Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  


Загрузка...

Билеты по зарубежной литературе первая половина 19 века - файл 1.doc


Билеты по зарубежной литературе первая половина 19 века
скачать (257.5 kb.)

Доступные файлы (1):

1.doc258kb.09.12.2011 01:37скачать

содержание
Загрузка...

1.doc

  1   2   3
Реклама MarketGid:
Загрузка...
1)Периодизация французского романтизма. Ранний французский романтизм.

Романтизм был ответом человеческого духа на движение истории, ставшее вдруг до осязаемости наглядным. «Преобразился мир» — такова лаконичная формула эпохи, данная Пушкиным. Р. складывается во второй половине 90-х годов XVIII в. почти одновременно в Германии (Гельдерлин, иенская школа) и Англии (Блейк, Вордсворт и Кольридж); зачатки романтического миросозерцания во Франции сказываются уже в книгах Шатобриана («Опыт о революциях», «Гений христианства», «Атала», «Рене»), Жермены де Сталь («О литературе»), Сенанкура («Оберман»).Р. в существенных чертах был реакцией на Просвещение в особенности на просветительский рационализм, на деле романтики больше взяли, чем отбросили из наследия 18 в. Р. Впитал в себя руссоистскую антропологию с ее культом чувства и природы, с идеей «естественного человека». ВЕХИ I 1800-1814 II 1814-1830 III 1830-1848 I Ранний романтизм (1800-1814) Предромантизм Сенанкур, Шатобриан, Нодье. Идея: дезориентированный современник. II «Средний» (1814-1830) Де Виньи, Сент-Бёв, Дюма, Мюссе, Готье. Романтики начинают оформлять свои мысли- Эпоха манифестов. Социальный характер заключается в том, что все что не происходит должно приносить пользу. Ранний Гюго, Альфред дэ Вильи любили католическую религию – первые католические лозунги, воспевали Христа. Герой не рефлектор, а деятель. Обращались к историческим деятелям. Жанр романтической драмы – старение исторических канонов. (Стендаль, Гюго) Модернизация романтической драмы (Власть злая – я хороший). Ограничители человека. III Поздний Виктор Гюго, Эжен Сю, Жорж Санд. Социально-романтический роман. Как сделать так, чтобы простому человеку из народа было хорошо. Многие основополагающие художественные идеи Р. оттачивались и формировались, так сказать, объединяя людей противоположных политических взглядов. Главные эстетические установки «Гения христианства» Шатобриана и предисловия к «Кромвелю» Гюго близки. Одна из определяющих черт романтизма — осознанное стремление к созданию обобщенных символических образов. Романтиков привлекали мифы: библейские, античные, средневековые, фольклорные — и они их многократно переосмысляли и обрабатывали. Но главное — они хотели дать свои образы-мифы. Важнейшие черты романтического художественного сознания: символизм, почти мифологическая обобщенность образа и историзм. Исторической колыбелью романтизма был революционный чад. Человек ниже истории. Ведущая тональность – это ностальгия по разрушенному историческому прошлому. Отправным пунктом романтического историзма было осмысление Великой французской революции и начавшейся с нее эпохи. = отсюда особый характер времени у романтиков — они всегда вносят в изображение нечто «призрачное, жуткое и безотчетное». = были не в состоянии уяснить причины и механизм смены эпох. Отчего прошлое уже прошло? Как и когда наступает момент прощания с эпохой? Этими прямо поставленными или подразумевающимися вопросами нередко начинаются и заканчиваются исторические повествования романтиков. С первых шагов романтического искусства в центре его находилась личность, разбуженная историческим процессом, предоставившим ей неограниченное, как казалось вначале, поле деятельности. Это личность, жаждущая понять законы целого — природы, общества, исторического процесса — и включиться в него. В 30—40-е годы складывается романтический социальный роман (Ж. Санд, Э. Сю, В. Гюго и их подражатели в других европейских странах). Романтический социальный роман разоблачал буржуазную эксплуатацию, лицемерие правящих классов, коррупцию правосудия и в конечном счете несправедливость всего общественного устройства. Творцы социального романа стремились не к анализу, а к символизации социальных противоречий в обобщенных образах кроткого страдания, плебейской гордости, олицетворенной справедливости. Тип служения: я ниже мира. Служитель ниже мира и неоценен миром, гибнет зря (социальный романтизм Франции близок русскому = зависимость человека от истории, так же как и судьба и обстоятельства. Конфликт человека и истории)

Байрон – я и Космос. Деструктивный романтизм – мир должен быть уничтожен. Всякая утопия кончается антиутопией. Конфликт байронического романтизма - миф о Прометее: заново рожденный герой выше мира, мир несовершенен и я могу его исправить – (английский романтизм). Проблема внутреннего у человека- отражение страдания человека , человек должен быть исторически исключен из потока жизни. “Человек толпы”, но внутренне претендует на неповторимость. Частный человек эпохи взятый в историческом ракурсе. Категория характера - сложный, раздробленный, требует изучения. Человек рожденный не выделяется из толпы но внутренне исключительный. История оставляет человека без цели. Шатобриан Шотландский аристократ. Написал несколько художественных произведений и трактатов.1797«Опыт о революции» дает представление об истории как о какой то бессмысленности. Монархия будет раскрыта изнутри, революция будет закономерна но принесет еще большее зло. Католичество стало напоминать античное многобожие- каждый молится своему личному святому. История это бег по кругу и развитие не возможно. Нация переживает взлет-падение – философия скепсиса. 1802 г- «Гений христианства», философия просвещения, сопоставляется античное искусство- ущербность, изображение только телесных страстей. Средневековое же искусство обращается к человеку духовному. Христианство предлагает дуальную концепцию человека-1.человек страстный, 2. Человек духовный.(дух есть без страсти, отказ от страстей) 1801- «Атала» (имя индийской девушки ). Любимый – Шахтас, юноша из враждебного племени. Любовь двух дикарей. Тип риторического текста, не психологическая повесть, а иллюстративная философия. Любовная страсть. Человек – пассивная игрушка своих страстей и природы. Шатобриан противопоставляет христианский идеал бесстрастия – земной, языческой жизни во страстях. Рваная композиция, описательный уровень субъективный. Вера лучше цивилизации, природы и любви. Отца Обри зверски казнили – сопоставление с Христом. Рене Аристократ, бежал в Америку. Человек «исторически потрепанный». Первый тип лишнего героя во французском романтизме. Психологическая повесть, предмет текучесть человеческой страсти, Рене не способен на страсть Человек – единица нации, переживания обычного человека наделены невероятными страданиями. Рене кругами расширяет свое знание о мире. Страдание- отрицательно, убивает душевные силы.
^ Билет 2. Жанр аналитического романа во фр.лит-ре.

Аналитический роман наиболее полно проявился во француз­ской литературе. Его истоки мы находим в психологической повес­ти раннего французского романтизма. В повести Ф.-Р. Шатобриана «Рене» (1802) свя­щенник отец Суэль выносит приговор характеру героя, охваченного философским пессимизмом.

В психологической повести основное внимание автора устрем­лено на психологический процесс отчуждения человека от мира. Изображение душевных страданий человека, осознающего себя не­нужным в мире, является жанровым заданием психологической по­вести в раннем французской романтизме (Шатобриан).

^ Аналитический роман, представляющий собой следующий этап в жанровой эволюции психологической прозы, исследует не столь­ко душевные движения героя, сколько «противоречия стра­стей» (А. С. Пушкин).

Целью аналитического романа является уже не микроанализ душевных переживаний, а доказательство вечной раздвоенности человека между «небом» и «землей».

В аналитическом романе человек воплощает в своем миросо­зерцании метафизический разлад с собой и миром. Грехи «аналити­ческого» характера - это эгоизм, раздвоенность и неспособность к действию.

^ Ведущая черта героя аналитического романа — бинарность соз­нания, он заключен в рамках извечного противоборства страстей и рассудка. Композиция сюжета выглядит как четырехступенчатая схема: «мотив-действие-резуль­тат-объяснение». Любой поступок имеет свою причину, чаще про­сто повод - рационально объясненное побуждение к действию

Аналитический жанр эволюционировал довольно быстро -в рамках двух десятилетий он претерпевает изменения от аналитико-психологического до социально-аналитического романа. В соот­ветствии с логикой развития жанра мы рассматриваем три романа: «Адольф» Б. Констана (1815), «Исповедь сына века» А. де Мгоссе (1836) и «Красное и черное» Стендаля (1831).

цель аналитического романа - поиски личного счастья. Ход аналитического романа всегда убеждает нас в том, что человек все дальше и дальше удаляется от этой цели. В сущности, жанровым заданием такого рода произведений является исследова­ние страданий человека, осознающего принципиальную невозмож­ность своего счастья.

В аналитическом романе общество изначально враждебно чело­веку

В «Исповеди сына века» А. де Мюссе жанр аналитического романа обогащается историко-философским содержанием. ^ Первую часть романа можно назвать «теоретической». Она вос­создает «портрет эпохи» — крайний материализм и скептицизм, вы­раженный в поучениях приятеля Октава. Разочарование Октава в любви и дружбе, поскольку ни то ни другое не отвечает высоким нравственным запросам героя-романтика, тоже вызвано отречением от Бога, которое стало главной тенденцией эпохи Рес­таврации.

^ Безверие поколения является одной из ведущих тем романа.

Перелом в сознании героя наступает после попытки убийства Бригитты Пирсон

Билет 3. Исторический жанр в литературе романтизма

Родоначальник современного исторического романа В. Скотт (1771—1831). Двадцать девять романов разнообразные исторические эпохи.

«Уэверли» (1814), необходимо сосредоточить «интерес на характерах и страстях действующих лиц - тех страстях, которые свойственны людям на всех ступенях общества и одинаково волнуют человеческое сердце, бьется ли оно под стальными латами пятнадцатого века... или под голубым фраком... наших дней». человеческий характер - константа, которой определяется движение истории. Цель романа – изучение жизни частного человека.. внимание к обычному человеку новаторство метода. Скотта.

соединил приключения с историей, случайности и пе­рипетии человеческой жизни — с поворотным моментом националь­ной истории.

Исторические лица: изображаются в их повседневных делах и заботах.

предмет исторического романа - история человека, свя­занная с историей нации, события человеческой жизни, происходя­щие в исторически значимый момент (войны, восстания и т. п.).

Признаки исторического романа:

а) сосуществование в поэтике произведения вымысла и правды;
Ь) условно-психологический принцип изображения человека -

в этом случае историческое лицо лишается официальной «парадно­сти», а частное лицо героизируется;

с) соблюдение местного колорита, реализующегося в матери­ально-культурном (быт, одежда, утварь, архитектура и пр.) и рече­вом (диалектизмы, архаизмы) аспектах;

д) признание закономерности общественной борьбы;

с) соблюдение местного колорита, реализующегося в матери­ально-культурном (быт, одежда, утварь, архитектура и пр.) и рече­вом (диалектизмы, архаизмы) аспектах;

б) признание закономерности общественной борьбы;

е) признание поступательного движения истории, результатом чего является представление о сегодняшнем дне как совокупности сложившихся ранее исторических условий.

В 1829 г. роман П. Мериме «Хроника царствования Карла IX». «В истории я люблю только анекдоты, среди анек­дотов предпочитаю те, где ... есть подлинное изображение нравов и характеров данной эпохи». общест­венные нравы — категория историческая, подвержена изменениям во времени. То, что считалось в XVI в. поведенческой нормой или даже проявлением доблести - убийство из ревности, ложные, с точки зрения человека XIX в. понятия о чести, для со­временников писателя неприемлемо. Варфоломеевская ночь результат стихийного народного движения.

Мериме ограничивает круг персонажей только очевидцы и невольные участники событий. братья де Мержи - гугенот Бернар и католик Жорж, возлюбленная Бернара католичка Диана де Тюржи, Исторические ли­ца - король Карл IX, глава гугенотов принц Конде, адмирал Коли-ньи - мелкие расчетливые натуры. ней­тральная позиция в историческом споре католиков с гугенотами.

Принцип «за-бытовления» исторической личности в романе Мериме оборачива­ется его «забвением» (конечно, не полным, иначе роман потерял бы качество исторического). Повествование о частных лицах эпохи Карла IX, лишено описательности «шот­ландского чародея». В романе практически отсутствуют описания костюмов, придворных обычаев и т. п.

История эволюционирует в первую очередь в сфе­ре морали, убежден Мериме. Общественные нравы, разумеется, смягчаются от эпохи к эпохе, но их движение не так прямолинейно, как социальный прогресс.

Мериме разрабатывает жанр романа-хроники, - быстрое развитие событий, узкая персонажная сфера лаконизмом описаний. Композиционно ряд эпизодов, каждый из которых нацелен на разре­шение определенной сюжетной ситуации. Минимум второстепен­ных персонажей (в действие вовлечены только его участники), композиционная «облегченность» массовых сцен (локализация взгляда автора на том эпизоде, в котором задействованы основные персо­нажи), принципиальная незаинтересованность автора в разрешении личной драмы

^ 4. «Исповедь сына века» А. де Мюссе. Художественное исследование поколения 1820-х гг. Мюссе и Стендаль.

Мюссе (1810-1857) намного опережал своих соратников-романтиков и делал их творчество объектом гротеска. Пишет стихи с усеченной рифмой. Литературно-эстетическая программа французских романтиков во главе с Гюго, отвергавшая реакционный политический строй и устаревшие литературные формы, послужила основой дальнейшего творчества Мюссе.

1829 г – “Сказки об Испании и Италии”

1836 г. - “Исповедь сына века”

В романе Мюссе "Исповедь сына века" отражена французская действительность 20-30-х годов 19 века, показана безысходность судеб молодого поколения Франции, выражена светлая надежда, что в будущем человечество обретёт покой и счастье. "Чтобы написать историю своей жизни, надо сначала прожить эту жизнь, поэтому я пишу не о себе" - вступление.

^ Счастливы те, кому удалось избежать духа времени! Счастливы те, которыеперешли через пропасть, глядя в небо!

Борьба души и тела – это борьба романтизма и реализма, столкновение чувства и разума. Автор как бы стремится своим рассказом излечиться от "чудовищной нравственной болезни", болезни века, поразившей его современников после революции 1793 г. и разгрома наполеоновской армии в 1814 г. Для сынов империи и внуков революции исчезло прошлое, "им оставалось только настоящее, дух века, ангел сумерек - промежуток между ночью и днем". Исчезла вера во власть божественную и человеческую, жизнь общества стала бесцветна и ничтожна, величайшее лицемерие господствовало в нравах, а молодежь, обреченную на бездействие, праздность и скуку, охватило разочарование и чувство безнадежности. В центре повествования – молодой юноша Октав, типичный представитель своего поколения, поколения больного, изнеженного, состарившегося раньше времени: “…встревоженные матери произвели на свет пылкое, болезненное, нервное поколение. Тысячи мальчиков хмуро смотрели друг на друга, пробуя свои хилые мускулы”. При этом внимание читателей акцентируется не столько на жизни героев, сколько на их размышлениях о себе и о своем веке. Роман Мюссе полностью написан от первого лица, что по существу является исповедью Октава.

Жизнь для тела, которое тоже омертвело из-за “болезни века”, – это лишь удовлетворение личных потребностей, так как для тела давно нет уже никаких высоких идей; жизнь – ничто, всего лишь поток времени с влияющими, так или иначе, на этот поток событиями: “Человек находится на земле, чтобы удовлетворять свои потребности. У него есть большее или меньшее количество кружочков желтого или белого металла, которые дают ему право на большее или меньшее уважение”.

Роман биографический. В Октаве современники узнавали самого Альфреда де Мюссе, с его опытом разочарований и публичных скандалов. Что же касается Бригитты Пирсон, возлюбленной Октава, то она лишь отдалённо напоминала Жорж Санд. В целом же, история Октава – это достоверный рассказ об отношениях самого автора с его возлюбленной Жорж Санд. Например, читая роман, можно заметить, что поездка Октава за границу, вплоть до мелких деталей (чашка с чаем, по которой герой Мюссе узнаёт, что его возлюбленная была с другим мужчиной), действительно восходила к “венецианской драме” Мюссе.

1 часть- Портрет эпохи. Почему от человека требуется лицемерие, почему он не может реализоваться в эпоху реставрации.(теоретическая) 2 часть – история угасающей власти. Теория разочарования вызванной французской историей. католицизм, абсолютизм, аристократизм – устаревшие понятия.1803 - начало террора; 1814 начала реставрации

30е годы – июльская монархия.

Поколение выросшее при реставрации вынужденно дышать отравленным воздухом угасших ценностей.(26 лет, человек проживший сто лет. когда описывает болезнь.) Философия доводящая до самоубийства. Болезнь века – человек разделим на душевное и телесное. Болезнь безверия. Язык цвета – основное выражение чернотой. Гедонизм – под всем властвует наслаждение. Душу спасать поздно. Погибшая вера. Конечность бытия – смерть. Человек брошенный в океан – исчезнувший человек. Смерть – вода, жизнь-огонь. Здесь все мифологично, океан – небытие.

“Болезнь века” – это преждевременная старость души, полное разочарование в жизни и в собственных силах, это недуг, которым чаще всего болели молодые люди, юноши. Тема “болезни века”, которая, как говорил Пушкин, стала бедой всего романтического поколения, начинает робко появляться в произведениях зарубежных и русских писателей на рубеже XVIII-XIX вв. Однако постепенно она приобретает размах, и уже практически все русские и зарубежные писатели начала XIX века так или иначе обращаются к данной теме. Такой неподдельный интерес писателей к молодому поколению и его будущему приводит к тому, что уже к 1830-м годам и европейские, и русские романтики ясно осознают “болезнь века” как социально-историческое явление.

Насмехаться над славой, религией, любовью, над всем в мире – это большое утешение для тех, кто не знает, что делать: тем самым они насмехаются над самими собою и, поучая себя, в то же время находят себе оправдание – принцип романтиков (именно рубеж 18-19 веков).

Внешнего сюжета почти нет, внутренний - это угасание страсти двух главных героев – Бригитты и Октава. По мнению Октава, любовь делает человека незащищенным и слабым.«Любви не существует, совершенства не существует, берите от любви то, что трезвый человек берет от вина…», «Нет ничего истинного, кроме распутства, испорченности и лицемерия». Не существует и дружбы: “Между людьми существуют известные узы. Дружба, например, состоит в том, чтобы давать взаймы деньги, но нам редко случается иметь друзей, которых бы мы любили для этого достаточно сильно. Родство служит для получения наследства. Единственное наслаждение уму доставляет тщеславие”, – пишет Октав.

Но на протяжении романа герой меняется. Он отпускает свою возлюбленную, потому что понимает, что с ним она не будет счастливой.

Цивилизация- природа.

Нынешний век превратил наслаждение в проституцию. "Вот людское счастье, вот труп любви".Сын века-сын человечества.- сердце сынов человечества исполнено зла. Октав полюбил Бригитту, Пирсон стал противоречить самому себе. Сомнение порождает лавину зла. Злой ум который подгибает под себя еще не полностью злое сердце. маленькое распятие из черного дерева. Внезапно он испытывает глубокое раскаяние и мысленно возвращается к Богу. Черная этика – мир виноват в моих бедах. Раздвоенность аналитического человека- то что он хочет, и то что он делает.

Непостоянный, переменчивый и сам страдающий от своего непостоянства, О. является прямым наследником героев Шатобриана (Рене) и Бенжамена Констана (Адольф), чью психологию Шатобриан обозначал понятием "смутности страстей". Наделенный сильными чувствами, он не в состоянии зафиксировать их и на протяжении романа постоянно показан мятущимся; каждый его шаг совершается по мгновенному порыву и может быть отменен в следующий момент. Даже финальное его обращение к Богу мотивировано не столько внутренней духовной работой, сколько случайным, в сущности, впечатлением от креста, увиденного им на груди спящей.

У Мюссе в «Исповеди сына века»: разочарование современника во времени. «черное» в этом романе-лицемерия, современники стремятся уничтожить любовь, религию, народную энергию (красное) – это и есть характеристика времени Жюльена. Жюльен Сорель - часть той колоссальной человеческой энергии, что была высвобождена 1793 годом и войнами Наполеона. Но он опоздал родиться и существует в условиях безвременья: при Наполеоне Жюльен Сорель мог бы стать генералом, даже пэром Франции, ныне предел его мечтаний - черная сутана. Проблема времени – сынов века.
^ 5. Виктор Гюго «Собор Парижской богоматери». Философия зодчества в романе. Образ-символ собора и его худ. проекции.

Гюго – из мелкобуржуазной семьи. Отец стал генералом наполеоновской армии, его мать — дочь судовладельца, была роялистка-католичка.

В трилогии романов которую наметил себе Гюго «Собор Парижской богоматери»   Ананке (греч. рок) Религии. Рассматривает смену парадигмы с теокритической на секуляризационную. Поэтому выбрал 15 век – реформация в Европе.

Начинается с прибытия послов для заключения брака между дофином и Маргаритой Фландрской. Чулочник в сватах принцессы на равных общается с кардиналом – смена сословий, третье сословие будет править бал вместо аристократии.

Демократизация сознания. В 15ом веке изобретают книгопечатание – люди начинают печатать книги, начинают мыслить.

Историко-философский роман. Изменил схему исторического романа Вальтера Скотта. Частная судьба в переложении истории эпохи. Народ – двигатель истории.

Главный действующее лицо – собор парижской богоматери. 15 век – готический собор: темные мрачные своды и летящий вверх шпиль. Шпиль собора – верх церкви. Тело собора – увечия, реставрации, шрамы революции, три пояса (романский, готический, возрождение). Душа собора – сколь искалечено тело, столь и душа, Квазимодо соборообразен (как улитка принимает форму раковины), по словам толпы он оживлял собор.

Квазимодо - двойник Клода Фроло и собора. Физически зависимое существо (собака и ее господин). Квазимодо это душа собора, истинный господин собора убивает ложного за то, что тот предал Бога. Оглохший и онемевший урод – оглохший народ, но верящий в Бога. Клод Фролло – верхушка собора, и она лишена веры.

^ Клод Фролло. Трагедия в том, что он понимает, что ему суждено служить зданию, а в здание он не верит, верит в книги. Сцена с переодетым королем показывает, что он не верит ни в Бога ни в человека, только в золото (алхимия). Священнослужитель, продающий душу дьяволу. Уметь делать золото – быть равным Богу. Золото и деньги – новая власть. Клод Фролло против церкви, хотя сам священник. Мысль о науке убивает веру Фролло, мысль о науке убита женщиной. Это треугольник где ни чего не достигнуто. Носит черты образа Каина (понимает, что виновен в смерти Жана) и Доктора Фауста (алхимик, келья как на картине Рембрандта). Понимает, что здание это книга (мысль автора), его нужно уметь читать. Страх перед изобретением печатного станка: до 15ого века христианское зодчество – книга человечества. Каждая цивилизация начинается теократией и заканчивается демократией. Отныне зодчество не будет народным, а будет индивидуализированным. Золото уже не главное, главное книга. Отсюда время – мое проклятие (Фролло). По-этому и ананке (греч.) а не фатум.

Архидьякон собора, - одна из первых печатных книг, вышедших из-под типографского пресса Гутенберга. Дело происходит в келье Клода Фролло в ночной час. За окном высится сумрачная громада собора.

“Некоторое время архидьякон молча созерцал огромное здание, затем со вздохом простер правую руку к лежащей на столе раскрытой печатной книге, а левую - к Собору Богоматери и, переведя печальный взгляд на собор, произнес:

- Увы! Вот это убьет то”.

Письмо – зодчество. Каждый кто умеет писать может быть зодчим. Человек все дальше и дальше отходит от церкви - становится самостоятельным. Гюго прослеживает историю зодчества, трактуя его как “первую книгу человечества”, первую попытку закрепить коллективную память поколений в видимых и значимых образах.

Гюго Разворачивает перед читателем грандиозную вереницу веков - от первобытного общества к античному, от античного - к средним векам. Согласно Гюго, первая большая эпоха в истории цивилизации - это первобытная эпоха, когда человек впервые в своем сознании отделяет себя от вселенной, начинает понимать, как она прекрасна, и свой восторг перед мирозданием выражает в лирической поэзии, господствующем жанре первобытной эпохи. Своеобразие второй эпохи, античной, Гюго видит в том, что в это время человек начинает творить историю, создает общество, осознает себя через связи с другими людьми, ведущий вид литературы в эту эпоху - эпос.


^ 6. «Отверженные» В. Гюго. Утопические взгляды романиста. Задачи эпопеи. Система образов.

«Отверженные» -1862 г. Ананке законов (ананке – в древнегреч.мифологии божество неизбежности, необходимости) - какой закон соблюдать: христианский или юридический? Но выше этого есть сердце человека. Основные проблемы: угнетение мужчины из класса пролетариата, женщины – по причине голода, ребёнка – по причине невежества. Предисловие в черновике к этой книге чисто толстовское: от мрака – к свету, от гниения – к жизни, от ада – к небу, от ничтожества – к Богу, движение от зла к добру – вот главная мысль романа. Примирение двух полюсов. Человек мечется между двух полюсов, и только некоторым удается пойти по полюсу добра. Положительные – храм, город, корабль, плуг, отрицательные -стихия, предрассудок, суеверие. Законы понимаются в парадигме человеческого сердца и парадигме предрассудков. «Нет величия там, где нет любви, добра и правды,» - Л. Толстой.

Право и закон персонифицированы в двух персонажах: Жан Вальжан (закон) и Жавер (право). Судьба Жана Вальжана: фигура христианского социализма, грешник, который становится праведником. Восстание грешника – важнейшая мысль искусства 19 века (Достоевский, тот же Раскольников). Жан Вальжан – кроткая рабочая скотина, которая озлобилась из-за общества (посадили за то, что украл булку для голодных детей вдовы-сестры). Вальжан из-за несправедливости общества становится несправедливым к обществу. «Каторга создаёт каторжников»(Ж.В.) С другой стороны, Вальжан – герой, а не грешник, непризнанный праведник, у него даже есть общие черты с русским солдатом Фомой Даниловым (из Достоевского, отказался принять чужую веру, даже если об этом никто не узнает, его убили. Тут можно глянуть, если что http://www.velykoross.ru/53/). Их объединяет то, что они оба – люди праведнической закваски, есть высшая идея в жизни. «Вошёл в тюрьму дрожа и рыдая» - вышел беспристрастным (Достоевский) –восстановить погибающего(но не погибшего) человека. Здесь –немотивированное перерождение. Фактический роман - житие грешника.

У Жавера же этой праведнической идеи нет, у него есть только идея государства, идея догматически понятого закона. Он изначально маршал, хотя и служит тем, кто его проклял – государству. В конце покончил с собой – проиграл, так как не смог пожалеть Вальжана, а Вальжан его пожалел (хотя вроде он отпустил его по краткому пересказу). Жавер –охотник, знание о законе юридич. –тожество закона, даже если все несчастны. Убогое сознание, кот. юридически право, а морально нет. Родился в тюрьме у цыганки. Самоубийство - падение великого человека: он больше не нужен богу(«высшее неподкупное правосудие»).

Епископ города Диня - Шарль-Франсуа Мириэль. Всё делает по Евангелию. Христианство не католическое (гл.- во что он верил). Житие праведника выстроенное по всем канонам. Грешная молодость – честная старость. В городе, где он мэр, - «оазис социализма». Епископ – пантеист: молится звёздам, не убивает блошек. Правда не обязательно должна быть Христом. Это житие праведника, он спас Жана Вальжана, пожалел, он умеет прощать вместо наказания, он перевернул жизнь Вальжана от грешника к праведнику. Епископ любит не божественную епархию, а весь мир как хаос => философия космизма. Епископ не знает наизусть ни одной молитвы – против молитвы слов. Христианский социализм отражается в описании праведников.

Фантина(женщина, родившая внебрачного ребёнка, умирает) – погубленная соц. Несправедливостью.

^ Об идеях. Автор рассуждает, каким должно быть христианство. Критика католицизма: идеал – Бог, прогресс – цель, а идеал – образец. Человек носит Бога в себе, низшее в человеке – душа, высшее – Бог. Христос- социалистические идеи- люди должны быть как братья. Богатый должен разделить с бедным все, что у него есть. Предисловие: религия, общество и природа – три силы с которыми человек ведет борьбу. Идея возмездия.
^ Историческая сторона этой проблематики:

  1. Зарисовки 30-х годов во Франции

  2. Моральная сторона истории, которую нарушил Наполеон.

Добро – христианские социалисты, зло – Наполеон. Для француза такое распределение странно, так как обычно Наполеон у них однозначно гений. Гюго думает, как Толстой. Христианский социализм – епископ Мириэль – идеал Бьенвеню (идущий хорошо, желанный). Он понимает, что в одном человеке и ад, и рай – ортодоксальные взгляды. На примере Жана Вальжана смотрим, как люди приходят к идеалу.

Если идея социализма без христианства, то получается так: кружок Анжольраса(лидер). «Друзья азбуки» - т. е друзья обездоленных. «Большинство Друзей Азбуки (тайного общества людей благородного ума и сердца, не желающих мириться с бедственным положением родины) составляли студенты, заключившие сердечный союз кое с кем из рабочих» (с).Униженные – социалисты. Они смешны, в разгар битвы заняты перетаскиванием ящиков с вином. Но Гюго это пишет с пафосом. Народ-эпилептик. Идеалы: 1) создать материальные богатства (вопрос о труде, о жизненных силах), 2) распределение богатства (вопрос о равенстве, о жизненных благах). Социальное процветание – счастливый человек, богатство страны.

Поле зла. Наполеон. Для француза написать такое – уже подвиг. Анализирует, почему пал Наполеон: неблагоприятные условия: ночь и дождь, прорытая внизу дорога, люди падают в овраг – перепутал дорогу. Наполеон просто зарылся, его бы в любом случае уже остановили, так как он превысил меру зла, которая отведена ему, миру. Исторический закон: убийца всегда поражается собственным ножом. Проигрыш Наполеона – событие по историческому закону. Историческая логика: логика есть, но человек в ней ничто не может, все решает Бог, именно Бог разрешает совершить зло, но не превышать его количество. Все случайности при Ватерлоо – момент для высшего неподкупного правосудия, воля Божья. Высший историчский закон: зло всегда наказано высшими силами. Это все христианский социализм Гюго.

Герцен: Вольжан и Мариус –два поколения французов: романтик и прагматик.

+ из билета про христианский социализм:

Христианский социализм – это не дикий сплав, так как Евангелие – первобытный христианский коммунизм. Теоретики – А.Симон, Ш.Фурье. Сен-Симонисты. Евангелие в католичестве уже давно позабыто, священники берут совсем другое, значит католицизм – это плохо. Хотя Достоевский считал, что католичество=коммунизм. Сен-Симон трактат «Новое христианство» - разговор консерватора с новатором. Люди должны относиться друг к другу как братья (демократия), чтобы общество было выгодно для большинства – бедных, надо улучшить их физическое и моральное состояние – вот главное в религии. Но христианство касается и богатых, и бедных, + заботилось только о морали. Обвиняет Папу в том, что его политика противна по отношению к бедным, и его действия хуже, чем у других правителей. Называет Папу политиком и говорит, что он не соблюдает Божественный закон. Христианство станет единым, различия в религиозных взглядах исчезнут, народный герой прекрасен и страдает. Сен-Симонисты: вместо троичной системы есть бинарный мир, нет поэтов, надо укрепить мануфактуры, улучшит производство и т.п. Трудящиеся и их эксплуататоры должны объединиться в корпорации, взять все и разделить – это утопия. Путь романтической героизации, героизировали рабочего, женщину, ради которой он украл и ребенка – это из «Отверженных» Гюго. Он украл еду для детей своей сестры-вдовы. Пусть поступил плохо, зато его семья была несколько дней сыта. Рецепт спасения рабочих очень простой – раскидать Библии по деревням.

Фурьеристы. 30-40-е годы. Фурьеристы = русские петрашевцы. Фурьеризм – Шарль Фурье. У них меньше утопизм, понимали, что без революции не обойтись, а драк не хочется. Додумались до такого: Оставить класс собственников, но устроить рабочему правильный досуг – чтобы рабочий был не скотина, а человек. А когда умрет – все поделить. Главное: красота, добро, польза. Добра и пользы недостаточно, нужно воспитывать еще и красотой. Бог, материя, справедливость. Справедливость не равна Богу, она равна математике. Должно быть одновременно и добро, и красота, и приятно, и полезно.
Если рабочего накормить, он не станет лучше, надо еще и учить красоте, морали.

Фурьеристы: объединение рабочих в фалластеры – общаги, где все здорово (похоже на 4 сон Чернышвского, все живут духовной жизнью, днем работают, а ночью читают книжку).

Эстетические идеи: дегероизация: человек ничтожен, его надо истребить. Гротеск до искажения масштабов ужасного в сфере социального. Исследуют общественное дно, отрицание красоты, уродство: Кваземодо, грязный город под городом, канализации в «Отверженных».

Гюго: утопический призыв к врачеванию души закоренелого убийцы – это и есть христ.соц («Последний день приговоренного к смерти») Искусство должно быть общественным, а Бог – это прогресс (или социализм).
^ 7. Публицистика Гюго. Основные задачи. Христианский социализм во французской литературе.

Только Бог-судья человеческих дел.

Сенсимонизм- 20е годы

Фурьеризм- 30-40е годы

Мировая гармония должна строиться на моральных основаниях.
Трактат Сен-Симона- люди как братья друг другу, улучшить моральное и физическое состояние большинства, люди не равны друг другу, все должно быть общее и люди не должны брать лишнего (сенсимонизм – утопич.социализм - предшествовавшего марксизму учения о возможности преобразования общества на социалистических принципах, о его справедливом устройстве.).

Признаки того времени:

- централизация труда- поэты -предлагают, ученые разрабатывают, промышленники воплощают.

- отмена частной собственности

1831 умер Сен-Симон. Сенсимонисты – разрабатывают следующую концепцию истории- органического(спокойной сосуществование сословий) и критического периода(революции).Сен-Симон в период революции. Религия сдерживает прогресс.

Новое Христианство – новатор и консерватор, где консерватор не прав. Католичество – 1. лезет в политику, 2. Не обращается в Евангелию, 3. узаконивает человеческое неравенство.

Сенсимонистская концепция истории: органические периоды (Античность, Средневековье) и критич.периоды (революции).

Сен-Симонистская литература: Жорж Санд, Гюго - идеализировали падшую женщину по причине голода. Исходная величина – человек. Его проекции: бессмертие души, долг, ответственность.

Главное не нарушать мораль, а труд должен быть нравственным. Красота, добро и польза должны сочетаться, фурьеристы открывают мир деклассированных элементов. Главная тема – это социальное уродство.

Фурьеристы: тоже утопич.социализм. нужно объединить всех трудящихся по интересам. Запрет на казнь.

«Последний день приговоренного к смерти» - только Бог может покарать человека.

Рассказ о терзаниях человека приговоренного к смертной казни. Смертная казнь ни чему не учит и должна быть отменена. Гюго - новатор формы, новаторство - поток сознания психологические приемы. Человек - возвышенное существо.

Исследование души: имеет ли общество право убивать уникальную человеческую душу?

Описание поведения человека на эшафоте - страшно и мерзко. Истерика и страх – рубить начали голову и только на 5тый раз отрубили.

У Гюго реализуется эпопейная система жизни – полярность жизни, где человек находится между двумя полюсами. И лишь немногим дано пройти по полюсу добра. Открывают три темы проклятия - рабочего, женщины, ребенка (каторга, панель, воровство)

Виктор Гюго считает, что есть: Бог-общество-человек. Где человек может мстить человеку, но уже общество не может мстить одному человеку. Бог может наказывать человека, но не общество. Общество должно прощать и воспитывать, а не присваивать себе функции Бога.

«Клод Ге» - повесть. Документальные факты – вина юридическая не равна вине нравственной. Помимо физического вызова есть и психологический. Утопическое сознание Гюго.

Умелый рабочий, своровал, чтобы прокормить жену.- Клод Ге неформальный лидер, а надзиратель формальный. На суде Клод доказывает, что надзиратель унижал в нем человека. Гюго сталкивает две правды – фактическую и моральную. ??: Почему человек украл и убил. Жизнь - до падения и после него, вопрос воспитания и вопрос наказания. Во всем виновато общество. Спасение это вера народа в лучшую жизнь. Последние минуты Клода Ге Гюго стилизовал под Христа - грешник который стал праведником, где поцелуй предназначенный палачу - всепрощение.
^ 8. «Гузла Мериме». Проблема романтической стилизации. «Гузла» и «Песни западных славян».

Проспер Мериме – 1803-1870.

Его захлестнул русский дух, поднял русские архивы. Перевел Пушкина (Выстрел, Пиковая Дама). Последние 25 лет провел в России. В 20е годы знакомится со Стендалем- общий интерес к нравам и разбить классицистов на сцене. Правду нужно выражать лаконичным языком, а не цветастым. Они работали над лаконичностью стиля, считали, что новелла порождает все другие жанры. Театр Мериме - не сцены, а дни, местный колорит в лексике, короткие пьесы.

Мотивы «Гузла» – национально-освободительный, чистые балладные сюжеты, в рамках семьи, предрассудки (вампиризм, сглаз).

Сборник – «Гузла». Мериме доказал, чтобы быть романтиком не надо ничего знать о реальности. 34 баллады, хотя балладами это назвать трудно. Сборник мистификаций, стилизация. Выдумал, что поет песни, выдуманный переводчик. Пушкин и Мицкевич переводили его как вторичный перевод сначала, то есть славянский - французский- русский. На самом деле перевод был первичный (т.е. франц.).

Источники – Путешествия Аббата Фортиса и Записки французского консула. Идея сборника – желание путешествовать, побывать там, где не бывали англичане. Гузла – инструмент с одной струной из конского волоса.

Написал этнографический очерк на пустом месте, местный колорит был воспроизведен отчетливо. Детализация заставляет считать, что это было на самом деле. Из 34 только две подмененных, переведенных им на французский язык. Ритмизованная проза, воссоздающая славянский фольклор. Композиция непоследовательная, перемежается. Важная категория, на которой базируется песни – документальный романтизм. «В 1827 г. я был романтиком. (…) Всё спасение – в местном колорите».

Для Мериме цель «Гузлы» - разыграть публику. Фольклор – ничего сложного, нужно знать только метаязык (как описать) «Я выучил пять или шесть славянских слов и в течение каких-нибудь двух недель написал все свои баллады». Ментальность М. была славянская (Синякова): по стилистике – краткость, «мы» - главное действие, альтроэгоистичность русского стиля (это в противоположность помпезному, цветистому и эгоистическому французскому стилю). Мериме выработал лаконизм, реализм, что не свойственно французам.

В «предуведомлении» к «Гузлам» пишет: «Наконец, г-н Пушкин перевёл на русский язык некоторые из моих вещиц, и это можно сравнить с (…) «Письмами португальской монахини» в португальском переводе» (сатира, насмешка!).

В 1834 г перевел Пушкин 11 песен – «Песни западных славян» (всего в сборнике 16 песен). У Пушкина национально-освободительный характер.

Песня «Вурдалак» у Пушкина более комичный и нейтральный сюжет (Иван шёл по кладбищу. Слышит, кто-то грызёт кость. Подумал, что вурдалак. «Что же? вместо вурдалака —//(Вы представьте Вани злость!)//В темноте пред ним собака//На могиле гложет кость»). Если «Ивко» по-разному у Мериме и Пушкина, то «Песня о Георгии Черном», «Феодор и Елена» и др. – одинаковы. «Соловей» – фольклорная категория. «Конь» - очень много деталей, конское рассуждение о воле. Видение короля Пушкин сжимает.

Кое-где сокращает названия, меньше уточнений и конкретностей. Пушкин снял суеверие, тогда как у Мериме много о сглазе (истории, рассказы о том, как избавиться от сглаза), вампирах (истории, как их убить, как становятся вампирами). У Пушкина больше поэтичности.
^ 9.Поэтика романа-фельетона. Жанрово-поэтический анализ романа Э. Сю.

Классика имеет вечные темы, затрагивает проблемы ,которые актуальны всегда, а беллетристика – это на сиюминутные сюжеты. Это коммерциализация. Массовая литература-лубок, рассчитанная на низы.
Эжен Сю –беллетрист, зачинатель фельетона (но ученика превзошли своего учителя).

Эжен сын придворного лекаря. Отец после смерти оставил приличную сумму ,но Сю все прокутил.

Романы Сю-массовый уровень французского романа: кинематографично описывает жизнь буржуа (что носили, пили ,курили), пишет как о повседневности ,так и о нравах как о повседневности, но остается романтиком.

Журнал «Дебаты» заказал у него роман о жизни «дна», Эжен переодевается в рабочего и наблюдает. В итоге получилась не экзотика и смех, а социально-мелодраматический роман «Парижские тайны»; сопереживание, ставит социал.вопросы (почему богатых и бедных судим одинаково?) Роман-фельетон в итоге состоялся, но не Сю его открыл. Над ним уже работали Бальзак ,Феваль,Готье.

Роман-фельетон – не сразу носил современное значение, «Фельетон»-вкладыш в журнале «Дебаты», сначала там была автодокументалистика, авторы писали от 1 лица фельетоны под масками городского оболтуса, чиновника о городской жизни – рассказ ни о чем ,связь ассоциативная. В 30-40г.фельетоны получают сюжет и постоянного героя.

**После Сю выходит куча разных «тайн» (марсельские ,австрийские). «Тайна»-основа сюжета, все очень предсказуемо, например тайна происхождения (блвгородный сын попал в детстве в нищету).

^ Особенности романа-ф:

1)принцип тайны

2) принцип отвлетвленности. Есть мотивный блок и дальше несколько ходов: кто невзначай появляется в романе, потом имеет значение, постоянный ссылки к началу. Роман играет с читателем – заканчивает на острых моментах.новеллистический роман без разгадки.

3) Темы: социально-утопические (справедливое разделение трда.предотвращение зла – темы страдающих «низов»)

По сути это социально-авантюрный роман ,т.к. завязка р-фельетона начинается с тайны, тайны сопровождаетсприключениями, а приключения связаны со сменой социальных ролей-авантюрой.

Вместо литературы театральная мелодрама; зло-добро четко обозначены,ю неправдоподобны. Белинский называет «ПарТайны» европейской ШАхеризадой. Говорит, что «в целом роман нелепый, его злодеи смешны и посредственны в сравнении с диккенскими».

Сериальность создает жанровый стандарт. Подробное описание смены одежды,декораций. Читатель как режиссер. Драматургия очень проста: Смена роли (переодевание)-смена социальной маски, а в композиции это выделяется как новая глава.

В «Пар.тайнах» автор скрывается под маской простого рабочего.

В этом романе нет характеров, но есть типажи: певунья,сычиха,краснорукий, поножовщик). Неестественные речевые маски. Автор устраняется-он никто, за него все проговаривают герои-подмена художественного языка на визуальность.

Роман учит прописным истинам(защищать интересы низшего класса, обличать аристократию и духовенство как виновников страданий народа- Эжен Сю показывает как законы французские бессознательно покровительствуют разврату и преступлению- напр.муж может располагать имуществом жены и ничего не делать.),он механистичен. Содержание семь частей с эпилогом. Зачин:

Завязка романа основана на лжи и призраке(тайный брак принца Родольфа с Саро, который проводит как выясняется не настоящий священник, случайно обнаруженные письма, где выясняется ,что невеста не любит принца, якобы умершая дочь). Автор водит читателя по тавернам и кабакам, где сбираются убийцы, воры, мошенники, распутные женщины. лица неестественные, им не веришь, честный малый Поножовщик ,который убил в припадке ярости ,а так добрый и преданный малый ,которого мучает совесть. Всех обманывают (д’Арвиль страдает наследственной эпилепсией. О его болезни (он муж) Клеманс узнала только после свадьбы, и жизнь её превратилась в кромешный ад, не может ему простить). Все сверхтрагично и неестественно: В Певунью влюблен принц Генрих, просит её руки. но девушка не может забыть развратного по принуждению прошлого,. Она отказывает принцу и уходит в монастырь. Там её единодушно избирают настоятельницей. Считая себя недостойной такой чести, заболевает и тихо угасает.

Действие происходит в большом городе (на контрасте показана антиэстетика дна города и красивость богачей)-но такие мотивы появляются и в высокой литературе (Достоевский, Писемский).
^ 10. Смысл названия «Красное и черное». Концепция романа. Композиция и система образов.

Френдерих Стендаль (Анри Бейль), в литературу вошел поздно. Был охмуренкультом Наполеона (его кузен- участник Итальянского похода с Наполеоном).

С 1801 начинает литературную деятельность. Пишет «Записки об искусстве», о композиторе. Очарован русскими и пишет роман про русских женщин «Арманда» (1827).

Пишет «Красное и черное»(1831), «Пармская обитель» (1839), Автобиогрифии: «Жизнь Анри Бьюлара», «Воспоминание эгоиста» -сколонен к фиософии эгоцентризма.

Не закончил: «Люсьен Левен», «Красное и белое»\про революцию и монархию; «Ланьель».

Для него способ изображения мира, в котором живет,-романтизм. Это способ давать людям современные произведения, а классицизм-то, что нравилось дедам.

Стендаль не любил немецкий романтизм. Также говорил, что Шекспира любят, т.к. он писал о своих современниках, но не надо сейчас ему подражать. Потому что важен КОЛОРИТ, категория нравов. Чтобы показать развитие страсти нужно - знать время, передвигаться и писать прозой. Не нужно подражать природе, искусство только прекрасная ложь-описывайте психологию современного европейца.

«Красное и черное»-хроника 19 века (1831). Роман в обрамлении итальянской хроники.

В эпиграфе строки Дантона «Правда, только горькая правда». Роман носит подзаголовок "Хроника XIX века": в нём Стендаль рисует широкую картину французского общества накануне Июльской революции 1830. Современная писателю критика именно так простодушно и оценила роман, приняв на веру его подзаголовок: рецензенты по большей части упражнялись в перетягивании каната -- верно или неверно описал Стендаль Францию 1830 года.узкий круг действующих лиц, автор останавливается на деятельности героя. Хроникально описана попытка убийства-действиями. Автор избегал диалогов, предпочитая им описания.

Это история выскочки Жюльена Сореля-из сына владельца лесопилки стал дипломатом. (но это не соответствует историческому поведению, типу характера, так себя не ведут, а у Жульена было слишком много страсти. Надо было быть заурядным.

Стендаль изобразил судьбу честолюбца из низших слоев общества, энергичного и одаренного юноши, перед которым закрыты все двери. Этот честолюбец не находит прямого выхода своим талантам и вынужден идти в обход. Он должен лицемерить и лгать. Вместо того, чтобы принести пользу обществу и тем прославиться, как это случилось бы в другую, более демократическую эпоху, он становится преступником. Виновны в этом современное ему общество, политическая реакция, противоречащая демократическим тенденциям века

**У Мюссе в «Исповеди сына века»:разочарование современника во времени. «черное» в этом романе-лицемерия, современники стремятся уничтожить любовь, религию, народную энергию – это и есть характеристика времени Жюльена.

Жюльен-ницшеанский сверхчеловек. С огромным тщеславием, стремиться занять место: кто наметил себе цель, для того все средства хороши. Наполеон для Жюльена кумир и в его бы время Жульен был бы высочайшим человеком. А кем может стать в свое время? Епископом и надеть черную рясу.

В одном из фрагментов, Жюльен любуется 28-летним епископом Агдским, и решает сам сделать карьеру в церкви. Для это надо лицемерить, менять, обуздать характер=это черное. Красное – кровь (покушение на г-жу Де’Реналь);

Название носит многозначный характер:

*это мода на странные название неистовых романов (типа, «Кукарача» Эжена Сю)

*цвета рулетки: двоичный язык судьбы,случая; Однако в романе нет никаких намеков на азартную игру. Ни на какое зеленое сукно Жюльен своей судьбы не бросает, а любовь в его жизни играет совсем другую роль. Жюльен Сорель — отнюдь не игрок; это волевой человек, сознательно идущий к намеченной цели. Он не хочет довериться случаю или «вдохновению минуты»

* революция(кр) и цвет сутаны аббаты(ч); (Во время Фр.революции некоторое время краснфй цвет фигурировал в символике государства-трехцветное знамя реакции). Кроме того,друг Стендаля Эмиль Форг после его смерти сообщил, будто бы сам Стендаль так объяснял название: «„Красное” означает, что если бы Жюльен родился раньше, он был бы солдатом, но в его время он должен был надеть на себя сутану, отсюда „черное”». Стендаль долго служил в императорской армии. Но ни об одном красном мундире не сказано ни в его воспоминаниях, ни в дневниках. Официальная форма военных комиссаров была синего цвета.Да и цвет Наполеона был зеленый. Если бы Стендаль хотел противопоставить в своем романе военный мундир сутане, он назвал бы его «Синее и черное», или «Синее и лиловое» (по цвету одежды епископа Агдского), или «Синее и красное» (по цвету кардинальской одежды); если бы он имел в виду Наполеона и Бурбонов, он назвал бы его «Зеленое и белое»

*это преступление и наказание (покушение и казнь);

* как характеристику двух возможных жизненных путей, открывающихся перед Жюльеном ( такую трактовку рассматривает Анри Жакубе). Жить для Жюльена — значит посреди опасностей и катастроф, в борьбе противоречивых чувств. Красное — это пламя страстей, пролитая кровь, своя и чужая, брызги крови на эшафоте. Черное — цвет отталкивающий и зловещий, все то, что может ввергнуть человека в обыденность, в раболепие, тщеславие, честолюбие, семинария.

* Это 2 героини, 2 разных любви: г-жа Де’Реналь (красное- жизнь; настоящая любовь-через 3 дня после казни Жюльена умерла) и Матильда (черное-Этолюбовь смерти; для нее главное –сыграть смерть: и она организует похороны головы Жюльена, где она напоминает себе Маргариту Наварскую; считает, что толшько смертный приговор заставляет человека быть самим собой) – в 1822 году в трактате о любви выделяют 4 типа любви-Любовь-страсть(Де’Реналь); Любовь влечения; физическую любовь;Любовь тщеславия-Матильда)

* О таком названии еще можно судить по таким фрагметам. Красное,когда перед устройством на работу гувернером к Де’Реналям, Жюльен заходит в церковь, где все по пслучаю праздника в бордовом. садится на скамью с гербом Де’Реналей, видит обрывок газеты со статьей о казни, обратил внимание, что фамилия казненного кончается так же, как «Сорель» мерещится кровь. Жюльен стыдится своего страха, но это как пророчество!! В романе Жюльен попытается убить г-жу Де’Реналь, и так же будет лужа крови посреди храма и Сорель будет осужден безансонским судом гильотинирован.

Вторая сцена окрашена в черный цвет. Жюльен приезжает в Париж. Матильда де Ла-Моль является к столу в глубоком трауре по Бонифасу де Ла-Молю, которому 30 апреля 1574 г. отрубили голову на Гревской площади. Маргарита Наваррская, возлюбленная Бонифаса, выкупила его голову у палача и в полночь похоронила ее собственноручно у подножия Монмартского холма. Поведение Маргариты Наваррской восхищает Матильду. Также она поступит в конце романа с отрубленной головой Жюльена.

Написав почти целиком весь роман, Стендаль вдруг обратил внимание на то, что обе пророческие сцены обладали ярко выраженными колоритными свойствами. Чтобы подчеркнуть идейную и сюжетную структуру романа, он решил дать ему это «цветовое» название.

Жюльен-человек необузданных страстей, пародийный персонаж (чувствует себя Наполеоном, но по тому, как он держится на параде выходит балаганный образ Наполеона). Ж.юльен относит себя к наполеоновскому времени.»Если совершать преступления ,то делать это с радостью».Жюльен и Матильда –зеркальные герои. Он-не Наполеон ,она –не придворная дама. В отношениях с г-жой Де’Реналь: буду не просто гувернером ,а возлюбленным. Отношения с Матильдой –игра, они оба не вписываются в историческое время. В отношениях с ней главенствует идея денег и власти: «Он любил Матильду за то, чего у него не было: туалеты и царственный вид»-суперэго. Он человек не своего времени.

Г-жа де’Реналь -богатая наследница богобоязненной тети, красавица. Замуж ее выдали в 16лет за пожилого г-на де Реналя. Умная эмоциональная, но робкая и стыдливая, немного наивной. уклонялась от развлечений, потому в обществе ее называют гордячкой считают глупой. Ухаживание г-на Вально, которому она нравилась, только пугали ее. Жизнь госпожи де Реналь была посвящена мужчине и детям. Но влюбляется. С трудом вводит Жульена в состав почетного караула. В ней борются две силы — естественное чувство, стремление к счастью и чувству долга относительно семьи, навязанное обществом, цивилизацией, религией. Поэтому вдается в крайности. Когда заболел ее сын Ксавье-Станислав, она воспринимает болезнь как наказание Бога за супружескую неверность, по выздоровлению отдается своей любви. За его покушение на нее его не осудила ,винила себя, что он сидит в тюрьме.перестала считаться с моральным осуждением и последние дни она была рядом с ним. Через три дня после казни Жульена умерла, обнимая своих детей. Ее чувства-настоящая любовь!
Матильда де’Ла-моль —Гордая и холодная красавица царствует на баллах, остроумная и насмешливая (терпеть не может молодых, приходящих на бал, насмехается над ними), читает Вольтера, Руссо, интересуется историей Франции, героическими эпохами страны с презрением относится ко всем знатным поклонникам, которые претендуют на ее руку и сердце. (от маркиза де Круазнуа, брак с которым принесет Матильде герцогский титул, о котором мечтает ее отец). ее прельщает стихия случайного. Матильда живет прошлым, жалеет, что нет больше двора Екатерины Медичи или Людовика XIII. Жульен интересен ей,потому что «…не родился, чтобы ползать». Колеблясь между любовью и ненавистью к Жульену, презрением к себе, она то отталкивает его, то отдается со всей силой страсти. Жульену придется подчинять ее. Матильда любит свое отражение в нем. Узнав, что он ее любит, чувствует презрение к нему. М. относит себя к 16 веку, «Он разрушитель ,поэтому я его и люблю»,-говорит Матильда. Полюбив наконец Жульена, Матильда готова пожертвовать и своей репутацией, и титулом, и богатством. Она спасла бы Жульена от казни, если бы тот этого захотел. После смерти любимого она выполнила его последнюю просьбу — похоронила в пещере на высокой горе, которая вздымается над Верьером.
  1   2   3



Скачать файл (257.5 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru