Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  

Загрузка...

Поэтика русской литературы. К 70-летию профессора Юрия Владимировича Манна: Сборник статей - файл n1.doc


Поэтика русской литературы. К 70-летию профессора Юрия Владимировича Манна: Сборник статей
скачать (1451.5 kb.)

Доступные файлы (1):

n1.doc1452kb.24.12.2012 04:57скачать

n1.doc

1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   26

Содержание




I. 5

Поэтика жанра 5

и направления 5

Н.Т. Рымарь 6

Реалистический роман XIX века: 6

поэтика нравственного компромисса 6

Н.Д. Тамарченко 20

Автор, герой и повествование 20

(к соотношению “ эпопейного” и “романного” у Гоголя) 20

С.Н. Бройтман 28

Неканоническая поэма в свете исторической поэтики 28

Д.М. Магомедова 39

К специфике сюжета романтической баллады 39

В.И. Тюпа 46

Карнавальные пары в «Повестях Белкина» 46

II. 59

Гоголь 59

в контексте традиции 59

Е. Курганов 60

История о том, как Гоголь рассказывал анекдоты 60

В.Ш. Кривонос 66

Мотив “связи женщины с чертом” в прозе Гоголя 66

66

В.Я. Малкина 82

Традиции исторического и “готического” романа 82

в повести Н.В.Гоголя “Страшная месть” 82

Е.И. Лившиц 92

Гоголь, Байрон и Томас Мур 92

О.Б. Лебедева 101

Брюллов, Гоголь, Иванов 101

(поэтика “немой сцены” — “живой картины” 101

комедии “Ревизор”) 101

Р. Джулиани 116

Гоголь, назарейцы и вторая редакция "Портрета" 116

Е.Е. Дмитриева 138

Сад Плюшкина, Сад Гоголя 138

Л.И. Сазонова 152

Литературная родословная гоголевской птицы-тройки 152

С.А. Шульц 176

Трансформация житийного мотива в драматургии 176

Гоголя и Толстого (“Женитьба” и “Живой труп”) 176

A.С. Янушкевич 186

“Записки сумасшедшего” Н.В. Гоголя 186

в контексте русской литературы 1920—1930-х годов. 186

III. 208

Из истории 208

русской литературы 208

и ее восприятия 208

Ф.З. Канунова 209

"Ночной смотр" В.А. Жуковского 209

(эстетика перевода) 209

М.Н. Виролайнен 216

Генеалогический принцип в истории 216

и пушкинский проект из десяти названий 216

И.А. Есаулов 228

Точка зрения издателя в «Капитанской дочке» 228

В.М. Маркович 236

О “трагическом значении любви” в повестях 236

И.С. Тургенева 1850-х годов 236

И.А. Юртаева 255

Мотив ночи последнего выбора 255

в русской повести 1880-х годов 255

и традиция 255

Б.Ф. Егоров 282

Ап. Григорьев о Гоголе 282

Ж. Зёльдхели-Деак 290

Различные источники и формы восприятия 290

русской литературы в Венгрии 290

(1830–1860-е годы) 290

Библиография трудов 303

Юрия Владимировича Манна 303




1 Тамарченко Н.Д. Русский классический роман XIX века: Проблемы поэтики и типологии жанра. М., 1997.

2 "Роман в конце концов способен выступить как такая сила, которая внутри литературы ломает морально-риторическую систему" (Михайлов А.В. Роман и стиль // Теория литературных стилей: Современные аспекты изучения. М., 1982. С.149).

3 Михайлов А.В. Роман и стиль. С.162.

4 См.: Рымарь Н.Т. Поэтика романа. Издательство Саратовского университета, Куйбышевский филиал, 1990. С.73-131, 158-216.

5 Двойственность творческой позиции автора в классическом романе обнаруживает исследование Е. Найт, которая показывает наличие противоречия между эксплицитно выраженной остро критической оценкой буржуазного общества и объективным содержанием изображаемой автором действительности, соответствующим тому уровню его сознания, на котором он приемлет тот порядок буржуазного мира, который так беспощадно критикует на уровне слова, морального отношения (См.: Knight E. A Theorie of the Classical Novel. London, 1969).

6 См.: Тамарченко Н.Д. Типология реалистического романа: На материале классических образцов жанра в русской литературе XIX века. Красноярск, 1988. С.22.

7 См.: Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. 2-е изд., доп. М., 1988.

8 Там же. С.14.

9 Тамарченко Н.Д. Реалистический тип романа (историческое своеобразие жанра и закономерности его становления в русской литературе XIX века). Автореферат дис. ... докт. филол. наук. М., 1989. С.16, 31.

10 См.: Рымарь Н.Т. Введение в теорию романа. Воронеж, Издат. Воронежского университета, 1989.



1 См.: Манн Ю.В. Автор и повествование // Литературные эпохи и типы художественного сознания. М., 1994. С. 431-480.

2 См. в особенности: Lexicon literatur-theoretischer Werke. Stuttgart, 1995. S. 394-396; Манн Ю.В. Указ. соч. С.435-436, 442,462-463.

3 Stanzel F.K. Op.cit. S.71-72 (Курсив автора - Н.Т.).

4 Lдmmert E. Bauformen des Erzдhlens. 8., unverдnderte Aufl. Stuttgart, 1991. S. 67-73.

5 Stanzel F. Op. cit. S. 14.

6 Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. С. 95, 165-166.

7 Тюпа В.И. Модусы художественности (Конспект цикла лекций) // Дискурс. 1998. №5/6. С.165.

8 Ср. замечание одного из исследователей о том, что пространство в повести “становится категорией этической, и принадлежностью персонажа к тому или иному пространственному миру определяется его сущность” (Душечкина Е.В. “Тарас Бульба” в свете традиции древнерусской воинской повести // Гоголь и современность. Киев, 1983. С. 33).

9 Ср. противопоставление “поэтической” и “прозаической” точек зрения в повести у В.В.Федорова: Федоров В.В. О природе поэтической реальности. М., 1984. С.

10 См.: Бахтин М.М. “Слово о полку Игореве” в истории эполеи // Бахтин М.М. Собр. соч. в 7 томах. Т. 5.М., 1996. С. 39-40.



1 Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин: Из истории романтической поэмы. М., 1924; Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. М., 1976 (см. и 2-е изд.: Динамика русского романтизма. М., 1995); Мелихова Л.С., Турбин В.Н. Поэмы Лермонтова. М., 1969.

2 Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. Л., 1936 (см. и 2-е изд.: М., 1997); Гринцер П.А. Древнеиндийский эпос. Генезис и типология. М., 1974.

3 Жирмунский В.М. Указ. соч. С.21.

4 Там же. С.21-22.

5 О поэме лирической и процессе ее эпизации см.: Долгополов Л.К. Поэмы Блока и русская поэма конца Х1Х - нач. ХХ в. М.;Л., 1962; Бройтман С.Н. Жанрово-композиционное своеобразие поэма А.Блока «Ночная фиалка» // Художественный текст и литературный жанр. Махачкала, 1980; Бройтман С.Н. Предыстория жанра (незавершенные поэмы А.Блока 900-х годов) // Природа художественного целого и литературный процесс. Кемерово, 1980. С.100-116.


6 О лирическом эпосе см.: Пицкель Ф.Н. Лирический эпос Маяковского. М., 1964; Бройтман С.Н. Принципы художественного обобщения в «Середине века» В.Луговского // Филологические науки. 1969. № 2.

7 Понятие «внутренняя мера» используется нами в том смысле, который разработан в книге: Тамарченко Н.Д. Типология реалистического романа. Красноярск, 1988 (см. 2-е изд.: Русский классический роман Х1Х века: Проблемы поэтики и типологии. М., 1997).


8 Жирмунский В.М. Указ. соч. С.22.

9 Там же. С.21.


10 Там же. С.78.

11 См. об этом: Манн Ю.В. Поэтика русского романтизма. М., 1976.


12 Жирмунский В.М. Указ соч. С.44.

13 См. об этом: Мелихова Л.С., Турбин В.Н. Указ. соч.

14 См. об этой сюжетной модели в указанных трудах О.М. Фрейденберг и П.А. Гринцера.


15 Жирмунский В.М. Байрон и Пушкин. С.137.

16 Этот мотив особо подчеркнут в работах Ю.В.Манна. Указ. соч.

1 См.: Алексеев М.П. Народные баллады Англии и Шотландии // История английской литературы. Т.1. Вып. 1. М.; Л., 1943. С.221; Кравцов Н.И. Славянская народная баллада // Кравцов Н.И. Проблемы славянского фольклора. М.: Наука, 1972. С.177; Гугнин А.А.Постоянство и изменчивость жанра // Эолова арфа: Антология баллады. М.: Высшая школа, 1989. С.8-11.

2 Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. М.: Аспект-Пресс, 1996.С.242

3 Ср. характеристику жанровой модели баллады, данную А.А. Гугниным: “драматизм развития сюжета, прерывистость повествования, концентрирующего внимание на кульминационных моментах, использование диалога как сюжетообразующего фактора, применение разнообразныхъ форм повтора, усиливающего драматизм ситуациии, а также недосказанность, придающие балладам таинственность или даже загадочность” (Гугнин А.А. Ук. соч. С.11). Характерно, что ни один из названных признаков, по мнению автора, не является константным. Но можно ли в таком случае говорить об определении жанра?

4 См.: Топоров В.Н. О ритуале. Введение в проблематику // Архаический ритуал в фольклорных и раннелитературных памятниках. М., 1988. С.7-60.

5 Там же. С.10.

6 Сопоставление ритуала и поэтики баллады до сих пор было проведено лишь однажды, на материале текста “Леноры”, без попыток распространения этой аналогии на жанр баллады в целом. См.: Евзлин М. Космогония и ритуал. М., 1993. С.134-140.

1 Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. М., 1990. С.42.

2 Было бы неразумно настаивать на умышленности этих имен в пушкинском тексте, но и отрицать возможный здесь умысел также нет оснований. В этой связи напомним, сколь существенным был интерес самого Пушкина к «родословной» имени: «Есть люди, не имеющие никакого понятия о житии того св. угодника, чье имя носят от купели до могилы и чью память празднуют ежегодно. Не дозволяя себе никакой укоризны, не можем, по крайней мере, не дивиться крайнему их нелюбопытству» (V,475).

3 См.: Шмид В. Проза Пушкина в поэтическом прочтении: «Повести Белкина». СПб., 1996. С. 100 и далее.

4 Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. С.59.

1 Н.В. Гоголь в воспоминаниях современников. М., 1952 г. C. 77.

2 Сологуб В.А. Воспоминания. СПб., 1887 г. С. 141.

3 Сологуб В.А. Воспоминания, с. 138.

4 Сологуб Вл. Воспоминания, с. 138-141.

5 См. варианты: “В обществе, где весьма строго уважали чистоту изящного, упрекали Гоголя, что он сочинения свои испещряет грязью самой подлой и гнусной действительности. — Может быть, я и виноват, — отвечал Гоголь, — но что же мне делать, когда я как нарочно натыкаюсь на картины, которые еще хуже моих. Вот хотя бы и вчера, иду в церковь. Конечно, в уме моем уже ничего такого, знаете, скандалезного не было. Пришлось идти по переулку, в котором помещался бордель. В нижнем этаже большого дома все окна настежь; летний ветер играет с красными занавесками. Бордель будто стеклянный; все видно. Женщин много; все одеты будто в дорогу собираются: бегают, хлопочут; посреди залы столик покрыт чистой белой салфеткой; на нем икона и свечи горят... Что бы это могло значить? — У самого крылечка встречаю пономаря, который уже повернул в бордель. — Любезный! — спрашиваю. — Что это у них сегодня? —Молебен, — покойно отвечал пономарь. — Едут в Нижний на ярмонку; так надо же отслужить молебен, чтобы господь благословил и делу успех послал” (Кукольник Н.В. <3аписная книжка> // Курганов Е.Я. Литературный анекдот пушкинской эпохи. Хельсинки, 1995 г., с. 229); “Гоголь, шатаясь летом по московским улицам, увидел, что в нижнем этаже одного домика идет молебствие, и несколько девушек под предводительством старушки в дорожных платьях набожно молились перед образами. Совершив по-христиански несколько крестных знамений. Гоголь спросил у дворника о причинах божественной службы. — А эти барышни, — равнодушно отвечал тот, — сбираются в Нижний промышлять на ярмарку, так и служат напутственный молебен” (Забавные изречения, смехотворные анекдоты или домашние остроумцы // Курганов Е. Анекдот как жанр. СПб., 1997 г., с. 121).

1 Мелетинский Е.М. О литературных архетипах. М., 1994. С.76.

2 Там же

3 См.: Розов В.А. Традиционные типы малорусского театра XVII-XVIII вв. и юношеские повести Н.В. Гоголя // Памяти Н.В. Гоголя. Киев, 1911. С. 158-162.

4 Ср.: “Вий” – самое эротическое из всех произведений Гоголя. И псарь Микита, и Хома околдованы “чарой”, они горят темным, гибельным огнем сладострастия. То, что они испытывают, не любовь, а дьявольское наваждение похоти” (Мочульский К. Духовный путь Гоголя // Мочульский К. Гоголь. Соловьев. Достоевский. М.,1995. С.16).

5 Гоголь Н.В. Полн. собр. соч.: В 14т. Т.. М.,Л., 1940. С. 216. Далее ссылки на это издание приводятся в тексте с указанием тома римскими и страниц арабскими цифрами.

6 Ср.: Виноградова Л.Н. Сексуальные связи человека с демоническими существами // Секс и эротика в русской традиционной культуре. М., 1996. С. 209-210.

7 Ср. с фольклорным мотивом “звериной (тотемной) жены”, связанным с “...историей попадания во власть демонического существа...” (Мелетинский Е.М. О литературных архетипах. С. 56). “Тоска” Шпоньки как раз указывает на демонический характер его видения.

8 См. о ведьме как посреднике между людьми и демонами: Русский демонологический словарь / Автор-составитель Т.А. Новикова. СПб., 1995. С.68. Ср. представление о ведьме как о невесте и любовнице черта: Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу: В 3 т. Т.Ш.М., 1994. С.299,474.

9 См.: Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII - начало XIX века). СПб., 1994. С.59.

10 Гинзбург Л. О психологической прозе. 2-е изд. Л., 1977. С.58.

11 Ср.: “Женщина святое существо; она – гений-хранитель человечества. Не напрасно Дева и Матерь – основной символ нашей религии" (Н.В. Станкевич. Переписка. 1830-1840. М., 1914. С..592). Романтики “...освятили чувственность всею святостью, которой обладает в их представлении любовь как чувство бесконечного” (Жирмунский В. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб., 1914. С.84).

12 См.: Давидович М.Г. Женский портрет у русских романтиков первой половины ХХ века // Русский романтизм. Л., 1927. С.91.

13 См.: Там же. С.93-95.

14 Ср. проницательный анализ любовного испытания, выпавшего на долю романтически настроенного юного Гоголя весной 1829г.: “От неба, “божества” до преисподней – диапазон гоголевских переживаний. Гоголь жаждет красоты как божественного прорицания и боится как дьявольского искушения; возникает ощущение, что в самой красоте уже заключено гибельное семя. ... Гоголь бежит от красавицы, но тем самым и от самого себя, от скрытых опасностей своей души, от разрушительных сил, которые способны в ней обнаружиться” (Манн Ю.В. “Сквозь видный миру смех...”: Жизнь Гоголя. 1809-1835 гг. М., 1994. С.194-195). Биографический контекст способен прояснить здесь и особенности гоголевской изобретательности.

15 Гиппиус В. Гоголь // Гиппиус В. Гоголь. Зеньковский В. Н.В. Гоголь. СПб., 1994. С.46.

16 См.: Мочульский К. Духовный путь Гоголя. С.17.

17 Маркович В. Петербургские повести Н.В. Гоголя. Л., 1989. С.134.

18 См.: Вайскопф М. Сюжет Гоголя: Морфология. Идеология. Контекст. М., 1993. С.277. Ср.: Смирнова Е.А. Поэма Гоголя “Мертвые души”. М., 1987. С.70-72.

19 Блуд и есть блуждание, т.е. “...уклонение от прямого пути, в прямом и переносном смысле...” (Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4т. М., 1994. Т.. Кол.244). Ср.: “Блуд – производное от “блудать”, “блудить”, т.е. скитаться, сбившись с дороги” (Русский демонологический словарь. С.58).

20 Это “... ложь не словом, но плотью, а через нее и всей личностью” (Мацейна А. Тайна подлости: Пер. С лит. // Антихрист (Из истории отечественной духовности): Антология. М., 1995. С.390).

21 Топоров В.Н. Текст города-девы и города-блудницы в мифологическом аспекте // Структура текста-81: Тезисы симпозиума. М., 1981. С.58.

22 Ср.: Успенский Б.А. Анти-поведение в культуре Древней Руси // Успенский Б.А. Избр. труды. Т.. Семиотика истории. Семиотика культуры. М., 1994. С.323.

23 Вайскопф М. Сюжет Гоголя. С. 123.

24 Ср.: Шпикер С. Переворот мистического зрения: К вопросу о соотношении внутреннего восприятия и познания у Гоголя // Гоголевский сборник. СПб., 1994. С.29.

25 См. о мистике и мистическом опыте: Булгаков С., прот. Православие: Очерки учения Православной Церкви. 3-е изд. Paris, 1989. С.308.

26 Ср.: Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Миф-имя-культура // Труды по знаковым системам. VI. Тарту, 1973. С.288,297-298.

27 Ср.: Орлов М.А. История сношений человека с дьяволом. СПб., 1904. С.38; Русский демонологический словарь. С.585; Виноградова Л.Н. Сексуальные связи человека с демоническими существами. С.209.

28 Ср.: Вайскопф М. Сюжет Гоголя. С.317; Кривонос В.Ш. Фольклорно-мифологические мотивы в “Петербургских повестях” Гоголя // Известия РАН. Сер. лит. и яз. 1996. Т.55. №1. С.51. То, что Башмачкин родился не только от “покойницы-матушки”, но и от отца-покойника (“Отец был Акакий, так пусть и сын будет Акакий”, , 142), бросает тем не менее примечательный отсвет на происхождение героя: известно, что нечистая сила могла являться вдове и вступать с ней в интимные отношения в образе умершего мужа. См.: Неклюдов С.Ю. Ночной гость // Живая старина. 1996. №1. С.4.

29 Ковшова М.Л. Концепт судьбы. Фольклор и фразеология // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С.141.

30 Ср.: Манн Ю.В. Поэтика Гоголя; Вариации к теме. М., 1996. С.462.

31 См. о понимании встречи как проявлении судьбы и о восприятии встречи с женщиной: Плотникова А.А. Встреча // Славянская мифология. М., 1995. С.126

32 См.: Берковский Н.Я. Романтизм в Германии. Л., 1973. С.22.

33 См. о покойном “госте” и об идее “гощения”: Невская Л.Г. Семантика дороги и смежных представлений в погребальном обряде // Структура текста. М., 1980. С. 231-232.

34 Ср. интерпретацию этого образа в романтическом ключе: Смирнова Е.А. Жуковский и Гоголь. (К вопросу о творческой преемственности) // Жуковский и русская культура. Л., 1987. С.257.

35 Ср.: Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу. Т.. С.345; Русский демонологический словарь. С.602.

36 См.: Левин Ю.И. Зеркало как потенциальный семиотический объект // Труды по знаковым системам. ХХ. Тарту, 1988. С.9-11.

37 Ср.: Максимов С.В. Нечистая, неведомая и крестная сила. СПб., 1994. С.23.

38 Ср.: Аверинцев С.С. Бесы // Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2т. 2-е изд. Т.. М., 1987. С.169-170.

39 Ср. описание рыцарской модели поведения: “Подвиг должен состоять в освобождении или спасении дамы от грозящей ей ужасной опасности” (Хейзинга Й. Осень Средневековья: Пер. С нидерл. М.,1989. С.82). Об актуализации этой модели в русской культуре первой трети ХХ в. см.: Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре. С.59. Ср. рассуждение Гоголя в статье “О средних веках” (1834) об отношении рыцаря к женщине: “Женщина средних веков является божеством... для ней суровый рыцарь... налагает на себя обеты изумительные и неподражаемые по своей строгости к себе, и все для того, чтобы быть достойным повергнуться к ногам своего божества” (VIII,21).

40 Гончаров С.А. Творчество Гоголя в религиозно-мистическом контексте. СПб., 1997. С 46.

41 Ср. заметки Гоголя к первой части “Мертвых душ”: “Идея города. Возникшая до высшей степени Пустота. ... Как пустота и бессильная праздность жизни сменяются мутною, ничего не говорящею смертью”(VI, 692-693).

42 Гоголь Н.В. Собр. соч.: В 9 т. Т. VIII. М., 1994. С. 498.

43 Ср.: “Существует таинственное соответствие между женственностью и наиболее фундаментальными дарами духа” (Клеман Оливье. Истоки. Богословие отцов Древней Церкви: тексты и комментарии: Пер. С франц. М., 1994. С.288). Это соответствие глубоко ощущалось Гоголем как художником, и как читателем святых отцов.

44 В статье “Женщина в свете”, помещенной в “Выбранных местах из переписки с друзьями”, Гоголь писал: “Красота женщины тайна. Бог недаром повелел иным из женщин быть красавицами; недаром определено, чтобы всех равно поражала красота, - даже и таких, которые ко всему бесчувственны и ни к чему неспособны” (VIII,226).

1 Шенрок В.И. Материалы для биографии Гоголя. Т.2. М.,1893. С.62.

2 Ботникова А.Б. Э.Т.А.Гофман и русская литература (первая половина XIX века): К проблеме русско-немецких литературных связей. Воронеж, 1977. С.110.

3 А.К., Ю.Ф. “Страшная месть” Гоголя и повесть Тика “Пьетро Апоне” // Русская старина. 1902. №3. С.641-647.

4 Чудаков Г.И. Отношение творчества Гоголя к западноевропейским литературам. Киев, 1908. С.85; Гиппиус В.В. Гоголь. Л.: Мысль, 1924. С.32, 34-35.

5 Stender-Petersen A. Gogol und die deutsche Romantik // Euphorion: Zeitschrift fur Literaturgeschichte. 1922. Bd. XXIV. H.3. S.638-640.

6 Ботникова А.Б. Ук. соч. С.110; Gorlin M. Gogol und Hoffmann. Leipzig, 1933. S.20.

7 Мочульский К. Духовный путь Гоголя. Paris, 1934. С.20.

8 См.: Чудаков Г.И. Ук. соч. С.151-152, 176.

9 Гоголь Н.В. О средних веках // Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений. Т.8. М.: АН СССР, 1952. С.16-17. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием номера тома и страницы.

10 Назаревский А.А. Гоголь и искусство. Киев, 1910. С.21-30. Автор рассматривает и другие возможные источники интереса Н.В.Гоголя к “готической” архитектуре. Об этом см. также: Павлуцкий Г.Г. Гоголь об искусстве // Памяти Гоголя: Научно-литературный сборник, изданный историческим обществом Нестора-летописца. Киев, 1902. С.304-337.

11 Библиотека для чтения. 1835. Т.IX. №15. С.11.

12 Гюго В. Собор Парижской Богоматери / Пер. с фр. Н.Коган // Гюго В. Собрание сочинений: в 15 т. Т.2. М.: ГИХЛ, 1953. С.108.

13 Скабичевский А.М. Наш исторический роман в его прошлом и настоящем // Скабичевский А.М. Сочинения: В 2 т. Т.2. СПб.,1895. С.584.

14 Пинчук А. Русский исторический роман // Филологические записки. Воронеж, 1913. Вып.5. С.625.

15 Степанов Н.Л. Романтический мир Гоголя // К истории русского романтизма. М.: Наука, 1973. С.205.

16 Уолпол Г. Замок Отранто: Готическая повесть / Пер. В.Е. Шора // Уолпол Г., Казот Ж., Бекфорд У. Фантастические повести. Л.: Наука, 1967. (Литературные памятники). С.7. В дальнейшем ссылки на это издание даются в тексте с указанием номера страницы.

17 См.: Белый А. Мастерство Гоголя. М.,1996. С.82.

18 Гофман Э.Т.А. Эликсиры сатаны / Пер. с нем. Н.А. Славятинского. Издание 2-е. СПб.: Наука, 1993. (Литературные памятники). С.189.

19 Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. Вариации к теме. М.,1996. С.48

20 Ср.: “А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас” [Евангелие от Матфея, 5:44].

21 Об этом см.: Бахтин М.М. Эпос и роман // Бахтин М.М. Литературно-критические статьи. М.,1986. С.392-427.

1 Шаровольский И. Юношеская идиллия Гоголя. // Памяти Гоголя. Научно-литературный сборник, изданный историческим обществом Нестора летописца. Киев, 1902. С.49.

2 Невеста Абидосская. Турецкая повесть лорда Байрона. Пер. с англ. И.Козлов. СПб.: в тип. А.Смирдина, 1826. С.2.

3 Здесь и далее идиллия “Ганц Кюхельгартен” цит. по: Гоголь Н. В. Полное собрание сочинений в 14 тт. М.-Л.: АН СССР, 1937-1952 с указанием в скобках номера тома и страницы.

4 См. Wiener H. S. L. Byron and the East: Literary Sources of the “Turkish Tales”. // Nineteenth-century studies. Ithaca, 1940. P.129.

5 Дашкевич Н. П. Романтический мир Гоголя. // Чтения в историческом обществе Нестора летописца. Кн.19. Вып.1. Киев, 1906.

6 Там же. С.24.

7 Свет Гарема (из Томаса Мура). – Сын отечества. – 1827. – Ч.112. - №5. - С.27-60.

8 Алексеев М. П. Гоголь и Т.Мур. – В кн.: Алексеев М. П. Сравнительное литературоведение. Л., 1983. С.341-350.

9 Там же. С.347-348.

10 Здесь и далее русский перевод “Света гарема” цит. по: Свет гарема. (Из Томаса Мура). // Сын отечества. – 1827. – Ч.112. - №5 с указанием втексте страницы.

11 Здесь и далее английский текст “Света гарема” цит. по: Lalla Rookh, an Oriental Romance. By Thomas Moore. 3d ed. London: Printed for Longman, Hurst, Rees, Orme & Brown, 1817 с указанием в скобках страницы.

12 См. DeFord M. A. Thomas Moore. New York: Twayne Publishers Inc, 1967. P.43.

13 См. Brown W. C. Byron and the English Interest in the Near East. // Studies in Philology. – Vol.34. – No.1. – P.55-56.

14 В какой-то степени такого рода преуменьшение значимости литературы о путешествиях было свойственно и самому Байрону.

15 Eclectic Review. – Vol.14. – No.5. – (Nov. 1820). – P.301. Цит. по: Brown.Op. cit. P.63.

16 DeFord. Op.cit. P.47.

17 The Letters of Thomas Moore. / ed. by W.S.Dowden. Vol.1. Oxford: Clarendon Press, 1964. P.443.

18 О популярности поэмы Мура см. также: De Vere White T. Tom Moore: the Irish Poet. London, 1977. P.131; Symington A. J. Thomas Moore, the Poet, His Life and Works. London, 1880. P.59; De Meester M. E. Oriental Influences in the English Literature of the Nineteenth Century. Heidelberg, 1915. – (Anglistische Forschungen. H.46). – P.33.

19 Tessier T. La poйsie lyrique de Thomas Moore (1779-1852). – (Йtudes Anglaises. 61). – Paris: Didier, 1976. – P.273.

20 См. Brown W. C. Thomas Moore and the English Interest in the East. // Studies in Philology. – Vol.34. – No.4. – P.580.

21 Gwynn S. Thomas Moore. London, 1905. P.83.

1 Гоголь Н.В. Собр. соч.: В 7т. М., 1967. Т.4. С.387. Далее все тексты Гоголя, за исключением особо оговоренных случаев, цит. по этому изд. с указанием тома и страницы в скобках.

2 Москвитянин. 1841 г. Ч.3. Кн.4; второе издание “Ревизора” (ц.р. от 26 июля 1841 г.).

3 Гоголь Н.В. Письмо С.П. Шевыреву от 12/24 октября 1846 г. // Переписка Н.В. Гоголя: В 2т. М., 1988. Т.2. С.327.

4 Манн Ю.В. Поэтика Гоголя. М., 1978. С.193.

5
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   26



Скачать файл (1451.5 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации