Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  

Загрузка...

Лекции - Зарубежная литература ХIХ века. Реализм - файл Быков А.В. Зарубежная литература ХIХ века. Реализм. Курс лекций..doc


Лекции - Зарубежная литература ХIХ века. Реализм
скачать (62.4 kb.)

Доступные файлы (1):

Быков А.В. Зарубежная литература ХIХ века. Реализм. Курс лекций..doc244kb.08.09.2009 13:05скачать

содержание

Быков А.В. Зарубежная литература ХIХ века. Реализм. Курс лекций..doc

  1   2   3
Зарубежная литература второй половины 19 века. Реализм.
Список лучших произведений.

  1. Стендаль. Ванина Ванини. Красное и чёрное.

  2. О.Бальзак. Евгения Гранде. Отец Горио. Утраченные иллюзии. Воспоминания двух юных жён.

  3. П.Мериме. Кармен. Локис. Венера Илльская.

  4. Г.Флобер. Госпожа Бовари.

  5. Ч.Диккенс. Крошка Доррит. Большие надежды. Рождественская песнь в прозе.

  6. Ш.Бронте. Джен Эйр.

  7. Ф. Ницше. Ecce homo.



Французский реализм.
Стендаль (1783-1842)

Стендаль - это псевдоним, настоящее имя Анри Бейль. Стендаль любил Байрона, по характеру был похож на него, такой же сильный, гордый, независимый, свободолюбивый, резкий и дерзкий. Часто Стендаль, как и Байрон, шёл против большинства.

Мировоззрение.

Мировоззрение Стендаля соответствует его характеру, оно весьма оригинально и нетрадиционно. Будучи в целом последователем идей Просвещения Стендаль воспринимал их всё-таки по-своему. В первую очередь он - материалист и атеист. Ему принадлежит фраза, которой завидовал самый главный атеист всех времён – Ницше: «Бога может извинить только то, что он не существует». Он открыто не любил и критиковал религию и церковь.

Свою систему взглядов на мир (во многом почерпнутую у философа-просветителя Гельвеция) Стендаль назвал эготизмом, это немного изменённый эгоизм. Он считал, что смысл жизни человека, его главная цель – собственное, личное, эгоистическое счастье, но в это счастье входит как составная часть уважение к себе, благородство души, невозможность сделать подлость. Стендалю принадлежит фраза – «наплевать на всё, кроме самоуважения». Можно делать всё, что угодно, кроме того, что унижает тебя. Стендаль считал, что всякая подлость, гадость унизительны прежде всего для того, кто их творит. Те, кто лишён самоуважения, душевного благородства – низкие души, проповедь нравственности и человеколюбия для них совершенно бесполезна, на них могут действовать лишь грубые насильственные меры – побои, тюрьма, смертная казнь. По существу эготизм – это благородный эгоизм. Не любовь к другим, а уважение к себе самому есть основа истинной нравственности.

Истинное счастье, с точки зрения Стендаля, - это лишь мгновения, когда человек переживает сильные чувства. Самое сильное счастье, конечно, даёт любовь. Для Стендаля настоящая любовь – это не длительное спокойное супружество, не семья, а бурная страсть, связанная с риском, опасностью. «Любовь – это восхитительный цветок, но надо иметь мужество, чтобы сорвать его на самом краю пропасти». С точки зрения Стендаля, только людям смелым, дерзким, страстным и сильным дано испытать настоящую любовь и настоящее счастье. Именно такими людьми он восхищался, их считал настоящими людьми.

Так же как и Байрон, способность испытывать сильные чувства Стендаль ценил выше, чем нравственность, понимаемую как соблюдение нравственных норм. Людей духовно ничтожных, трусливых, безразличных ко всему кроме денег, но «нравственных», не совершивших ничего греховного, он презирал от всей души. Его любимых героев никак нельзя назвать высоконравственными в общепринятом для 19 века значении, прелюбодеяние, например, – это то, что они совершают постоянно.

В доказательство этого сошлёмся на предисловие к роману «Пармская обитель». «Эту историю трудно назвать назидательной, и теперь, когда во Франции мода на евангельскую непорочность, она может создать вам славу настоящего убийцы». «Признаюсь, я осмелился сохранить за моими героями (итальянцами) всю резкость их характеров. Зачем наделять их высокой нравственностью и обаятельными качествами наших французов, которые больше всего на свете почитают деньги и никогда не совершают грехов, порождённых ненавистью или любовью?». Здесь превосходство нравственных французов над грешными итальянцами дано в явно ироническом свете.

Немного биографии.

С детства Стендаль ненавидел монархию и был сторонником республики и свободы. 10-летним мальчиком он радовался известию о том, что революционеры отрубили голову королю в 1793 году. В юности был сильно увлечён личностью Наполеона, его силой, решительностью, необыкновенным умом. В 1806 году Стендаль поступил в армию Наполеона, служил до 1814 года. Участвовал и в походе на Россию, был в захваченной Москве. Правда, он был всего лишь интендантом, то есть обеспечивал армию продовольствием. Стендаль считал, что эпоха Наполеона – это эпоха величия и славы Франции, время героев, сильных страстей и сильных людей. «Я люблю Наполеона всей ненавистью к тому, что пришло после него». Францию после Наполеона, эпохи Реставрации Стендаль ненавидел как царство тех самых ничтожных трусливых людей, которых презирал (всё это отразилось в романе «Красное и чёрное»). Больше всего правящие круги Франции эпохи Реставрации, вернувшиеся дворяне, боялись революции, а вместе с ней и свободы. После 1814 года Стендаль жил в основном в Италии, которую очень любил.

Стендаль умер необычной смертью, на улице внезапно он упал, с ним случился апоплексический удар, т.е. кровоизлияние в мозг. Когда это случилось, официальные газеты радостно писали, что наконец этого безбожника и смутьяна постигла божья кара.

Особенности творчества.

Основные особенности творчества Стендаля – аналитичность и правдивость, точность. Он написал первый по-настоящему психологический реалистический роман, где очень глубоко, подробно и, главное, очень правдиво, точно описал все противоречия сложной человеческой души. Его главная цель не взволновать душу читателя, а именно проанализировать, понять, что происходит в душе и почему. Этим его творчество и ценно.

Стиль Стендаля реалистический в полном смысле слова – точность, краткость, простота, сдержанность. В этом Стендаль полная противоположность Гюго (немудрено, что они друг друга не любили).

Творчество.

Среди всего написанного Стендалем наибольшее значение имеют два романа – «Красное и чёрное» (1830) и «Пармская обитель» (1839), а также известная новелла «Ванина Ванини» (1829).

Несомненно, лучшее произведение Стендаля - роман «^ Красное и чёрное». Он производит сильное впечатление, его стоит прочитать. Подробно он будет рассмотрен на семинарах. Несколько слов о смысле названия. Есть много разных интерпретаций, трактовок, объяснений. Например, сразу приходит на ум, что игроки в рулетку ставят на красное или на чёрное. Именно в эти цвета окрашены цифры, которые должны угадать игроки. Получается, вся жизнь главного героя Жюльена Сореля – это игра в рулетку с судьбой в надежде выиграть счастье. Жюльен, конечно, хочет выиграть в жизни, и ему, безусловно, везёт, как удачливому игроку, но всё же в целом он ведёт себя не как игрок. Игрок – это тот, кто стремится достичь всего мгновенно и без больших усилий. Жюльен, напротив, стремится достичь всего самостоятельно, своими силами, а то, что ему везёт, так всё это происходит помимо его воли и желаний.

Общепринята другая трактовка. Название романа выражает главный его конфликт: между Жюльеном и всем остальным обществом. Жюльен по сути – человек времени наполеоновских войн и революции, не зря Наполеон его кумир, он часто думает, что во время Наполеона он легко мог бы стать офицером и генералом, Жюльен человек сильных страстей, смелый: его цвет – красный, цвет крови и страсти. Чёрный цвет – цвет эпохи Реставрации, цвет мрачной одежды священников, которые играют в это время самые значительные роли. Это время, когда подавляются все самые яркие проявления жизни. А чёрный - самый безжизненный цвет.

А вообще название прекрасное, загадочное, вызывающее неоднозначные трактовки, от него веет чем-то сильным и трагическим.

Главный смысл романа – прославление лучших, с точки зрения Стендаля, человеческих качеств: истинного благородства, возвышенности души, смелости, индивидуальной яркости, оригинальности и, конечно, воспевание истинной любви, страсти. Стендаль показал нам, какие люди на самом деле являются настоящими людьми: такие, как Жюльен Сорель, г-жа де Реналь и Матильда – три главных героя романа. Именно на них, на подробном психологическом анализе их неординарных душ, их взаимоотношений, их странных поступков держится вся увлекательность, вся значимость романа.

Последний роман Стендаля «^ Пармская обитель» далеко не шедевр, хотя многие литературоведы его расхваливают. В нём очень мало «фирменного» стендалевского психологического анализа, зато много подробного описания многочисленных внешних событий, приключений героев. Слишком много. Эти приключения не увлекают, а скорее утомляют.

Но одна из сцен романа стала особенно знаменита и сильно повлияла на нашего великого писателя Льва Толстого. Это очень странное описание знаменитой битвы при Ватерлоо – с точки зрения ничего не понимающего в происходящем 17-летнего главного героя Фабрицио, который увидел только незначительный краешек сражения, зато он увидел страшную, прозаическую, грязную изнанку войны, совсем не то, что через 20 лет опишет Гюго в «Отверженных». Это первое реалистическое описание войны такой, какая она есть на самом деле, какой её видят рядовые солдаты и офицеры. Оно не захватывает так, как описание Гюго, оно не очень интересно, но оно правдиво. Стендаль первый написал правду о войне. Толстой в своих довольно многочисленных описаниях войны (начиная с Севастопольских рассказов) идёт по следам Стендаля. В учебнике (под ред. Засурского и Тураева) приведены слова Толстого о влиянии на него Стендаля (185 с.). Благодаря Стендалю Толстой понял войну.

Кроме художественных Стендаль написал много книг иного рода, из коих наиболее интересно и полезно большое (200 с.) эссе «О любви» (1822) – это подробный психологический анализ этого чувства. Надо сказать, что у писателя был большой опыт в этом деле – он любил много раз, хотя не был ни разу женат. И тем не менее он не был Дон Жуаном. В последней главе эссе он сравнивает два типа – Дон Жуана и Вертера (главного героя романа Гёте «Страдания юного Вертера»), т.е. любовь физическую и духовную, и, безусловно, отдаёт предпочтение Вертеру. Вертер во много раз более счастлив: меняя любовниц каждые три месяца и добиваясь от них лишь одного, Дон Жуан лишает себя гораздо более глубокого и яркого наслаждения настоящей, более длительной любовью, того необыкновенного восторга, который доступен только истинно влюблённому. Чем дольше любовник добивается своей цели, тем больше его счастье. А в счастье главное не количество, а качество. Лучше любить один раз, но по настоящему, чем иметь 200 любовниц. Тем более, что главная цель любовника – не физическая близость сама по себе, а способность получать максимальное наслаждение от каждого мгновения любви. «В любви обладание – ничто, а способность наслаждаться – всё». «Возлюбленная, которую желали три года – поистине возлюбленная в полном значении этого слова; к ней приближаются с трепетом, и я должен сказать донжуанам: мужчина, который трепещет, никогда не скучает».

^ Оноре де Бальзак (1799-1850).
Частица «де» перед фамилией (если фамилия начинается с гласной, то просто «д» через апостроф – д’Артаньян) во Франции означает принадлежность к аристократии, дворянству. Но Бальзак не был дворянином. Его дед был простым крестьянином. Бальзак самовольно начал подписывать свои произведения с частичкой «де», ибо это было его заветной мечтой - стать дворянином, он был тщеславен, он хотел славы, богатства, очень любил роскошь. Почти до конца жизни ему не удавалось расплатиться с долгами, хотя зарабатывал он своими произведениями очень много (больше, чем кто-либо из его современников), ибо тратил он ещё больше.

Подгоняемый мечтой о славе, стремлением рассчитаться с долгами, а также своим бурным, весьма эмоциональным темпераментом, Бальзак писал буквально день и ночь, для поддержания работоспособности постоянно пил крепчайший кофе, чего в конце концов не выдержало сердце, умер он от сердечной болезни.

^ Раздвоенность личности и мировоззрения.

Мировоззрение Бальзака было очень традиционно. Он был католик, проповедовал в своих произведениях религию, христианскую мораль: смирение, альтруизм, доброту, совесть, супружескую верность, крепкую семью. Бальзак обличал эгоизм, эгоистические страсти, наслаждения, к которым стремятся большинство людей в капиталистическом обществе. Основной причиной наблюдаемого им упадка нравов писатель считал атеизм, упадок религиозной веры. «Достигнуть правдами и неправдами земного рая роскоши и суетных наслаждений, превратить сердце в камень, а тело изнурить, ради обладания преходящими благами, как некогда претерпевали смертельные муки в чаянии вечных благ, - такова всеобщая мысль. Когда учение это перейдёт от буржуазии в народ, что станется со страною?» - пишет Бальзак в романе «Евгения Гранде».

Таково было мировоззрение Бальзака, но он никуда не мог деть свою собственную страстную, любвеобильную, жадную до всяческих наслаждений натуру, не мог её победить, да и не хотел. Как мы уже знаем, он очень любил славу, роскошь – не самые христианские стремления. Также он был большой любитель женской красоты. Он пользовался своей писательской славой, и вступал в многочисленные связи с замужними женщинами (которые, кстати, сказать, часто принадлежали к высшей аристократии и были старше его – например, первый роман у 22-летнего Бальзака был с 45-летней дамой), и всё это видно в его произведениях, в ярких, эмоциональных описаниях светских наслаждений, страстей, которыми автор явно увлечён.

Нельзя назвать это сознательным лицемерием, это было естественным раздвоением личности, с одной стороны, он на сознательном уровне проповедует традиционные нравственные ценности, с другой стороны, бессознательно, в соответствии со своей натурой, оправдывает эгоистические страсти и т.д. И то, и другое было у Бальзака вполне искренне.
«Человеческая комедия». Структура и идейное содержание.

Все произведения, написанные Бальзаком за 20 лет (всего 98, 74 из них романы, остальное – повести и рассказы), складываются в единый огромный цикл под названием «Человеческая комедия» (по аналогии с «Божественной комедией» Данте). Бальзак поставил себе грандиозную задачу - отразить, как в зеркале, всё современное ему французское общество, а через него и всё человечество, потому такое название. Он стремится описать все социальные слои, профессии, характеры, типы французского общества, от министров и богатейших банкиров до крестьян и нищих. Каждому социальному явлению должна быть посвящено хотя бы одно произведение. В 1844 году Бальзак составил подробнейший план «Человеческой комедии» - список всех уже написанных и будущих произведений, названия и приблизительное содержание. Всего 144 названия (успел 98).

Произведения цикла не являются продолжением одно другого, чаще всего они не связаны сюжетно, в каждом из них свой законченный сюжет, но все они описывают один и тот же мир, одну и ту же Францию, выдуманную Бальзаком, как две капли похожую на реальную. Там действуют одни и те же герои (переходящие), только в одном романе они главные герои, а в другом второстепенные. В разных романах описаны разные эпизоды из их жизни.

Все классические произведения актуальны, но произведения Бальзака особенно, поскольку он описал общество, очень похожее на наше, он показал скрытую сущность капиталистического общества, где главную, решающую роль играют деньги, практически всё зависти от них. Бальзак объективно показал, что деньги, с одной стороны, действительно дают наслаждения, благополучие. С другой стороны, они разрушают душу человека, убивают в людях лучшие человеческие качества – доброту, совесть, искренность, способность любить и т.д.
Творчество.

Итак, самые лучшие, самые интересные, самые значимые произведения Бальзака.

Роман «Шагреневая кожа» (1831) – не самый интересный для чтения, но важный и интересный по сюжетной ситуации. А ситуация автобиографическая – провинциал в Париже, дошёл до последней степени нищеты и отчаяния, собирается покончить жизнь самоубийством, но тут к нему сказочным образом попадает волшебный предмет (редкий случай прямой фантастики у Бальзака) – кусок шагреневой, т.е. ослиной кожи, который автоматически исполняет все желания владельца, но есть маленький нюанс: с каждым исполненным желанием кожа уменьшается, и когда она совсем исчезнет, владелец умрёт. Сначала Рафаэль как типичный эгоист и гедонист (человек выше всего ценящий наслаждение) по полной программе наслаждается, но, заметив, что жизнь его стремительно уменьшается, испугался и постарался жить, ничего не желая. Это ему, конечно, не удалось и он умер.

Несомненно, Бальзак хочет доказать, что исполнять все свои желания, интенсивно наслаждаться, испытывать сильные эмоции, прожигать жизнь – значит, разрушать, убивать самого себя. И наоборот, чем меньше человек испытывает сильных эмоций, чем больше он сохранит нервов, тем дольше он живёт.

В произведениях Бальзака часто встречаются два типа людей: прожигатели жизни и бесстрастные долгожители.

В центре знаменитого рассказа «Гобсек» (1830) – старый ростовщик Гобсек типичный долгожитель, который специально бережёт себя. Это одно из воплощений скупости в мировой литературе, воплощение власти денег. Живёт он крайне скудно, а между тем сказочно богат. Ему не нужна роскошь, он извлекает свою выгоду из стремления к ней других. Он даёт деньги под огромные проценты самым богатым и знатным дворянам Франции, и упивается своей властью над ними. В глубокой старости Гобсек сходит с ума, превращается в Плюшкина.

Ему противопоставлен образ прожигателя Максима де Трая, молодого красивого мерзавца, у которого, по выражению Гобсека, вместо крови в жилах течёт грязь. Он живёт тем, что влюбляет в себя богатых женщин и разоряет их семьи, роскошно живёт за чужой счёт. У него есть огромное преимущество перед многими другими: он умеет наслаждаться жизнью и другим дать наслаждение.
Роман «Отец Горио» (1834) многими нитями связан с «Гобсеком». Этот роман я смело могу рекомендовать вам для чтения. Он в целом хорош, а в конце вообще производит очень сильное впечатление.

Бедный провинциал в Париже, Эжен де Растиньяк открывает для себя, каков на самом деле высший свет и вообще какова, так сказать, «взрослая» жизнь – циничная, бессердечная, бессовестная. Её главный закон – закон джунглей – каждый за себя, выживает сильнейший. Хочешь добиться успеха – иди по головам; чтобы не быть раздавленным, нужно самому давить других и т.д. А он очень хочет успеха и богатства и вынужден решить «проблему мандарина»: «как бы ты поступил, если бы мог, не выезжая из Парижа, одним усилием воли убить в Китае какого-нибудь старого мандарина (чиновника) и благодаря этому сделаться богатым». Ведь какая разница годом раньше или позже умрёт какой-то тебе не известный старик, своё уже поживший, а зато у молодого человека появиться возможность не убивать лучшие годы на учёбу и работу, а насладиться жизнью вовремя. Он должен всего лишь дать согласие на смерть неизвестного ему человека и сделаться богатым. (Здесь можно увидеть то зерно, из которого вырос роман Достоевского «Преступление и наказание».) Растиньяк в конце концов отказывается и решает добиться успеха в свете более человечными способами (стать любовником знатной дамы).

Наиболее ярко бессердечие света показано в истории жизни отца Горио, которую наблюдает Растиньяк, Горио - богатый купец, наживший своё состояние не очень честно. Больше всего на свете он любит двоих своих дочерей, которым обеспечил роскошную счастливую жизнь, исполнял все капризы, выдал замуж одну за графа (именно её разорил Максим де Трай в «Гобсеке»), другую за банкира, дал за обоими огромное приданное. Но вскоре после замужества они стали стыдиться своего неотёсанного, простого отца, вспоминали о нём, только когда им были необходимы деньги на развлечения и любовников. А он был рад служить и даже в качестве кошелька, он отдавал, отдавал, и отдал всё, окончательно обнищал. Кульминацией романа стала следующая сцена. Отец Горио отдал последние свои деньги для счастья одной из дочерей, но тут неожиданно приходит вторая и говорит, что ей нужна крупная сумма денег, иначе её ждёт позор и нищета. У Горио разрывается сердце от того, что он не может помочь, старик готов на всё: ограбить банк, продать себя в солдаты, лишь бы его дочери были счастливы. У него не выдержало сердце и он умер в полной нищете, на похороны дочери не явились.

Замечателен роман «^ Евгения Гранде» (1833), в нём описана ужасная история молодой девушки, жизнь её погубил её собственный отец, богатейший делец, папаша Гранде, невероятно скупой, миллионер, обрёкший свою семью почти на полуголодное существование в мрачном, холодном доме, запретивший ей выходить замуж за бедного. Она, выросшая в полном подчинении отцу, решилась на маленький бунт ради своего возлюбленного Шарля, и это для неё равносильно бунту против бога (без спроса отца она отдала Шарлю подаренные отцом деньги). Отец жестоко её наказывает несколько месяцев она сидит под домашним арестом, в собственной комнате на хлебе и воде. Папаша Гранде только тогда смягчился, стал нежным и любящим отцом и супругом, когда ему стали нужны подписи дочери и жены на финансовых бумагах. Человеческие чувства пробуждаются в папаше Гранде только под влиянием коммерческой выгоды – в этом весь ужас.

Более 10 лет Евгения смиренно ждала своего Шарля, когда он разбогатеет и попросит её руки. Но он изменил. После смерти отца она становится фантастически богата, но абсолютно несчастна: ибо она совершенно не умеет пользоваться богатством, она не умеет получать удовольствие от жизни. Всю свою душу без остатка она вложила в обманувшую её любовь. Роман производит сильнейшее впечатление.
Также я настоятельно рекомендую вам прочесть роман «^ Утраченные иллюзии» (1842), а точнее его вторую часть «Провинциальная знаменитость в Париже» (остальные менее интересны). Это будет интересно с профессиональной точки зрения тому, кто собирается стать журналистом. В романе раскрывается суть современной журналистики, современной и Бальзаку, и нам, а также суть, так называемого шоу-бизнеса, закулисная жизнь и продажность того и другого, в этом главное значение этого произведения. Кроме того, это просто один из самых интересных романов Бальзака.

Люсьен де Рюбампре - талантливый поэт, писатель, он необыкновенно красив (что, безусловно, играет роль в сюжете). Ему, чтобы добиться славы честным, естественным путём, нужно несколько лет пожить в нищете, в неизвестности, в постоянном труде. Но ему открывается другой путь к славе и богатству - более лёгкий и короткий, но это путь нравственного падения (о чём предупреждают его друзья) – стать журналистом. Он знакомится с журналистом, который проводит его за кулисы журналистики (Бальзак показывает в основном журналистику, связанную с культурой, пишущую о новых книгах и спектаклях). Перед ним открывается новый, страшный и заманчивый мир, в котором он нисколько не теряется. Все статьи пишутся не искренне, а с корыстной целью, расхваливаются те явления культуры, которые выгодно хвалить (если писатель твой друг, или заплатил тебе, или просто может пригодиться), всех конкурентов, или тех, кто отказался заплатить – безжалостно топят. Всё это почти независимо от качества книги или спектакля. А между тем выручка от этих книг и спектаклей напрямую зависит от того, как о них напишут газеты. Журналисты обладают огромной властью, они создают общественное мнение, поэтому они богаты и уважаемы. «Мы торгуем словом и живём этой торговлей». Всё это абсолютно современно и актуально.

Люсьен соглашается продать свой талант, и в один день в его жизни происходят головокружительные изменения (и описание этого дня лучший эпизод романа): из мира нищеты, мрачности, скуки, труда он попадает в мир роскоши, богатства, наслаждений и продажности. Его принимают в этот мир, он доказал, что он свой, прежде всего он оказался талантливым журналистом, мастером слова (кстати, там полностью приведена его первая статья – действительно очень интересная, может, вам и это будет полезно). В него сразу же влюбилась красивая молодая актриса Корали, богатая, потому что у неё, как и у каждой актрисы, был богатый пожилой покровитель, который платил в том числе и газетам за благожелательные отзывы. Люсьен стал любовником актрисы-содержанки. Впрочем, между ними была настоящая любовь.

В первый же вечер они устраивают роскошный пир, который поразил Люсьена. «И тут он впервые познал услады богатства, обаяние роскоши, власть плотских наслаждений; он впервые пил отборные вина, вкушал от изысканных яств, он встретил посланника и герцога в обществе журналистов, и оба вельможи воздавали должное их страшной власти; он чувствовал неодолимое желание владычествовать в этом мире владык, он ощущал в себе силу восторжествовать над ними».

Некоторое время он действительно наслаждался, властвовал, с удовольствием уничтожал врагов, «чеканил монету с помощью чернильницы». Но проводя время в постоянных развлечениях, пирах и т.д., он стал хуже писать. Они с Корали тратили слишком много, жили слишком роскошно и влезли в долги (как и сам Бальзак). Другие журналисты видели в нём конкурента и сговорились его уничтожить – через Корали, добились, чтобы её выгнали из театра - она заболела и вскоре умерла. Чтобы её было на что похоронить, Люсьен у её гроба сочиняет весёлые кабацкие песенки на заказ.

Такая вот трагическая и поучительная история, которая подтверждает старую истину: за всё, за наслаждения в первую очередь, надо платить. За успехом в этом продажном мире быстро приходит провал – это закон, поскольку мир этот по определению ненадёжен, здесь не может быть настоящих друзей. В нём расслабляться нельзя, а Люсьен расслабился.

Продолжение жизни Люсьена описано в романе с заманчивым названием «Блеск и нищета куртизанок» (1847). Но этот роман значительно хуже лучших произведений Бальзака. Сюжет закрученный, но неубедительный.
Теперь о другой стороне творчества Бальзака, который известен также как певец и знаток женского сердца, выдающийся мастер описания женской психологии, а также вообще женской жизни, красоты, одежды и т.д. Частично всё это есть в уже упомянутых произведениях, но есть у Бальзака целиком посвящённые женщинам. Один из лучших романов на эту тему – «Воспоминания двух юных жён» (1842). Две молодые женщины описывают свою жизнь в письмах друг другу от 17 до 30 лет - самый интересный период. Описывают довольно подробно и откровенно. У них разные характеры и разные судьбы. Одна, Рене, считает основой женского счастья прежде всего крепкую семью, а основой семьи – отказ от эгоизма, самопожертвование, долг. Она вышла замуж за нелюбимого человека (неспециально, а так сложились обстоятельства), она дала ему счастье – и в этом видела своё собственное счастье. Но по-настоящему она стала счастлива, когда стала матерью. Материнское счастье описано в этом романе очень полно и ярко и впервые в мировой литературе вообще: беременность, роды, кормление, купание и т.д.

Вторая - Луиза - видела счастье только в любви – в её радостях, наслаждениях. Она живёт в Париже, купается в удовольствиях высшего света, выходит замуж по страстной любви, наслаждается тем, что муж её боготворит. Но Рене упрекает её в том, что она слишком эгоистка: она любит не самого мужа, а его любовь к ней, она замкнула их совместную жизнь на себя и как бы съела его, во всяком случае он внезапно заболел и умер. Второй её брак, также основанный на эгоизме и наслаждении, тоже бездетный, закончился трагически уже для Луизы: она так сильно любила, что истерзалась от безосновательной ревности и совершила самоубийство.

Таким образом, вывод счастье женщины – в семье, в детях, в самоотречении.

Неплохая повесть «Герцогиня де Ланже». Подобных произведений у Бальзака много. Например, из числа ранних – сборник очерков «Физиология брака». Есть «Тридцатилетняя женщина», «Покинутая женщина» и т.д. Все знают словосочетание «женщина бальзаковского возраста». Бальзак настаивал, что жизнь женщины после 30 лет не заканчивается, а только начинается. Сам он вообще предпочитал только зрелых, опытных женщин.


^ Проспер Мериме (1803-1870).
Писатель не великий, но значительный. Был любителем мистификаций, загадок и розыгрышей. Первая его книга – сборник пьес «Театр Клары Газуль» (1825) – вышел под именем никогда не существовавшей испанской актрисы и писательницы. Открывалась книга её подробной биографией. На обложке красовался её портрет – это был сам Мериме, изображённый с женской причёской, в женском платье. Далее в 1827 году он выпустил сборник якобы народных южнославянских баллад (сербов, хорватов и т.д.). Это была стилизация самого Мериме (стилизация – произведение, написанное в подражании какому-нибудь стилю, подделка под какой-то стиль). В подлинность баллад поверили многие, в том числе Пушкин, который в 1834 году перевёл большинство из них под названием «Песни западных славян».

Мериме был близким другом Стендаля, несмотря на серьёзную разницу в возрасте. Они очень близки по мировоззрению и по особенностям творчества. Главные художественные принципы Мериме: 1) краткость и простота – ничего лишнего; 2) устно-разговорная интонация, часто произведения Мериме написаны от имени рассказчика, непосредственного свидетеля событий, иногда очень необычных, что придаёт им убедительности и правдивости. Контраст между необычностью, даже иногда фантастичностью сюжета и простотой стиля, может быть, и является главной привлекательной чертой творчества Мериме.

Первое его значительное произведение – исторический роман «^ Хроника царствования Карла IХ» (1829). Роман хороший, но не шедевр, слишком краткий, сжатый. Описано то же время, что и в романе Дюма «Королева Марго» (1846) - жестокая и бессмысленная гражданская война 16 века – между католиками и гугенотами, французскими протестантами. В центре внимания – знаменитая и ужасная Варфоломеевская ночь – 24 августа 1572 года, когда католики по приказу короля внезапно, предательски нарушив перемирие, перебили разом много тысяч гугенотов – стариков, женщин и детей, Париж был залит кровью. У Дюма это событие просто декорация для приключенческого сюжета, ему уделено немного внимания. Для Мериме же главное – показать ужас этой войны, глупость её повода. Жители одной страны - католики и гугеноты - ненавидят и убивают друг друга просто за якобы «неправильные» религиозные взгляды. Эта религиозная вражда ложится между влюблёнными, братьями, разрушает семьи. Получается, религиозные убеждения и тех, и других бесчеловечны. Получается, в данном случае, религия вообще бесчеловечна, она – единственная причина человеческой вражды. Поэтому роман имеет антиклерикальный, антирелигиозный характер, автор презирает, ненавидит, но и жалеет и католиков, и протестантов. Один из главных героев, католик, случайно смертельно раненый своим братом-гугенотом, перед смертью посылает к чёрту всех священников: и католического и протестантского, – которые у его смертного одра принялись ругаться друг с другом, он уже не верит ни тем, ни другим. К сожалению, эта проблематика до сих пор актуальна.

Более популярны новеллы и повести Мериме. Их можно разделить на три группы: 1) светские; 2) экзотические; 3) таинственные.

1) светские – описание светского общества. Наиболее интересна из этой группы повесть «Двойная ошибка». В сюжете нет ничего особенного, но читать почему-то интересно. Герои оказались не теми, за которых их принимали.

Новелла «Этрусская ваза» - о том, как из-за глупой необоснованной ревности на дуэли погиб хороший человек: он откровенно не поговорил со своей возлюбленной, а копил свою ревность, свои подозрения в себе – результат печален.

2) экзотические новеллы – гораздо более интересные и яркие. Там описываются страны, места, нравы – необычные для среднего европейца. Мериме интересуют герои, не тронутые цивилизацией, необразованные, некультурные, грубые, жёсткие, даже жестокие, но естественные, страстные, яркие. Например, в повести «Коломба» он довольно подробно описал Корсику, которая принадлежит Франции, но сильно от неё отличается. Корсиканцы почти не признают государственную власть и живут по собственным древним, жестоким обычаям, они не подают иски в суд, они сами мстят своим обидчикам. Рассказ «Матео Фальконе» о том, как корсиканец убил своего единственного любимого сына – за предательство.

Самый знаменитый рассказ группы – «Кармен», он стал всемирно известен благодаря одной из самых лучших опер в мире, которую написал Жорж Бизе, французский композитор. «Кармен» вы будете разбирать на семинарах, поэтому мы сейчас ничего про неё не скажем.

3) таинственные рассказы – это самая интересная часть творчества Мериме. В этих рассказах посреди обычной реалистически описанной жизни происходят очень необычные и даже сверхъестественные вещи. Вся прелесть в том, что сверхъестественное описано не прямо, а косвенно – через намёки, детали, которые постепенно наводят читателя на мысль о мистике. Рассказы производят сильное впечатление, потому что они очень убедительны, достоверны. О самых фантастических событиях Мериме пишет спокойно, бесстрастно, просто.

«^ Венера Илльская» - самая яркая новелла Мериме. Не менее загадочная история рассказана в новелле «Локис». Обе новеллы оставлены на семинар.

Теперь ещё одно. Мериме – более всех связан с Россией из всех зарубежных писателей 19 века. Он был широко гуманитарно образован, интересовался историей разных народов, языками, в том числе славянскими. Знал русский. Читал и перевёл на французский – некоторые произведения Пушкина («Пиковая дама»), Гоголя («Ревизор»), Тургенева (рассказы). Написал обо всех троих статьи. Все трое, с точки зрения Мериме, писатели общеевропейского уровня.

Мериме очень высоко оценивал русский язык, считая его самым богатым и выразительным европейским языком. Более всего Мериме ценил Пушкина, выше Байрона, за те качества, которые близки ему самому: простота, точность языка, правдивость. Очень интересно почитать, как Мериме пересказывает и комментирует для французов содержание «Ревизора» и «Мёртвых душ».
  1   2   3



Скачать файл (62.4 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации