных тягачей. Число смен для обеспечения работы переправы по установленным срокам и режиму работы определяется исходя из баланса рабочего времени с учетом отпусков и выходных.

7.5. Начальник (мастер, бригадир) ледовой переправы.

7.5.1. Начальник переправы отвечает за весь комплекс сооружений вверенной ему переправы и является материально ответственным лицом. Ему подчиняется весь обслуживающий персонал переправы.

Начальник переправы назначается приказом начальника эксплуатирующей организации.

Перед назначением на должность начальник переправы должен пройти инструктаж и ознакомиться со своими должностными обязанностями.

7.5.2. В процессе эксплуатации переправы мастер (начальник) переправы обязан:

· осуществлять постоянный технический надзор за переправой, обеспечением безопасности эксплуатации переправы в рамках выполнения настоящей Инструкции;

· контролировать наличие и правильность ведения предусмотренной Инструкцией и другими нормативными документами технической и административной документации на переправе;

· обеспечивать поддержание переправы в рабочем состоянии, отвечающем условиям безопасного движения автотранспорта и перевозок пассажиров;

· обеспечивать содержание в исправном состоянии дорожных знаков, вех, термоколонок, шлагбаумов и других элементов инженерного оборудования переправы;

· обеспечивать регулярное выполнение замеров толщины льда, устанавливать, при необходимости, иной порядок пропуска по переправе транспорта, скорость движения автомобилей и дистанцию между ними;

· следить за состоянием ледового покрова и прочих конструктивных элементов переправы;

· своевременно организовывать и проводить необходимые ремонтные и профилактические работы, обеспечивать переправу необходимыми материалами и инструментом для проведения ремонтных работ;

· следить за прогнозом погоды и, при необходимости, своевременно прекращать движение по переправе;

· Решать вопросы начала и прекращения работы переправы в неблагоприятных погодных условиях и при ограниченной видимости, закрывать в необходимых случаях (временно или окончательно) движение по переправе;

· своевременно предотвращать возможности несчастных случаев на льду, особенно при эксплуатации переправы в неблагоприятных погодных условиях;

· принимать участие (совместно с руководством эксплуатирующей организации или с назначенным ответственным за переправу, если этот вопрос приказом включен в его компетенцию) в определении условий пропуска по переправе тяжеловесных нагрузок и контролировать соблюдение этих условий при пропуске нагрузки;

· незамедлительно информировать письменно начальника эксплуатирующей организации о повреждениях и неисправностях, угрожающих безопасности работы переправы и принимать меры по их устранению;

· периодически проверять знание должностных инструкций подчиненными ему работниками, проводить с ними техническую учебу и необходимые инструктажи по технике безопасности.

7.5.3. Начальнику переправы (мастеру, бригадиру) при выполнении возложенных на него обязанностей предоставляются следующие права:

· отстранять от работы лиц, не прошедших медкомиссию, инструктаж по технике безопасности, а также лиц, действия которых угрожают безопасной эксплуатации переправы, находящихся в нетрезвом или болезненном состоянии;

· ходатайствовать перед руководством эксплуатирующей организации о наказании провинившихся лиц обслуживающего персонала и представлять к поощрению отличившихся в выполнении производственных заданий работников;

· привлекать подчиненных ему работников переправы к работе в сверхурочное время для выполнения авральных и аварийных работ в соответствии с порядком, установленным КЗОТом;

· останавливать работу переправы, если возникшие условия работы и техническое состояние переправы не обеспечивает безопасности эксплуатации.

7.5.4. Начальник переправы несет ответственность за невыполнение возложенных на него обязанностей в соответствии с действующими положениями.

7.6. Постовой дорожный рабочий ледовой переправы.

7.6.1. Постовой дорожный рабочий ледовой переправы является должностным лицом, осуществляющим все работы по регулированию движения транспортных средств на переправе, перевозок пассажиров и движению пешеходов.

7.6.2. На должность постового дорожного рабочего ледовой переправы назначаются лица, прошедшие обучение, организуемое в эксплуатирующей организации, и инструктаж по технике безопасности. Назначение на должность постового дорожного рабочего осуществляется приказом начальника эксплуатирующей организации по согласованию с начальником переправы.

7.6.3. Постовой дорожный рабочий ледовой переправы обязан:

· знать конструкцию переправы и ее основные технические характеристики: длину, габарит, грузоподъемность, допустимую скорость движения и минимальную дистанцию между автомобилями;

· знать расположение, правила использования и уметь пользоваться средствами регулирования движения на переправе (шлагбаумы, светофоры и т.д.);

· осуществлять контроль за весовыми параметрами пропускаемых по переправе нагрузок, не допуская превышения грузоподъемности переправы, за правильным проездом по ней;

7.6.4. В административном отношении постовой дорожный рабочий ледовой переправы подчиняется начальнику переправы.

7.7. В задачи наблюдателя ледовой переправы входят:

· наблюдение и своевременное оповещение обслуживающего персонала переправы о состоянии и всех изменениях гидрологического и ледового режима реки: о колебаниях уровня, подвижках льда, торошении ледяного покрова, появлении трещин и полыней и т.д.

· контроль за движением транспортных средств и пассажиров (пешеходов) по переправе, немедленное информирование начальника переправы о возникших аварийных ситуациях, остановках транспортных средств на ледяном покрове и т.д.

7.8. Ремонтный рабочий ледовой переправы.

7.8.1. Ремонтный рабочий ледовой переправы является должностным лицом, осуществляющим все работы по текущему ремонту, содержанию и эксплуатации ледовой переправы, и отвечает за ее исправное техническое состояние.

7.8.2. На должность ремонтного рабочего ледовой переправы назначаются лица, прошедшие обучение, организуемое в эксплуатирующей организации, и инструктаж по технике безопасности. Назначение на должность ремонтного рабочего осуществляется приказом начальника эксплуатирующей организации по согласованию с начальником (мастером) переправы.

7.8.3. Ремонтный рабочий ледовой переправы обязан:

· содержать все конструкции переправы в исправном техническом состоянии, следить за чистотой проезжей части и конструкций сопряжений, выполнять все работы по текущему ремонту и содержанию ледовой переправы, предусмотренные настоящей Инструкцией, а также распоряжения начальника (бригадира) переправы;

· при обнаружении неисправностей или повреждений, угрожающих безопасной эксплуатации ледовой переправы, немедленно закрыть движение по ней, сообщить о случившемся начальнику (бригадиру, мастеру) переправы и принять все меры по устранению неисправностей.

7.8.4. В административном отношении ремонтный рабочий ледовой переправы подчиняется начальнику переправы.

7.9. На действующей ледовой переправе проверяют толщину льда и снежного покрова, температуру воздуха, структуру льда, а также следят за образованием трещин и полыней на трассе и вблизи нее.

Температура воздуха проверяется ежедневно.

Толщина льда и снежного покрова на переправах проверяется: при устойчивых отрицательных температурах воздуха не реже двух раз в месяц, а в местах с быстрым течением и на других, наиболее опасных участках, - раз в 5 - 7 дней; весной и при зимних оттепелях с температурой воздуха выше 0° - ежедневно.

7.10. При оттепелях следует обязательно определять структуру льда по излому образца со сторонами 20 - 30 см, взятого из стенки лунки. Во всех сомнительных случаях надо считать лед игольчатым, т.е. более слабым. Игольчатая структура льда может образоваться через 3 сут. после появления талой воды. Результаты наблюдений фиксируют в паспорте ледовой переправы.

7.11. При содержании ледовых переправ устраняют неровности на полосе проезда путем скопа ледяных горбов и заделки рытвин и колей намораживанием, убирают лишний снег, удаляя его на расстояние не менее 50 м от переправы, меняют изношенные элементы усиления. Снег следует очищать регулярно, оставляя лишь для шероховатости слой утрамбованного снега толщиной 3 - 5 см.

7.12. При образовании в процессе эксплуатации трещин в ледяном покрове движение транспортных средств можно не прекращать, но трещины сразу же заделать. Несквозные трещины и выбоины достаточно залить водой, и они, как правило, сами надежно смерзнутся. Сквозные трещины при ширине до 15 см следует заполнить колотым льдом и перекрыть настилом.

До заделки трещин интервалы между движущимися автомобилями следует увеличить до 100 м (против представленных в табл. П.1.1).

7.13. При образовании сетки трещин или сквозных трещин одного направления длиной более 2 - 3 м и шириной свыше 15 см, а также местных сквозных промоин или полыней движение по этой полосе переправы следует прекратить и сделать поочередным по одной полосе или перенести на запасную полосу (при наличии ее), а трещины заделать.

Образовавшуюся полынью вблизи переправы искусственно замораживают при помощи хворостяных плавучих тюфяков или заполнения кусками льда.

7.14. Предельные расстояния от оси перемещаемого груза до сквозных трещин (пп. 7.12 - 7.13) и до кромки полыньи следует брать по табл. 7.1.

Таблица 7.1.

Допустимая нагрузка, т

0,1

1,0

2,7

3,5

4,2

7,0

10

14

35

40

Минимальное расстояние до кромки, м

3

10

14

15

16

20

25

27

36

38

7.15. При транспортировке грузов с массой более 60 т на гусеничном и более 40 т на колесном ходу прекращается движение всего остального транспорта на данной полосе.

7.16. Не допускаются на переправе какие-либо остановки транспорта. Вынужденные остановки автомобилей не должны превышать величин, указанных в табл. 7.2. с учетом фактических запасов прочности ледяного покрова и температуры окружающего воздуха.

Таблица 7.2.

Отношение расчетной нагрузки на ледяной покров к фактической

Допустимое время стоянки, ч, при температуре наружного воздуха, °С

выше -5

-5...-10

-10...-15

-15 и ниже

0

0

0

0

0

1,1

0

0

0

0

1,2

0

0,05

0,2

0,5

1,3

0,07

0,5

2,0

4,0

1,4

0,3

2,4

6,0

20,0

1,5

1,0

7,0

24,0

---

1,6

2,0

16,0

---

---

1,7

5,0

---

---

---

2,0

24,0

---

---

---

7.17. На ледовой переправе также запрещается:

¨ перемещение транспортных средств в туман или пургу;

¨ остановки, рывки, развороты, обгоны автомобилей, заправка их горючим.

Неисправные автомобили должны быть немедленно отбуксированы на берег тросом не короче 50 м.

7.18. На переправу транспортные средства должны выезжать со скоростью не более 10 км/ч без толчков и торможения. Автомобили при этом должны двигаться по переправе на второй или третьей передаче. Дверцы транспортных средств должны быть обязательно открыты, а ремни безопасности водителя и пассажиров отстегнуты.

7.19. Перевозка пассажиров допускается лишь при условии массы-брутто транспортного средства (кроме рейсовых автобусов и автомобилей, перевозящих группы людей), в три раза меньшей допустимой расчетной нагрузки (см. табл. П.2.1, П.2.2), с допустимым временем стоянки (табл. 7.2) для грузовых транспортных средств (п. 7.16).

7.20. Вблизи переправы должны быть запасы песка и других материалов, необходимых в процессе эксплуатации и ремонта. Кроме того, для возможности эвакуации с рабочей полосы переправы неисправных транспортных средств, вблизи нее должны находиться тягачи с необходимым такелажем.

7.21. В случае зависания ледяного покрова у берегов из-за резкого понижения уровня воды в водоеме необходимо устроить в этом месте свайный съезд (см. п. 4.5.2 и рис. 4.2).

7.22. При появлении на переправе наледной воды необходимого возможности, устранить источник ее поступления, засыпать эту воду снегом, кусочками льда и пр. и для лучшего промерзания уплотнить этот слой.

7.23. При увеличении или уменьшении толщины льда или средней за трое суток температуры воздуха необходимо по прил. 2 пересчитать допускаемые нагрузки на ледяной покров.

7.24. При появлении на ледяном покрове потоков талой воды необходимо преградить ей путь валами из утрамбованного снега.

7.25. Во время оттепелей в весенний период рекомендуется движение по переправе организовать в наиболее холодное время суток; утром и ночью.

7.26. Весной движение по переправе прекращается:

¨ при появлении на льду колеи, заполненной на большом расстоянии водой;

¨ при образовании сквозных трещин шириной более 15 см большой протяженностью;

¨ при уменьшении толщины и прочности льда;

¨ при разрушении льда у съездов.

При закрытии переправы делается соответствующая запись в паспорте, а на обоих съездах к ней устанавливаются знаки, запрещающие дальнейшее движение.
^

8. ОРГАНИЗАЦИЯ ДВИЖЕНИЯ НА ПЕРЕПРАВЕ


8.1. Ледовая переправа должна быть оборудована служебными помещениями, спасательными средствами (кругами, баграми страховочными и буксирными канатами и т.д.) и средствами связи (радио, телефоном). Границы трассы должны быть обозначены днем - вехами, ночью - освещением (или вехами со светоотражающими элементами). Перед съездом на переправу устанавливают шлагбаум, светофор и соответствующие дорожные знаки (ограничение массы, максимальной скорости, минимальной дистанции и др.).

8.2. Движение транспортных средств по трассе ледовой переправы организуется в один ряд. Рекомендуется устанавливать дистанцию между автомобилями не менее 30 м и скорость движения не выше 20 км/ч. Однако, в зависимости от конкретных условий переправы, состояния ледяного покрова и полосы движения значения дистанции и скорости могут уточняться. Для встречного движения устраивают трассу не ближе 100 м. Тяжелые автопоезда и автомобили (массой более 25 т) пропускают с минимальной дистанцией не менее 70 м впереди и сзади.

8.3. На обоих берегах у въезда на переправу должны быть оборудованы павильоны для ожидания пассажиров и пешеходов во время закрытия движения по переправе.

8.4. Примерные схемы организации движения по ледовым переправам при различных составах переправ приведены на рис 8.1 - 8.3. Принципиальная схема установки знаков для постепенного снижения скорости движения на подходе к переправе приведена на рис 8.4.

Приведенные принципиальные схемы должны корректироваться с учетом местных условий переправы.

8.5. Установленные на переправах шлагбаумы должны быть опущены при плохой видимости (в туман и ночью), а светофоры включены.

8.6. На переправах с интенсивным движением устанавливаются посты ГИБДД или добровольной дружины.

8.7. При эксплуатации ледовых переправ и организации движения на них должно быть обеспечено выполнение следующих основных положений, регламентирующих проезд по переправе транспортных средств, перевозку пассажиров и движение пешеходов.



Рис. 8.1. Схема организации движения на ледовой переправе при челночном пропуске транспорта по одной нитке:

1 - помещение для ожидания и обогрева пассажиров, 2 - контрольно-пропускной пункт, 3 - транспарант "Правила пользования переправой".

8.7.1. Запрещается проезд по переправе рейсовых автобусов с пассажирами и автомобилей, перевозящих группы людей. Пассажиры должны быть высажены перед въездом на переправу.

8.7.2. Движение автомобилей и повозок по переправе разрешается только со скоростью и дистанцией, указанными на знаках, устанавливаемых перед въездами на переправу. Запрещается пропуск по переправе нагрузок, превышающих допустимые.

8.7.3. Движение пешеходов по переправе разрешается только по специальным дорожкам, проложенным по бокам полосы движения и обозначенным вехами. На переправах длиной более 100 м вдоль пешеходной дорожки через 100 - 150 м должны быть установлены промежуточные стационарные или передвижные пункты обогрева. По согласованию с местной Администрацией разрешается использовать для переправы пассажиров иные транспортные или технические средства, применение которых не противоречит данной Инструкции.

8.7.4. Пропуск по переправе автомобилей со взрывоопасными, горючими, ядовитыми веществами и другими опасными грузами должен осуществляться в индивидуальном порядке. При их пропуске нахождение на льду пешеходов, других автомобилей, повозок и скота категорически запрещается.



Рис. 8.2. Схема организации движения на ледовой переправе с приоритетом одного направления при наличии резервной полосы движения:

1 - помещение для ожидания и обогрева пассажиров; 2 - контрольно-пропускной пункт; 3 - транспарант "Правила пользования переправой".



Рис. 8.3. Схема организации движения на ледовой переправе при двух раздельных полосах движения для каждого направления:

1 - помещение для ожидания и обогрева пассажиров; 2 - контрольно-пропускной пункт; 3 - транспарант "Правила пользования переправой".



Рис. 8.4. Схема снижения скорости движения на участке подхода к ледовой переправе.

8.7.5. Рейсовые автобусы, а также автомобили пожарной охраны, скорой медицинской помощи, милиции, ГИБДД, специальных и аварийных служб при выполнении ими неотложных служебных заданий пропускаются по переправе без очереди.

8.8. На каждой переправе эксплуатирующей организацией (мастером, начальником переправы) должны быть разработаны Правила пользования переправой, в которых с учетом местных условий должны быть полностью отражены требования настоящего раздела Инструкции.

Плакаты с Правилами пользования переправой должны быть установлены перед шлагбаумами переправ, на пассажирских площадках у въездов на переправы. Также перед въездами на переправы должны быть установлены транспаранты, напоминающие о необходимости высадить пассажиров.

8.9. Контроль за весовыми параметрами перевозимых (пропускаемых) нагрузок должен осуществляться лицами обслуживающего персонала переправ в рамках их должностных обязанностей. Контроль ведется визуально по маркам автомобилей и наличию груза, а при необходимости - по документам (накладным и пр.), в которых указывается масса груза. Для контроля рекомендуется пользоваться таблицей приложения 8.

8.10. На подходах к ледовым переправам, на которых организован челночный пропуск транспортных средств, по условиям движения автомобилей следует выделять две характерные зоны. В первой зоне, находящейся в непосредственной близости к переправе, происходят накопление транспортных средств, ожидающих переправу, а также высадка и посадка пассажиров. Во второй зоне, на некотором удалении от переправы, происходит рассасывание плотного транспортного потока группы автомобилей, пропущенных через переправу в одном направлении. При этом движение автомобилей характеризуется неустойчивыми режимами: значительными колебаниями скоростей движения, ускорениями и торможением вплоть до остановок, большим количеством обгонов и высокой аварийностью, связанной с выездами автомобилей на встречную полосу и несоблюдением дистанции.

8.11. В первой зоне в непосредственной близости от въезда на переправу следует предусматривать устройство накопительных полос для автомобилей, ожидающих переправу, и посадочных полос для посадки и высадки пассажиров.

8.11.1. Протяженность накопительных полос зависит от интенсивности движения автомобилей и величины водной преграды. Длину полос следует назначать по табл. 8.1.

Таблица 8.1.

Интенсивность движения, авт./сут

Длина накопительной полосы Lнп, м, при ширине реки в месте переправы, м

до 100

100 - 300

300 - 500

500 - 700

700 - 900 и более

400

35

45

50

60

70

800

45

50

60

70

80

1200

50

60

70

80

90

1600

60

70

80

90

105

2000

80

90

100

120

140

2400

100

120

140

160

180

3000

160

180

200

220

240

8.11.2. Размеры посадочных полос следует назначать с учетом типов автомобилей, числа автомобилей, одновременно пропускаемых по переправе в одном направлении, определяемые при расчете пропускной способности переправы (см. прил. 1), а также доли автомобилей, пользующихся полосой Рекомендуемые длины полос приведены в табл. 8.2.

8.11.3. Посадочные полосы рекомендуется располагать в 10 - 20 м от шлагбаума на горизонтальных участках с продольным уклоном не более 40‰. Ширину посадочной полосы принимают равной ширине основных полос движения.

Таблица 8.2.

Число автомобилей, одновременно пропускаемых в одном направлении, авт.

Требуемое число мест на посадочной площадке, шт.

Длина посадочной полосы Lпп, м, при составе транспортного потока соответственно автопоездов, грузовых и легковых автомобилей, %

10, 30, 60

10, 60, 30

До 15

5

50

60

15 - 24

6

60

70

25 - 44

7

70

80

45 - 54

8

80

95

55 и более

9

95

110
1   2   3   4   5   6   7   8   9



Скачать файл (597.2 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru