Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  


Загрузка...

Конспект по зарубежной литературе XX века - файл 1.doc


Загрузка...
Конспект по зарубежной литературе XX века
скачать (634 kb.)

Доступные файлы (1):

1.doc634kb.17.11.2011 22:20скачать

1.doc

1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13
Реклама MarketGid:
Загрузка...
^

ЖАН-ПОЛЬ САРТР


"Бытие и ничто" - философский трактат. 1-й роман "Тошнота" (1938). Если хотите узнать идеи экзистенционализма, очень удобно читать этот роман, он как учебник. В форме дневника, но дневник особого рода: дневник не индивидуума, а дневник индивида, человеческого существа. которое находится в особой ситуации. Вы читаете этот дневник, вы закончили его читать -- и вы ничего не знаете о человеке, авторе этого дневника (Антуан Аркантен). Дневник не личности, а существа. Человек вдруг без видимых на то причин начинает как-то иначе смотреть на мир вокруг и на себя самого. Он живет обычной жизнью и вдруг ловит себя на мысли, что мир как будто на кусочки рассыпается, привычные вещи становятся непривычными. Решает начать дневник, чтобы разобраться. Он фиксирует ход своих мыслей, эмоций, переживаний, когда находится в этой пограничной ситуации, когда ему вдруг открывается, что в этом мире все случайно и все просто существует, включая его самого. Прелестный эпизод: белая стена, залитая солнцем, навстречу друг другу идут парень с девушкой, ярко одеты, все ждут момента, когда они встретятся и поцелуются, но они... проходят мимо. Эта картина — это то, что он создал. (Роман жены Сартра Симоны Дюбуа "Прелестное создание" (или "Прелестные картинки"?). Там героиня декоратор, дизайнер, она работает над тем. чтобы некоторые предметы собрать в единую картинку. Она идет мимо витрины, видит там перчатки, ей страшно хочется их купить, она заходит и покупает их; а когда приходит домой, рассматривает их и спрашивает, зачем она их купила? Но она профессионал, она понимает, что все это положено в таком сочетании, что все объединяется в "прелестную картинку", вызывающую нас побежать и что-то купить.) То же самое у Сартра. Ему открывается, что картины мира не существует. А есть хаос, перед которым человек гол и бос, что от человека зависит, он может принять или отступить. В пограничной ситуации возможно и то и другое. В момент выбора Аркантен (Сартровский герой) делает этот шаг и ощущает эту свободу, возможность действительно ощущать эти элементы бытия (когда мы предметы определяем в классы: из деревьев состоит лес, на столе свечка... и т.д.) Аркантен вдруг видит этот предмет, которое называется "дерево" не в том смысле, что оно принадлежит к классу предметов, а как что-то уникальное. Он видит эту кору, ее неровности, как некое уникальное, каждый листочек, эти ветки, эти корни, он как бы ощущает себя этим деревом, он чувствует жизнь этого дерева неповторимого, единственного. Вот это и есть та самая реальность.

^ Сборник рассказов "Стена". Все это пишется в годы войны, он создает цикл "Дороги свободы". Но с точки зрения литературы это не очень удачные произведения, потому что они насыщены философскими отступлениями. Потом он опять возвращается к философскому эссе. Уже в начале 40-х годов становятся популярными его философские трактаты. Субъективно человек должен ощущать что-то типа ответственности, человек реализуется только в действии, и действие должно быть направленно во вне самого человечества "И действовать надо так, как будто глаза всего человечества обращены на тебя". Именно на этой картинке экзистенционализм сломается в 60-е гг. и его популярность сходит на нет. Уловить эти нюансы иллюзорные между понятием ответственности и свободы довольно трудно.

Но все это присутствует и в творчестве Альбера Камю.
^

АЛЬБЕР КАМЮ


Автор своеобразный, талантливый, и они чаще спорили с Сартром, чем соглашались. Один раз Камю предложил Сартру написать совместное открытое письмо, где заявить, что они не являются полностью единодушными, и о том, что они чаще спорят, чем соглашаются, каждый по-своему. Сартр пишет очень густым, насыщенным языком, у Камю проза простая, лаконичная. Про него написал Ролан Барт (филолог 20 века): "проза с нулевым градусом письма". Действительно, как будто все спокойно. Очень часто его произведения оказываются обманчивы. В этом смысле очень обманчив роман "Посторонний". В 1942 году в Париже оккупированном, произведение целиком основанное на экзистенционализме, но в отличие от Сартровского героя Мерсо (герой "Постороннего") прошел эту ситуацию выбора, пережил эту пограничную ситуацию. Задача для Камю — показать эту несводимость, отсутствие взаимопонимания между носителями экзистенционалистического понимания и обычными людьми. Показывают преступление, суд. Мерсо не скрывает, почему он убил этого араба: он шел по берегу, светило солнце, отражалось в воде, возник силуэт, как барьер между Мерсо, находящимся под действием солнца, и тенью и т.д. Он все это рассказывает но его абсолютно не воспринимают, потому что его спрашивают в абсолютно другие плоскости: "Знали ли вы этого человека? Как вы с ним столкнулись?" А он говорит: "Убил я, убил". А они его спрашивают, почему он так вел себя нал гробом матери? Почему, отчего? А Мерсо говорит, "потому что". Для него существует только факт, а обычное человеческое сознание хочет все связать воедино. И, собственно, Мерсо казнят не за то, что он совершил, а за то, что он другой. Мерсо — герой этого романа "Посторонний" 1942 года, он живёт реальностью в соответствии с идеями раннего экзистенционализма. В одной из статей Камю писал: "Чувство абсурда, когда из него берутся извлечь правило действия, делает убийство по крайней мере безразличным и, следовательно, возможным. Если не во что веришь если нет ни в чем смысла, нельзя утверждать, нет "за" и нет "против". В этом пассаже четко изложено, здесь нет ни насмешки, ни пафоса, ни утверждения, ни обличения. Здесь есть абсолютно буквальная формулировка, что такое жизнь по Мерсо. "За" и "против" не существует, первооткрыватель ни прав, ни неправ, потому что нет этой категории правоты, нет этой схемы, нет этой зависимости, системы нет никакой. Каждое явление уникально и отдельно в этом абсурде. И абсурд — это не обличение, это констатация, все случайно, все само по себе. Мерсо — это канонический тип свободного человека.

^ Роман "Чума" (1947) — это произведение, похожее на "Постороннего", но тем не менее абсолютно противоположное. Никто с чумой справиться не может, все бессильны, она сама появляется, сама исчезает, но появление огромных страшных коричневых крыс всеми воспринимается однозначно. Чума — это метафора хаоса бытия. Мы живем, нам кажется, все упорядоченно. Мы раскидываем маскировочную сеть, иногда случается так. что хаос срывает, сносит эту сеть, и мы вдруг оказываемся непосредственно лицом к лицу. И что тогда? Ничто с этим справиться не может. Это вне возможностей каждого человека. Деятельность героя — это деятельность, направленная на друтих людей, на внешнее, деятельность без надежды на успех. Важно, что ты тах существуешь; поможет ли твоя деятельность кому-либо — это неважно.
^

АЙРИС МЕРДОК


Идеи экзистенционализма принимали разные варианты в творчестве самых разных писателей. Например, английская писательница Айрис Мердок все свои ранние произведения строит на идеях экзистенционализма, но ставит это несколько иначе в том смысле, что как бы эти идеи не точно экзистенционалистские. Самый знаменитый роман "Под сетью". Герой оказывается в том положении, когда он пролезает под этой сетью, залезает между сетью и реальностью, и эта реалъность открывается в совершенно ином плане. Специфика ее произведений заключается в том, что там не только сюжетная схема выстроена как доказательство идеи экзистенционализма, но еще что герои в романе заняты: интеллектуальным осмыслением, что есть процесс жизни, что происходит с человеком.

Романы называются "английский интеллектуальный роман" — А.Мёрдок, Дж. Фаулз, У.Голдинг, Мейлер — основоположники.

Можно взять роман Мейлера "Американская мечта", тоже все выстроено по этой схеме. Человек нагой гол и бос перед этой схемой бытия, и у многих из них эти идеи — остаться духовно мертвым. Прочитав "Американсую мечту", понимаешь, почему эта часть идеологии общества потерпела крах. Все допустимо и все неважно: захотел — удушил жену, выкинул из окна, тут же пошел заниматься любовью с секретаршей, тут это эгоистическое ощущение свободы, разрушительной свободы. До сих пор неизвестно, что писал Мейлер — то ли обличение, то ли манифест. Я думаю. что он написал книгу, кот. точно отмечает позицию времени. Все допустимо и все неважно. 1965 год — достигли апогея студенческие волнения, расовые конфликты. Дистанция между автором п героем мала. Мейлер был в 60-е годы проводником экзистенционалистских идей в практику жизни. В своей жизни он обожал эпатировать, женился бессчетное количество раз. Он был автором "Either you are hip or you are square" (или ты хиппи, или ты square — простой, недалекий. Мейлер берет это из лексикона джазменов. Или ты человек творческий, творящий, но тем самым не подчиняющийся правилам, или ты подчиняешься всем правилам, но тогда ты... "белый негр".
^

НОРМАН МЕЙЛЕР


Мейлер учился в университете, во 2 Мировую Войну служил в армии в Тихом океане. Вернулся, закончил образование. Познакомился с экзистенмом. Начал писательскую карьеру с романа о 2 Мировой Войне. 1949 г. «Нагие и мертвые». Получил известность. Затем был период подтверждения своей славы. Дальнейшие произведения (в начале 1950-х гг.) не получили такой известности. В основе идеи экз-ма, но они представлены на материале, очень актуальном в тот момент для американцев. Это 1 из 9 романов экз-ма в американской литературе и 1 из 9 американских романов о 2 Мировой Войне.

Для США 2 Мировая Война – это, прежде всего, война на Тихом океане (это для Европы не характерно).

Для людей двух континентов это были 2 разные войны. Разная степень близости истории опыта по отношению к пережитому. Пр. у нас в каждой семье был/есть кто-то, кто участвовал в этой войне. У американцев: я знаю кого-то, кто знает кого-то, у кого кто-то участвовал в этой войне.

Это война для европейских народов за независимость своей страны, своего дома, а на территории США не велись военные действия. Одно исключение, после которого Америка нарушила политический нейтралитет: разгром Perl Harboura японцами (на Гавайях, которые были территорией США). Сами американские солдаты воевали все время где-то далеко. Война во многом оставалась абстракцией.

Непосредственные враги США были японцы, а не немцы, а Япония была носителем фашистской идеологии. Америка только на излете войны столкнулась с фашизмом как идеологией и практикой.

Отсюда война в американских романах отражается совсем по-другому. Не защита своего дома, а защита демократии.

Американская литература о 2МВ — это прежде всего литература о войне, о том, что это такое, а не конкретно о 2МВ, о том, как человек открывается на войне, как он себя там ведет.

Место действия романа — Тихий океан. В центре рассказ об операции по захвату одного из островов в Тихом океане. Участие принимают солдаты взвода разведки во главе с лейтенантом. В главах Машина времени может рассказать предысторию о своих героях (почему каждый из них оказался на войне):

 желание избавиться от забот о хлебе насущном уводит людей в армию.

 герой в армии, чтобы поднять свой социальный статус.

Пуэрториканец, отслуживший в армии, станет гражданином США.

Лейтенант Хирн отправляется на войну, чтобы испытать себя, приобрести опыт, если свободный индивидуум окажется в условиях армейской дисциплины и субординации.

Оказавшись на войне, они оказались перед угрозой смерти. Вся эта картина людей на войне создана М., чтобы показать глубинный смысл войны, который замечается в экзистенциалистском отсутствии смысла; это ситуация абсурда.

Каждый из его героев оказывается в параллельной ситуации, когда ему открывается пограничный миг бытия. Все они по-разному делают выбор: те, кто прошел через ощущение экзистенциалистской наготы, и те, кто отступил — духовно мертвы. В этом философский смысл названия. Позицию М. критики определили как суровую концепцию в духе Камю.

В романах 50-х годов — пауза. Почти 10 лет М. не пишет романы. Создает ряд рассказов, эссе, статей. Т. е. М. сознательно пишет, организовывает свою жизнь.

В своих эссе этого времени обозначает те настроения, которые были свойственны многим представителям американской элиты, не были американской адаптацией экзистенциальных идей. В Америке идея свободы — одно из фундаментальных понятий, на котором базируется сознание Америки от самого внешнего уровня до самого бытового (моя свобода предполагает уважение свободы другого). Ограничение одной свободы другой — это проявление свободы.

Эпоха 40-50-х — это эпоха, когда Америка столкнулась с тем, что какие-то социальные образования пытаются ограничить свободу. (время маккартизма). Американцы считают Кеннеди, который пробыл президентом только 3 года, тем человеком, который вернул им чувство собственной полноценности, свободы (хотя Кеннеди очень мало успел сделать).

Один из вариантов сохранения своей свободы сформировал М. в своих эссе. Тогда он стал культурной фигурой.

Эссе 1957 г. "Белый негр, или Поверхностные размышления о Хипстере" (отсюда родится хиппи). Слова М. взял из жаргона джазовых музыкантов. Это состояние необходимо музыкантам, чтобы хорошо отыграть концерт. Основа джаза — импровизация, т. е. это творчество здесь и сейчас. М. придал ему особый смысл: это состояние — одна из главных черт — воображение человека вообще. Любой художник в наше время — это такой же негр, как те, которые творят джазовую музыку. Это же состояние должно определять всю жизнь художника, тогда последняя возможность была чувствовать себя свободным и способным к творчеству. Эта свобода означает добровольное отчуждение от общества. Одновременно это состояние дает человеку возможность почувствовать себя абсолютно свободным. Это идея экзистенциалистской тотальной свободы.

Человечество делится на две категории: или ты хипстер или ты кирпич (square).

М. часто эпатировал публику. М. стал одним из идеологов поколения 50-х (beat generation — "разбитое поколение").

Философская концепция экзистенциализма стала превращаться в идеологию. Для М. Потрясением явилось убийство Кеннеди, в этом он увидел примету времени, попытку уничтожить ту свободу, которую вернул Кеннеди. М. вернулся к роману.

1862г. — "Американская мечта". Критики до сих пор рассуждают, за героя ли автор или против. Вывод должен сделать сам читатель. Герой живет с ощущением подавленности, он профессионально соприкасается с экзистенциализмом — университетский преподаватель, читающий курс по экзистенциализму; ведет телепередачу, в которой объясняет домохозяйкам, что такое экзистенциализм.

Первая программная ситуация в юности во время войны. Но он тогда не понял смысла ситуации.

Роджер был ранен на войне. Отправился в разведку к немцам (дело в Европе), когда он шел через укрепления, он столкнулся с немецким солдатом. Столкнулись два молодых человека. Враги они или нет?

Роджер быстро делает политическую карьеру. В Конгрессе США оказывается рядом с Кеннеди, но затем их пути расходятся. Роджер уходит в преподавание. В итоге происходит пограничная ситуация — экстремальная ситуация.

Роджер убивает свою жену (под влиянием момента). Это поворотный момент в его жизни: он оказался настолько свободным, чтобы реализовать себя и не пожалеть об этом. Это торжество того случая, когда все происходит и ничто ни от чего не зависит. Свобода для Р. оказывается конструктивной: он открывает следствие; отца своей жены — он победитель. Это впервые у М. — свобода делает человека победителем. У М. наступает разочарование в жизни. В поздних произведениях есть уже полемика с идеей безграничной свободы.
^

ДЖОН ФАУЛЗ


Джон Фаулз. Первый роман – «Коллекционер»-1963 году. Он появился слишком рано для того чтобы быть прочитанным. В этом романе история чудовища, похитившего красавицу. Чудовище не влюблён в красавицу: она для него - экземпляр коллекции. Героиню зовут Миранда (первоисточник – «Буря» Шекспира).

1966 – 1-ая редакция «Волхва», 1978 – 2-ое издание, переработанное и сокращённое.

В романе доминирует мысль: все, что герой воспринимает как знание есть всего лишь картинка. Николай – молодой человек, который думает, что если он окончил университет, то он всё знает. Его позиция – позиция экзистенциализма. Фаулз в некоторой степени разделяет эти идеи, но, возможно, он с ними полемизирует.

1909-самое известное произведение «Женщина французского лейтенанта» Автор, на основе викторианской литературе строит свою Викторианскую Англию. Идёт пародирование клише: девушка викторианской эпохи. В романе «Женщина фр. Лейтенанта», Эрнестина и Сара – добродетельные девушки, но ни одна из них не соответствует тому стереотипу, которого мы ожидаем от них.

В 80-е годы продолжил свою творческую деятельность, но затем стал писать эссе и философские трактаты.
^

ТЕАТР АБСУРДА / АНТИДРАМА.


Это была концептуальная драматургия, реализующая идеи абсурдистской философии. Реальность, бытие представлялась как хаос. Для абсурдистов доминантным качеством бытия была не сжатость, а распад. Второе значительное отличие от предыдущей драмы – в отношении к человеку. Человек в абсурдистском мире – олицетворение пассивности и беспомощности. Он ничего не может осознать, кроме своей беспомощности. Он лишен свободы выбора. Абсурдисты развивали свою концепцию драмы – антидраму. Ещё в 30ые годы Антонеи Арто говорил о своей перспективе театра: отказ от изображения характера человека, театр переходит к тотальному изображению человека. Все герои драмы абсурда – тотальные люди. События тоже нуждаются в рассмотрении с точки зрения того, что они являются результатом неких ситуаций, созданных автором, в рамках которых открывается картина мира. Драма абсурда – это не рассуждение об абсурде, а демонстрация абсурдности.
ИОНЕСКО: “Лысая девица” . В самой драме нет никого, похожего на лысую девицу. Само словосочетание и имеет смысл, но в принципе – бессмысленно. Пьеса полна абсурда: 9 часов, а часы бьют 17 раз, но никто этого в пьесе не замечает. Каждый раз попытка сложить что-нибудь оканчивается ничем.
БЕККЕТ: Беккет был секретарем у Джойса и учился у него писать. “В ожидании Годо” – 1 из базовых текстов абсурдизма. Энтропия представлена в состоянии ожидания, причем это ожидание – процесс, начала и конца которого мы не знаем,т.е. нет смысла. Состояние ожидания – доминанта, в которой существуют герои, при этом не задумываясь нужно ли ждать Годо. Они находятся в пассивном состоянии.

У героев (Володя и Эстрагон) до конца нет уверенности, что они ждут Годо в том самом месте, где надо. Когда на следующий день после ночи они приходят на то же место к засохшему дереву, Эстрагон сомневается, что это одно и то же место. Набор предметов тот же, только дерево за ночь распустилось. Ботинки Эстьрагона, оставленные им на дороге вчера, лежат на том же месте, но он утверждает, что они больше и другого цвета.
СТОППАРД: “Розенкранц и Гильденстерн мертвы” – здесь проявляется характерная черта английсой литературы: англичане хорошо осознавали свою историю, каждый писатель чувствует себя частью этой традиции. У данной пьесы 2 прочтения: 1) либо действие происходит уже после смерти Розенкранца и Гильденстерна; 2) либо это все кажется Розенкранцу и Гильденстерну. Но в основе пьесы заложена шекспировская мысль. В репликах героев нет ничего, что позволило бы нам отличить одного от другого. Этой характеристикой Стоппард и пользуется. В центре пьесы – вопрос “кто из нас Розенкранц, а кто Гильденстерн?”. Это 2 человеческих существа, у которых есть имена, отличающие одних от других. Для них понять, кто есть кто, означает возможность выделиться, обрести своё “я”. Но это по теории абсурдизма невозможно, поэтому абсурдисты не дают своим героям имен. Человеку не дано выделить своё “я” из хаоса.

ПОСТМОДЕРНИЗМ


Со второй половины 20 века философия начала предлагать человечеству смириться с тем, что в нашем бытии нет абсолютных начал, но воспринималось это не как бессилие человеческого разума, а как некое богатство нашей природы, так как отсутствие первичного идеала стимулирует многообразие видения жизни. Нет единственно правильного подхода – все они правильны, адекватны. Так формируется ситуация постмодернизма.

С точки зрения постмодернизма модернизм характеризуется стремлением познать начало начал. А постмодернизм приходит к мысли отказаться от этих стремлений, т.к. наш мир – мир многообразий, движений смыслов, при этом ни один из них не является самым верным. Человечество должно принимать это многообразие и не претендовать на постижение истины. С человека снимается груз трагедии и хаоса, но он осознает, что его выбор – один из множества возможных.

Постмодернизмом занимались разные гуманитарные науки. Мишель Фуко – новая концепция истории: история дискретна. События – изменения в трактовке человеком окружающего его мира. История – цепочка событий, происходит вспышка, и человечество начинает видеть мир по-другому. Все очень относительно. Это отразилось на литературе.

Постмодернизм абсолютно сознательно ревизирует все литературное наследие. Оно становится сегодня существующим культурным контекстом – огромной культурной ненаписанной энциклопедией, где все тексты относятся друг к другу как части интертекста.

Любой текст оказывается цитатой другого текста. Мы знаем что-то, следственно можем выразить это словами. Откуда мы их знаем? Услышали, прочли – узнали. Все, что мы не знаем, тоже описывается словами.

Наша культура состоит из культурного контекста. Литература – часть культурного контекста, в котором мы живем. Мы можем пользоваться этими произведениями, они часть той реальности, картинку которой мы сами себе создаем.

Все наше знание – информация, которую мы усвоили. Она к нам приходит в виде слов, которые кто-то оформляет. Но этот кто-то не является носителем абсолютного знания – эта информация является просто интерпретацией. Каждый должен понимать, что не является носителем абсолютно знания, но вместе с тем, наши интерпретации могут быть более или менее полными, в зависимости от количества обработанной информации, а правильными или неправильными они быть не могут.

Отличительная черта постмодернизма – концептуальность.

В произведении закрепляется видение писателем мира, а не просто описывается мир. Мы получаем картинку, как она возникает в сознании автора.
Умберто Эко – итальянский ученый, специалист по средним векам (медиевист). Его книги лучше всего соответствовали постмодернистским традициям.

1980 г. – роман “Имя Розы”, 1988г – роман “Маятник Фуко”, 1994г – “Остров накануне”, 2000 г. – “Баудолино” (без перевода).

Его книги будут понятны только образованному человеку.

Эко создал картинку и населил ее персонажами, набор которых произволен. Описывается то, что не может не произойти. Достаточно обустроить реальность, и она пойдет сама собой. В “Имени Розы” равномерно объединены схоластика и детективность. Имя героя Вильгельм фон Баскервиль. Но это не цитата, это просто фамилия, говорящая что-то тому, кто читал “Шерлока Холмса”. Она напомнит ситуацию с собакой. Совпадений и перекличек нет, но внесение имени в контекст подчеркивает эрудированному читателю стихию детективного повествования, созданную не только К. Дойлем, но и всеми после него.

К этому можно прибавить целый ряд черт, характерных для детективной и иронической литературы. Мы ждем подвоха, преступления - происходит убийство. В детективе по правилу: убийство + отсутствие чувств. Загадку расследует детектив. А здесь – она расследуется сама. Даже больше – детектив становится причиной пожара, и много улик уничтожено.

Подразумевается, что читатель воспринимает текст адекватно. Но каждый прочитывает текст по-своему. Читатель сам привносит в текст смысл значения, он осуществляет процесс декодирования, в соответствии со своей компетенцией, знанием мира.

Вся человеческая жизнь – игра. Мы притворяемся, что верим в реальность людей, они – сознание авторской фантазии. Задача писателя – заставить нас сыграть в эту игру, не задумываясь о том, что мы в нее играем. Теперь нет различия реальности и вымысла – все игра.

Автор сознательно создает такой текст, чтобы было много уровней прочтения. Ни один из уровней не доминирует – нет иерархии. Самая большая истина в том, что нет никакой истины.

Много цитирования в этом романе, но оно воспринимается как оригинальный текст, т.к. мы не видим их. Постмодернизм толкает нас к тому, чтобы мы смотрели на жизнь новым взглядом, изменили свои стереотипы.

^

ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЙ РОМАН


Европоцентризм второй половины 20 века был подвергнут жесточайшему удару: оказалось, что есть литература лучше европейской. Латиноамериканский бум начался с публикаций Мигель Алехо Астуриаса и Алехо Карпентьера (50-60 гг). Главное – изображение экзотики и таинственности мира кубинских негров с их древними верованиями, обрядами и церемониями. Отчетливо звучит социальная тема: проникновение империализма США на плантации сахарного тростника и несовместимость белой “цивилизации” с герметичным и замкнутым миром негров. Изощренная метафорика, искусственный экзотизм, этнографическая стилизация в изображении кубинской действительности.

Колумбиец Габриэль Гарсиа Маркес “100 лет одиночества” (1967),

“Осень патриарха” (1970), “Генерал в своем лабиринте” + ”Любовь во время чумы” + ”Любовь и другие демоны” (1980, 1996) – связаны с другими произведениями по смыслу.

Теперь писатель ищет соавтора, равного себе. Происходит сдвиг внутри границ романа как жанра.

^ 3 типа романа:

1) Западноевропейский классический роман (от Сервантеса до Джойса и Пруста). Сосредоточенно на главном герое, заглавном герое. Он мыслится отъединенным от групп людей, никто ему не нужен – он один. Роман погружается в созерцание внутренней жизни человека. Нет мира вокруг человека, есть только внутренний мир человека, его страхов и комплексов.

^ 2) Русский классический роман (от Пушкина до Толстого и Шолохова). Уже нет заглавных героев, например “Отцы и дети”. Уже не об отдельном человеке, а о человеке среди людей, в семье. Много символов (Онегин – Европа, Татьяна - Россия)

^ 3) Новый латиноамериканский роман, создается с учетом традиций русских и западноевропейских романов. Название – пародия на новый французский роман (очень плохого качества). “Литература заключает договор не с одной стороной бытия, а со всей действительностью в целом” (Маркес). Писатель должен быть на месте Творца – замашка на новейшее богословие.

Это “Тотальный роман” (Маркес) – тотальность мира, увиденного сквозь текст.

Специфическое использование мифа и мифологичности как приема, фантастика как гиперболизация. В «Улиссе» есть миф, как предельное обобщение, завершение – но это мертвый миф. А в латиноамериканском романе мифы – родные сказки, знакомые с детства. Люди мыслят этими мифами. Нет разрыва исторического времени, такого как в западноевропейском романе (античность-современность). Миф здесь не ученый, а народный. Люди чувствуют миф изнутри. Маркес обобщает в библейском масштабе описываемый мир: потоп, люди теряют память. Всеобщая история, судьба человека - как она решается?

Происходит переосмысление смеха и комического. В западноевропейском романе нет хохота, полновесного смеха, только ухмылка, остроумие. В латиноамериканском романе: смех – противоядие страху. Смех там не индивидуальный, он коллективный, причем надо быть объединенными одним языком, быть своим среди своих. Смех здесь восходит к своим глубочайшим корням.

^ Теория карнавала:

Карнавал – естественная форма народного бытия. Теперь карнавал делают для ТВ, это уже не то, но, может быть, в маленьких городах он еще остался. В западноевропейском романе он вымер в 18 в. В России его не было, так как там отношение к смеху было богословское. Смеху должен быть положен предел. Смех – опасная вещь.
Древние цивилизации - Мексика (майа, ацтеки) и Аргентина + Уругвай (инки). В Аргентине был гигантский порт, активно развивалась иммиграция. В Буэнос-Айресе был специфичный испанский язык.

^ Хорхе Луис Борхес (род.1899).

Английский и испанский находились у него в равновесии, к тому же знал французский. Но сознательно выбрал испанский. Писал сонеты и эссе, с 39 года начал писать рассказы (“Пьер Минар, автор Дон-Кихота”). Читать его стали только в 60-ые. Можно сказать, что он создал постмодернизм.

Лучшая шутка Борхеса – приписать одно произведение другому автору. Потом это назовут деконструктуализмом. Борхес не утрачивал совей поэтической целостности и лиризма, в них нашли отражение история и жизнь аргентинской столицы и провинции. Борхес принес в Аргентину авангардизм.

Для писателей, примыкавших к Борхесу и признававших его авторитет, характерно подчеркнуто субъективное видение мира, склонность к иррациональной фантастике, часто – недооценка национальных моментов, политизм, а иногда и реакционность общественных взглядов, защита тезиса об интуитивности художественного творчества.

^

Вопросы к экзамену по зарубежной литературе XX века (СПбГУ)



Первый вопрос в билете:
1. Традиция классического реализма в литературе 20 в.

2. Первая Мировая Война и худ. литература.

3. Модернизм в литературе 10-20 гг.

4. Абсурдистская драма.

5. Творчество Манна.

6. Творчество Фолкнера.

7. Философия экзистенциализма и мировая литература.

8. Творчество Камю (либо Сартра)

9. Творчество Джойса (либо Кафки)

10. Творчество Хемингуэя.

11. Творчество Шоу.

12. Театр Брехта.

13. Основные тенденции развития театра 20 в.

14. Постомодернизм в литературе.

15. Новый латиноамериканский роман.
Второй вопрос в билете:
Анализ одного из рассмотренных произведений.
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   13



Скачать файл (634 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации
Рейтинг@Mail.ru