Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  

Загрузка...

Курсовая работа - Лингвокультурологический подход в обучении иностранным языкам на материале французского языка - файл Глава II.doc


Загрузка...
Курсовая работа - Лингвокультурологический подход в обучении иностранным языкам на материале французского языка
скачать (53 kb.)

Доступные файлы (8):

Введение.doc38kb.08.01.2010 19:07скачать
Выводы по Главе I.doc25kb.07.01.2010 23:07скачать
Выводы по Главе II.doc27kb.08.01.2010 20:04скачать
Глава I.doc104kb.08.01.2010 19:53скачать
Глава II.doc95kb.08.01.2010 20:03скачать
Заключение (1).doc39kb.07.01.2010 23:10скачать
Содержание.doc22kb.08.01.2010 18:40скачать
Список литературы.doc41kb.08.01.2010 20:24скачать

Глава II.doc

Реклама MarketGid:
Загрузка...
Глава II. Методические основы лингвокультурологического подхода к обучению иностранному языку

2.1. Элективный курс «Культуроведение Франции» в старших классах
Элективные курсы – новый элемент учебного плана, дополняющие содержание профиля, что позволяет удовлетворять разнообразные познавательные интересы учащихся. Элективные курсы могут касаться любой тематики, как лежащей в пределах общеобразовательной программы, так и вне нее.

Элективные курсы решают следующие задачи:

  • реализуют индивидуализацию обучения, удовлетворяют образовательные потребности учащихся;

  • создают условия для того, чтобы ученик утвердился в сделанном им выборе направления дальнейшего обучения, связанного с определенным видом профессиональной деятельности, или отказался от него;

  • помочь старшекласснику, совершившему первоначальный выбор образовательной области для более тщательного изучения, увидеть многообразие видов деятельности, связанных с ней.

Мы предлагаем элективный курс «Культуроведение Франции» в рамках лингвокультурологического подхода. Этот курс может быть включен в старших классах (10 – 11 классах) в качестве отдельной дисциплины (факультатив) или может стать хорошим пособием в рамках изучения самого иностранного языка на уроках.

Пояснительная записка
С начала 90-х годов XX века произошли существенные изменения в области изучения иностранных языков в России:

- начали интенсивно развиваться прямые международные связи между Россией и странами Европейского Содружества, в частности между Россией и Францией; расширяются прямые связи между российскими и зарубежными школами; разрабатываются программы по культурному и образовательному обмену учащимися, по их участию в международных проектах;

- современный мир стал в большей степени многонациональным и многоязычным;

- современное общество стало более мобильным: отдых, учеба, трудоустройство за границей становятся реальностью.

Принимая во внимание процессы, происходящие в современном мире, процессы глобализации и экономической конкуренции с одной стороны, возросшую роль национальной ментальности с другой, необходимость формирования социокультурной компетенции учащихся с целью более бережного и внимательного отношения к чужой культуре, к чужой ментальности, то есть изучение иностранного языка на фоне развития таких качеств, как взаимопонимание и толерантность приобретают особую значимость. Расширяющиеся российско-французские контакты в различных областях показали, что необходимо глубокое понимание особенностей менталитета, стиля жизни и системы моральных ценностей, если народы стремятся к сотрудничеству и совместному обустройству будущего мира. Отсутствие взаимопонимания обусловлено в меньшей степени наличием ошибок лингвистического плана, и в гораздо большей степени – стратегическими ошибками в коммуникации.

Предложенная современной школе модель предпрофильной подготовки включает курсы по выбору. Применительно к филологическому профилю предмета «Иностранный язык» предоставляется возможность введения элективного курса «Культуроведение Франции». В основу курса положены принципы интенсивного обучения. Содержание курса носит личностно-ориентированный, культуросообразный характер. В качестве основных форм организации обучения выступают практические занятия, лекции, тренинги, уроки-экскурсии, дискуссии. Данный курс обеспечен следующими учебными материалами: пособие для учащихся по страноведению «Франция. Первое знакомство» под редакцией Е. Гаршиной, пособие по страноведению «Открываем Францию» автор: Т.Ю. Тетенькина.

Реализация программы курса позволяет повысить уровень мотивации учащихся к изучению иностранного языка:

1. ^ Познавательная мотивация. Знакомство с природными особенностями Франции и ее регионов, историей и культурой, национальными особенностями.

2. Эстетическая мотивация. Знакомство с французским искусством (история, современность), участие в театральных представлениях, спектаклях по произведениям французских авторов, разучивание песен, стихов.

3. ^ Игровая мотивация. Участие учащихся языковых и страноведческих конкурсах, викторинах, ознакомить учащихся с традициями, обычаями, нормами поведения людей, принятых в стране изучаемого языка (в частности во Франции).

Данная программа предполагает развитие межпредметных связей с психологией, историей, мировой и художественной культурой и базируется на многочисленных теоретических исследованиях отечественных и зарубежных методистов. Программа курса рассчитана на основной курс языковой подготовки в 10-11 классах. Элективный курс «Культуроведение Франции» направлен на развитие способности учащихся использовать французский язык как средство образования и самообразования в области культуроведения и лингвокультуроведения, на их художественно-эстетическое развитие при соизучении французского языка и культуры Франции, на удовлетворение их современных познавательных интересов культуроведческом освоении мира и коммуникативных потребностей в межкультурном общении.

Данный курс позволяет осуществить лингвокультурологический подход к изучению французского языка: ознакомление с социокультурным портретом Европы (на примере Франции), общеевропейской культурой.

Таким материалом служат интернациональные слова (названия стран, континентов, океанов, морей, городов), детские стихотворения и песенки, воссоздающие историко-культурный контекст.

Цели элективного курса:

  • развитие личности, мышления, внимания, памяти и воображения учащихся;

  • развитие мотивации к дальнейшему овладению французским языком;

  • обеспечение адаптации учащихся к новому языковому миру для преодоления психологического языкового барьера и использования французского языка как средства общения;

  • приобщение учащихся к новому социальному опыту с использованием французского языка: знакомство с миром французских сверстников; с доступными образами художественной литературы, живописи, музыки; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран.

Задачи элективного курса:

  • предоставление учащимся возможности проанализировать свои способности к языковой деятельности и выбрать второй иностранный язык;

  • развитие творческих способностей учащихся;

  • пробуждение интереса к расширению знаний в области страноведения;

  • ознакомление с культурными ценностями, традициями и обычаями Франции;

  • расширение кругозора учащихся;

  • содействие распространению французского языка и франкоязычной культуры среди молодёжи России.

Адресная группа

Программа курса направлена на учащихся 10-11 классов гимназий.

В ходе реализации программы учащиеся получат основные лингвокультурологические знания, познакомятся с культурой Франции, научатся быть толерантными по отношению к представителям иной культуры, научатся признавать другую культуру в качестве необходимого пути обогащения собственного существования в современном мире. По завершению работы над курсом учащиеся получат сертификат индивидуального учебного достижения, который будет характеризовать их возможности дальнейшего обучения в рамках избранного профиля.

Содержание курса

Создание программы сопровождалось отбором предметного содержания обучения и соответствующих образовательных технологий, для которых характерны активные формы обучения, обеспечивающие процесс взаимодействия между учителем и учащимся. Отбор содержания обусловлен требованиями отечественных и зарубежных стандартов в области лингвокультурологической компетенции. Объем формирования фоновых знаний учащихся значительно расширен благодаря увеличению культуроведческого и страноведческого пространства и введению таких модулей, как «сравнительная культурология», «культура регионов». Таким образом, культуроведческие знания школьников могут быть пополнены сведениями об особенностях поведенческой и речевой сфер носителей французского языка (нормы поведения в повседневной жизни, невербальные средства общения, этикет, культура речи, стандарты личной переписки, возможные темы бесед, темы-табу). По завершению изучения каждого тематического модуля проводится проверочная работа. Формы контроля различны.
^ Тематическое планирование курса «Культуроведение Франции» 10-11 классы

Тематический модуль

Задачи изучаемой темы

Виды работы

Литература

1

2

3

4

1.Введение в культуроведение, 1ч

Актуализировать цели и задачи курса.

Познакомиться с требованиями по предмету


Лекция–дискуссия





2. «Путешествие по Франции», 1 ч


Общий облик Франции: географическое положение, водные ресурсы, климат, карта провинций

Открытый урок, работа с картой

Гаршина Е.Я. Школьный французско-русский страноведческий словарь. – М.: Дрофа, 2001.

«Методическая мозаика» № 6, 2003.

«La langue française», № 24, 2003.

Голубева О.В. Урок – игра «Путешествие» на фр. яз. ИЯШ № 7,2007.

Мельникова Г.И. Игра – викторина «Путешествие по Франции». ИЯШ №1, 2008.


3. История Франции,

 2 ч


Знакомство с наиболее яркими страницами французской истории. Галлия. Средневековье. Эпоха Возрождения. Абсолютная монархия. Эпоха Просвещения. Время Наполеона Бонапарта.

Доклады учащихся. Ответы на вопросы по теме докладов.

Работа с учебником


Гречаная Е. La Douce France. – M.: Лист,1997.

Гаршина Е.Я. Франция Первое знакомство: пособие для учащихся средних школ по страноведению. – М.:Просвещение,1992.

Франция. Словарь по цивилизации

/Под ред. Л.Г. Ведениной. – М.: Интердиалект, МАТ,1997.

4.Культура регионов. Французские провинции,1 ч.

Ознакомление с физической и политической картой Франции и знакомство с известными французскими регионами: Бретань, Нормандия, Эльзас и т.д.

Работа с картой

Гречаная Е. La Douce France. – M.: Лист,1997.

Гаршина Е.Я. Франция Первое знакомство: пособие для учащихся средних школ по страноведению. – М.:Просвещение,1992.

Франция. Словарь по цивилизации

/Под ред. Л.Г. Ведениной. – М.: Интердиалект, МАТ,1997.

5. Художественная культура Франции, 2ч

Знакомство с выдающимися французскими деятелями искусства и культуры. Французские художники и различные художественные течения: импрессионизм, романтизм и т.д.

Доклады учащихся. Ответы на вопросы по теме докладов. Дискуссия.

Тетенькина Т.Ю. Открываем Францию. – Минск: Высш. шк.,,1997.

6. Художественная культура Франции: мир французской поэзии, прозы, особенности национального фольклора, 2ч

Ознакомление с зарубежной литературы, в частности с творчеством писателей, поэтов Франции

Подготовка докладов по творчеству. Прочтение наизусть отрывков из творчества поэтов.

«La langue française» №1, 2004.

Карамышева Т.В. Иванченко А.И. Уроки французского языка: пособие для преподавателей. – М.: КАРО, 2001.

7. Сравнительная культурология.

Знакомство с особенностями французского национального характера. Осознание культурных сходств и различий в традициях и обычаях России и Франции.

Лекция – дискуссия

Mauchamp N. Les Français. Mentalités et comportements. – Paris: Clé nternational, 1997.

Т. Зелдин. Все о французах. – М.: Прогресс, 1989.

8.Художественная культура Франции: музыкальное наследие, 2ч

Ознакомление с творчеством музыкантов. Знаменитые французские шансонье: Ив Монтан, Шарль Азнавур, Жильбер Беко.

Современная французская песня: Селин Дион, Гару и т.д.

Работа с текстами. Доклады по творчеству музыкантов

«La langue française» № 12, 2002.

№ 3, 2002.

9.Символы Франции, 1ч

Знакомство с национальными французскими символами (французский флаг, Марианна, галльский петух).

Лекция.

Е.А. Пуряева. Decouvrir la France.: Санкт – Петербург, 2005.

10. Повседневная жизнь французов.

Ознакомление с повседневной жизнью французов. Речевой этикет

Лекция. Работа с текстами

Е.П. Гречаная. La douce France. – М., 1997.


Планируемые результаты обучения

Планируемый результат обучения – высокий уровень сформированности лингвокультурологической компетенции. В процессе изучения основных тем программы элективного курса происходит формирование лингвокультурологической осведомленности по предложенной тематике, увеличивается объем базисных культуроведческих знаний, формируется умение описывать и обобщать факты изучаемой культуры на французском языке. Учащиеся соотносят определенные факты культуры с конкретным культурно-историческим периодом, овладевают культурой письменной иноязычной речи (языковой грамотностью, речевой преемлемостью письменного текста). Учащиеся овладевают речевым этикетом, техникой ведения беседы (начать и закончить разговор, расспросить, дать информацию).

Таким образом, у учащихся формируются основные лингвокультурологические знания, умения представлять свою страну и её культуру в условиях иноязычного речевого общения, а также у учащихся формируется чувство толерантности к другим культурам.

Рассмотрим второй урок нашего элективного курса подробно.

^ Тема урока: “Путешествие по Франции”.

Воспитательные цели:

1. Формирование интереса к французскому языку.

2. Воспитание потребности в углублении и расширении страноведческих знаний стран изучаемых языков.

3. Воспитание толерантности.

Учебные цели:

1.Расширение кругозора и углубление страноведческих знаний.

2.Заинтересованность в практическом владении иностранным языком в целях приобщения к мировой культуре.

Основные задачи:

1.Развитие коммуникативной и лингвокультурологической компетенции в изучении иностранного языка.

2.Обучение упражнениям, направленным на снятие психологических перегрузок.

^ Наглядные пособия: флаг, герб, географическая карта Франции, карта провинций, тематический коллаж, рисунки детей о Франции, фотографии с достопримечательностями Парижа, сувениры из провинций Франции.

^ Технические средства обучения: компьютер, телевизор, видеомагнитофон, музыкальный центр.

План урока:

1. Начало урока. Упражнение-энергизатор “Приветствие”.

2. Игра-путешествие по Франции.

3. Мозговой штурм на тему: “Что для тебя Париж?”

4. Мини-лекция на тему: “Достопримечательности Парижа”

5. Упражнение-энергизатор “ Придворный этикет”

6. Показ фрагментов спектаклей “La Тour Eiffel” и “Le petit Prince”, Мольер “Мещанин во дворянстве”.

7. Подведение итогов. Упражнение-энергизатор “Я хотел бы….”

Ход урока:

^ 1. Начало урока.

Учитель: Мы рады приветствовать вас в салоне нашего комфортабельного автобуса, который домчит нас до Франции. Еще несколько дней назад мы были в Чебоксарах, на поезде мы добрались до Москвы, а далее до Бреста. На нашем автобусе мы проехали Польшу с ее столицей Варшавой, затем посмотрели Германию с ее столицей Берлином, увидели Бельгию и ее столицу Брюссель и вот еще совсем немного и мы пересечем с вами границу Франции. А пока мы вам покажем и расскажем одну историю и нам нужна ваша помощь.

Учащиеся становятся в круг. Упражение-энергизатор “Приветствие”.

-Salut mon ami!

-Здравствуй, друг!

-Comment ça va?Où es-tu?

-Как ты тут? Где ты был?

-Je m’ennuie.

-Я скучал.

-Tu es venu

-Ты пришел.

-С’est super!

-Хорошо.

Учитель: Чем ближе к Франции, тем чаще слышна французская речь, французские имена.

Всем ребятам присваиваются и прикалываются таблички с французскими именами. Каждое имя проговаривается учениками:

-С’est Josephine!

-Познакомьтесь, это Жозефина!

-Bonjour, Cecile!

-Привет, Сесиль!

- Соmment ça va, Evélyne?

-Как дела, Эвелина?
-Merci Marie….

-Спасибо, Мари!

-Au revoir Annette!

-До свидания, Аннет!

^ 2. Игра-путешествие по Франции.

Упражнение-энергизатор “Наша бабушка живет во Франции”.

Учитель: Наша бабушка живет во Франции!!!… А там столько провинций…..

(Идёт перекличка) Нормандия-Бретания, Альзас или Шампань, Бургундия-Лотарингия, Франш-Конте или Оверн, Рона-Альпы-Аквитания, Лангедок-Русильон-Юг Пиренеи, Иль-де-Франс-Пекардия-Долина Луары-Лазурный берег. Каждый регион-это особый стиль архитектуры, прекрасная местная кухня, своя неповторимая культура. Это особенно заметно вдали от индустриальных центров, где сотни небольших городков и деревень хранят многовековой уклад и традиции. Франция-страна с богатейшим культурным наследием. Путешествуя по Франции мы сможем увидеть и посетить готические соборы севера страны, романские церкви запада и центральных районов, замки Луары, памятники римской эпохи на юге. Французы в совершенстве владеют тем, что называется “искусство жить”. От покрытых снегом альпийских вершин до пляжей Биарицца, от не тронутых цивилизацией берегов Бретани до тихих деревень Прованса, везде знают толк в хорошей еде и хорошем вине, умеют элегантно одеваться, умеют получать удовольствие от жизни….Итак, наша бабушка живет во Франции….

Из провинции Нормандия (на компьютере выводится слайд данной провинции), которая на западе омывается Атлантическим океаном и через пролив Ла-Манш граничит с Великобританией. Наша бабушка привезла нам сыр (fromage Camamber). Это лучший сыр с восхитительным запахом и ароматным вкусом.

Учащиеся выполняют зарядку на дыхание.
Учитель. Из провинции Аквитания…-Замок. Chateau.

Учитель. Из провинции Рона-Альпы…….-горные лыжи. Ski.

Учитель. Из провинции Лиль де Франс…- велосипед. Bicyclette.

Учитель. Из провинции Франш-Компте….- часы. Montre.

По аналогии проводится презентация многочисленных провинций Франции.

Учитель. Из провинции Бургундия -………горчицу Moutarde.

Учитель. Из провинции Альзас………… -зонт Parapluie (открывается зонт с символикой Евросоюза-12 звездочек-стран)

Учитель. Мы зонт открыли не случайно, погода во Франции очень переменчива. Только что светило солнце, а сейчас начинается дождь.

3^ . Мозговой штурм “Что для тебя Париж? (Принимаются и записываются на доске все предложенные варианты ответов. Определяем уровень кругозора учащихся. Составляем ассоциативную цепочку.)

Эйфелева башня- инженер Эйфель-универсальная выставка…

Notre-Dame de Paris –Cобор - роман Виктора Гюго –знаменитая рок – опера.

Парфюмерия-духи “Ив Роше”, “Кристиан Диор”, “Нина Ричи”, “Фрагонар”-одни из самых дорогих и знаменитых в мире.

Зидан – футбол – самый популярный вид спорта во Франции.

Мода – Высокая мода ( Haute Couture) – Пьер Карден -очень элегантная.

Триумфальная арка – Елисейские поля – Широкий проспект – магазины-люкс.

Tour De France – велосипед – ежегодные популярные соревнования

Патрисия Каас – французский шансон – песни о любви - Любовь – город любви - Париж.

4. ^ Мини-лекция “Достопримечательности Парижа” (включается видеофильм о Париже, тихо звучат песни в исполнении Ив Монтана о Париже)
Париж – один из самых красивых городов мира, праздничный, удивительный, воспетый в стихах и прозе, ежегодно привлекающий огромное количество туристов со всего мира. В Париже царит праздничное настроение, которое передается любому, кто приезжает сюда. Символ города - Эйфелева башня, но это только одна из множества парижских достопримечательностей, на которое стоит посмотреть.

Латинский квартал, Вандомская площадь, Пантеон, Елисейские поля, площадь Согласия, Собор Парижский Богоматери, Триумфальная арка, Мон- мартер, Собор Сакре-Кер…. Это то, без чего невозможно представить Париж. И, конечно, нельзя забывать о знаменитых музеях города. Лувр-самый известный из них, два его сердца- “Джоконда” и Венера Милосская… 5.Упражнение-энергизатор “Придворный этикет”. Ведущий называет действие этикета, и учащиеся предлагают свои варианты. (Реверанс, кавалер пропускает даму вперед, помахивание веером, поклон…)

КАФЕ. Это тоже достопримечательность Парижа. Здесь царит особая непринужденная атмосфера. Творчество многих известных поэтов, писателей-художников связано со знаменитыми кафе. И действительно, сидя за столиком в течение нескольких минут, наблюдая за шумной парижской жизнью вокруг начинаешь чувствовать себя настоящим парижанином.

6. ^ Просмотр фрагментов спектаклей “La Тour Eiffel” и “Le petit Prince”, Мольер “Мещанин во дворянстве”.

7. Подведение итогов урока. Заключительное упражнение-энергизатор “Французский комплимент” (ориентирован на проверку усвоения учебного материала) Передаем друг другу предмет (любой) с комплиментами и пожеланиями, что бы я хотел сказать, увидеть, попробовать, почитать, послушать.
Таким образом, данный урок повысит интерес учащихся к французскому языку и будет способствовать углублению и расширению страноведческих знаний по культуре, архитектуре, традициям и обычаям французского народа. Сейчас, как никогда необходимо, чтобы люди владели иностранным языком. И каждый учащийся в отдельности, и все наше государство в целом заинтересованы сегодня в практическом владении иностранным языком, обеспечивающим выход на мировой рынок, приобщения к мировой культуре.

Итак, программа элективного курса «Культуроведение Франции» и организуемый на ее основе процесс обучения направлены на разностороннее развитие школьника, на формирование повышенного уровня языковой и лингвокультурологической грамотности, моделирует адекватное вербальное и невербальное поведение учащихся в различных ситуациях межкультурного общения, а также формирует чувство толерантности по отношению к другим культурам.






Скачать файл (53 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации