Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  


Загрузка...

Ван Сунтин (Китай) Современное состояние и тенденция развития обучения РКИ в Китае - файл 1.doc


Ван Сунтин (Китай) Современное состояние и тенденция развития обучения РКИ в Китае
скачать (151.4 kb.)

Доступные файлы (1):

1.doc152kb.20.12.2011 13:48скачать

содержание
Загрузка...

1.doc

Реклама MarketGid:
Загрузка...
Современное состояние и тенденция развития обучения РКИ в Китае

Ван Сунтин (Китай) Институт иностранных языков

1. Настоящее состояние обучения русскому языку в Китае

Со времени основания КНР обучение РКИ в Китае прошло несколько этапов: период пика в 50-ые годы, период спада с 60-ых до начала 80-ых годов, период торгово- экономического бума с конца 80-ых до начала 90-ых годов и период стабильного развития в настоящее время. С точки зрения современного состояния обучения РКИ в Китае, на данном этапе его развития отмечаются следующие характерные черты:

  1. Экономическая и культурная связь между Китаем и Россией вызывает широкомасштабный спрос на специалистов по русскому языку, что является основой для развития обучения РКИ в Китае. Особенно по мере углубления отношений стратегического взаимодействия и партнерства между двумя странами непрерывно и расширяются масштабы сотрудничества и обмена в таких областях, как экономика, культура, военное дело, энергетика и т.д. В результате чего наблюдается неуклонный прирост спроса на специалистов-русистов. Веэто дает огромный толчок развитию обучения РКИ в Китае.

  2. Китайское правительство уделяет большое внимание делу обучения иностранным языкам, и предприняло ряд мероприятий для продвижения реформы обучения иностранным языкам в вузах. Эти мероприятия являются политическими гарантиями для стабильного развития обучения РКИ в Китае. В 1998 году Руководящая комиссия по обучению в вузах иностранным языкам при Министерстве образования выдвинула «Некоторые мнения о реформе специальностей иностранных языков в бакалавриатском образовании», в котором указывается: «Самой неотложной задачей, предстоящей перед обучением иностранным языкам в нашей стране, является усиление подготовки самых нужных специалистов по иностранным языкам, охрана нераспространенных иностранных языков, расширение круга знаний учащихся и повышение их способности и качества». Это в полной мере говорит о том, что государственное ведомство обращает большое внимание на реформу обучения в вузах иностранным языкам, в частности и русскому языку.

Здесь особенно надо заметить, что в ходе продвижения реформы обучения русскому языку важную роль играет Руководящая подкомиссия по обучению русскому- языку при общей комиссии Министерства образования и Китайская Ассоциация преподавателей русского языка и литературы (КАПРАЛ). Под руководством соответствующих ведомств

Министерства образования они организовывают для молодых преподавателей курсы повышения квалификации, разные симпозиумы по мемодике преподавания и научному исследованию, а для учащихся русскому языку организовывают всекитайские конкурсы по устной речи или по русскому языку и культуре. Все эти мероприятия способствуют повышению тотального качества преподавателей и учащихся, сильно продвинули вперед реформу преподавания русского языка в Китае.

  1. Китайские вузы проявляют большой энтузиазм и активность в проведении обучения русскому языку, что и обеспечивает количество и объем набора учащихся, которые не только отвечают спросам различных отраслей на специалистов-русистов, но и заложили прочную основу для развития специальности «русский язык и литература». По статистическим данным, в настоящее время в Китае свыше 80 вузов набирают студентов, специализирующихся на изучении русского языка. В том числе 8 вузов имеет докторантуру и 48 имеет аспирантуру. Это не только гарантирует строительство и развитие обучения русскому языку в Китае, но и подготовляет благоприятную почву для его дальнейшего развития.

  2. Преподавательский состав и научные сотрудники русского языка постепенно увеличиваются. Особенно по мере социального развития, в последние годы в учебной и научно-исследовательской работе стали принимать участие все больше и больше молодых и энергичных ученых с высшим образованием. Они играют ключевую роль в развитии обучения и исследования русского языка в Китае. По имеющимся данным, общая численность преподавателей русского языка в китайских вузах достигает 1000 человек.

  3. В связи с развитием интернета и издательского дела Китая преумножаются учебные ресурсы, намного улучшаются учебные и научно-исследовательные условия. Интернет предоставляет для обучения и исследования русского языка множество материалов и новейших достижений. Китайские русисты могут непосредственно приобрести нужную информацию как у своих коллег, так и у коллег зарубежных, и в то же время развертывают с ними общения и сотрудничество. За последние годы в Китае были изданы многочисленные учебники, словари и монографии по русскому языку. Все это создало благоприятные условия для изучения и обучения русскому языку.

^ 2. Актуальные проблемы в современном обучении русскому языку в Китае

Во-первых, недостаточна стимулирующая сила для изучения русского языка. Под влиянием общей экономической обстановки и вечного подъема изучения английского языка в Китае, многие учащиеся русскому языку не видят в своей специальности большой перспективы, поэтому и не испытывают энтузиазма в изучении русского языка.

Во-вторых, из-за отсутствия реальных условий для языковой практики и недостаточных упражнений у некоторых учащихся наблюдается непрочное владение основными знаниями и слабая способность к применению языка, и это в особенности проявляется в узком кругу знаний, малом запасе слов, непрочной основе и неспособности отреагирования во время общения.

В-третьих, это территориальный дисбаланс по расположению преподавателей русского языка. В одних вузах преподавателей русского языка больше и лучше, соответственно у них лучше и обстоит дело с качеством обучения и научно- исследовательской работой. А в других вузах, особенно в некоторых университетах, на факультете или кафедре русского языка не хватает преподавателей, естественно у них ограничивается и объем набора и уровень развития специальности. Причина заключается в том, что в разных регионах страны имеются разные спросы на специалистов по русскому языку и в разных вузах к обучению русскому языку относятся по-разному.

В-четвертых, Несмотря на то, что китайские вузы стали обращать все большее и большее внимание на научно-исследовательскую работу, предпринимая эффективные меры по их продвижению, все же существует разрыв между научными исследованиями и обучающей работой. По сравнению с количеством монографий и статей по теоретическому исследованию, очень небольшими оказываются достижения в методике преподавания. Недостает углубленного рассмотрения и исследования как в составлении учебников, так и в реальном обучении. Очень актуально встают перед нами такие вопросы: как провести обучение по спецификам учащихся нового времени? Как эффективно расширять круг знаний учащихся и повышать их речевые навыки? Все эти факторы оказывают негативное влияние на повышение качества обучения РКИ. и на них надо уделить должное внимание.

^ 3. Тенденция развития обучения РКИ в Китае и предпринимаемые нами меры

Проанализировав современное состояние обучения РКИ в Китае, мы полагаем, что в обозримой перспективе обучение русскому языку в Китае будет развиваться со следующими чертами:

1) В общей сложности, по мере развития дружеских отношений между двумя странами и непрерывного экономического прироста в Китае, обучение РКИ в нашей стране и в дальнейшем будет стабильно развиваться. По сравнению с его предыдушими этапами, развитие на данном этапе будет обладать большей целесообразностью и стабильностью. По нашему мнению, обучение иностранным языкам в конечном счете должно приспособиться к экономическому и социальному развитию страны, в особенности к потребностям реформы и расширения внешних связей. Для этого вузам потребуется углубленное рассмотрение спроса рынка на специалистов по русскому языку, и в соответствии с этим рационально определять объем набора и план развития. Кроме того, в настоящее время постепенно стабилизируется спрос на специалистов по английскому языку, в результате чего спадает бум изучения английского языка в кругах обучения иностранным языкам. Теперь в вузах все лучше обстоит дело с набором учащихся другим иностранным языкам (за исключением английского языка). И все это окажет положительное влияние на повышение интереса учащихся к русскому языку.

    1. Будет и в дальнейшем усиливаться исследование методики преподавания, повышаться качество преподавательского состава. В последние годы Министерство образования ведет последовательную работу по государственной аттестации вузов, наряду с этим, развитие интернета и мультимедийных технологий поставило перед обучением иностранным языкам современного этапа новые задачи. В таких условиях все вузы усиливают работу по методике обучения, разрабатывают новые модели воспитания и методы обучения, которые соответствуют новым технологическим условиям и спецификам молодых учащихся. За последние пять лет только в кругах обучения русскому языку были проведены 6 научных симпозиумов по методике преподавания, и двое курсов по повышению квалификации молодых преподавателей, что было намного больше, чем раньше. Это в полной мере отражает такую тенденцию. Особого внимания заслуживает и другое явление. В последние годы сотрудничество и обмен между вузами становится все чаше и теснее. Намечается хорошая тенденция развития в аспектах научно-исследовательского сотрудничества и разделения педагогических кадров.

    2. В дельнейшем качество учащихся в вузах будет улучшаться засчет двух мероприятий, первое, это досрочный набор, то есть некоторым вузам дают право провести дострочный набор учащихся иностранным языкам, в том числе учащихся русскому. Такое мероприятие позволяет вузам подобрать в студенты наилучших абитуриентов. Это несомненно будет улучшать качество набранных учащихся русскому языку. Второе, обучению русскому языку в школах уделено должное внимание. Одной из важных задач КАПРЯЛ в последнее время является усиление подготовки учителей русскою языка в начальных и средних школах. Это будет в корне изменять качество набираемых учащихся, и тем самым создает благоприятные условия для дальнейшего развития обучения русскому языку в Китае. С 2006 года КАПРЯЛ начала планомерное расследование обучения русскому языку в начальных и средних школах Китая, и запланировала повышать квалификацию учителей, предоставлять школам словари и учебные материалы. Такие мероприятия имеют стратегическое значение, они непременно способствуют развитию обучения русскому языку в Китае. Конечно, мы и надеемся, что соответствующее ведомство Минобразования

отдает должное этим мероприятиям.

4) В обозримой перспективе большого прогресса добьется строительство системы учебников в обучении РКИ в Китае. Это сыграет весомую роль в повышении качества подготовки специалистов-русистов. В последние годы некоторыми издательствами мобилизуется множество специалистов для переработки старых учебников или составления новых учебников, которые отражают специфику эпохи и более отвечают требованиям молодых учащихся. Согласно нашей статистике, в настоящее время составляют три комплекта учебников, которые скоро выйдут в свет и введутся в эксплуатацию. Эти новые учебники не только отражают новую действительность, но и воплощают новую концепцию и методику преподавания. Мы считаем, что в условиях динамического развития общества неизменным заданием в обучении иностранным языкам является своевременное и регулярное обновление учебников. С усилением сотрудничества и обмена между преподавателями русского языка будет и в дальнейшем совершенствоваться система учебников, и обучение РКИ в Китае будет иметь более крепкую основу.

В заключении хотел бы сказать, что обучению русскому языку в Китае исполнилось в этом году 300 лет. И благодаря этому великому делу Китай и Россия стали лучше общаться друг с другом, лучше понимать друг друга, и в конце концов установили отношения доверительного партнерства и стратегического взаимодействия. Сегодня, стоя на вершине исторических достижений, мы имеем все основания верить, что в дальнейшем будет еще более светлая перспектива как в обучении русскому языку, так и в отношениях между Китаем и Россией.


Скачать файл (151.4 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru