Logo GenDocs.ru

Поиск по сайту:  

Загрузка...

Лекции по истории языкознания в виде таблицы - файл 1.doc


Загрузка...
Лекции по истории языкознания в виде таблицы
скачать (406.5 kb.)

Доступные файлы (1):

1.doc407kb.15.11.2011 21:43скачать

1.doc

  1   2   3   4
Реклама MarketGid:
Загрузка...

  1. А.Арно (1612 – 1694),

К.Лансло (1615—1695)


Франция.

Входили в кружок при женском монастыре Пор-Рояль.

Издали «Грамматика общая (genial) и рациональная (resonné)», содержащая основы искусства речи, изложенные ясным и естественным образом, толкование общего в языках и главные различия между ними.

Клод Лансло говорил что: «Речь - это одно из важнейших преимуществ человека, и не сдует считать недостойным внимания вопрос пользования этим преимуществом со всем совершенством, которое подобает человеку…»

^ Основы Грамматики Пор-Рояль:

  • Принцип рассуждения как основной прием при объяснении языковых явлений

  • Эмпирический метод (сравнение разных языков, выделение явлений и правил, общих для них в целом и специфических для каждого в отдельности)

  • Разработка универсальной грамматики

Задачи «Грамматики Пор-Рояль»:

  • Исследовать природу слов, их строение и различные свойства, отношения между словами, их значения;

  • В результате исследования выявить общие, универсальные языковые принципы

  • Дать объяснение явлениям, лежащим в основании строения и функционирования языка;

  • Выявить соотношения, связи между категориями и явлениями языка и категориями мышления

Общая грамматика: она приложима ко всем языка. На самом деле использовал материал латинского, греческого, древнееврейского языков. Основное внимание уделяется французскому с эпизодическим упоминанием северных языков. «Общая», так как основана на идее общности мышления всех людей. Авторы исходят из логики, категории которой универсальны.

  1. Ф, Бопп (1791 –1867)




Германия

Лингвист, основатель сравнительного языкознания.

Морфологическая структура слов в санскрите натолкнула Б. на мысль о грамматическом сходстве этого языка с древними языками Европы и позволила представить первичную структуру грамматических форм (в первую очередь глагольных) в этих языках. Свои выводы он изложил в книге "Система спряжения в санскрите в сравнении с греческим, латинским, персидским и германскими языками" (1816). Затем Б. приступил к составлению "Сравнительной грамматики санскрита, зенда, греческого, латинского, литовского, готского и немецкого языков", выходившей выпусками с 1833 по 1849. В 1835 Б. включил в свой труд старославянский язык, в 1838 — кельтские языки, а во 2-м издании (1856—61) также и армянский. Составил " Критическую грамматику санскрита" (1834), опубликовал ряд древнеиндийских текстов и переводов.

Первый возвел сравнительное языкознание на высоту науки, приняв за основание для сравнения не случайное созвучие слов, но весь общий строй языка, насколько таковой проявляется во флексиях и словообразовании, и первый объяснил, «что сходство языков обозначает происхождение их от одного общего первобытного языка». Занимался изучением санскритского языка, различными изданиями он дал удобные и общедоступные пособия для ознакомления с этим языком.

Основная работа: «О системе спряжений санскрита в сравнении с таковым в греческом, латинском, персидском, и германском языках».

Говоря о системе спряжений, Бопп первым уделяет внимание грамматике в сравнительном языкознании. В работе ставит перед собой две задачи:

1. научно доказать (на фактах) родство индоевропейских языков,

2. раскрыть тайну возникновения флексии (так как древние корни — общие, а флексии никогда не заимствуются).

В работе «о системе спряжений…» Бопп:

1. выводит правила построения слов,

2. восстановливает вид индоевропейского языка на основе сравнения слов из разных языков,

3. ведет поиск про-форм.

  1. Р.Раск (1787-1832)




Дания

Языковед, библиотекарь (1829) и профессор восточных языков (1831) Копенгагенского университета. Один из основоположников сравнительно-исторического языкознания; впервые применил сравнительно-исторический метод при решении вопроса о происхождении исландского языка и доказал родство германских языков с балто-славянскими, греческим и латинским путём установления звукосоответствий между ними и сравнения их грамматических парадигм ("Исследование происхождения древнесеверного, или исландского языка", 1818). Р. выявил большую часть фонетических изменений, составивших общегерманские и верхненемецкие передвижения согласных (так называемый закон Гримма). Занимался также сравнительно-историческим изучением балто-славянских, финно-угорских и индоиранских языков. Основоположник научного языкознания в Скандинавии.

Труды в области германистики, балтистики, иранистики, африканистики, ассириологии. Доказал древность языка Авесты и его близкое родство с санскритом. Дешифровал ряд клинописных текстов, занимался изучением происхождения слов.

  1. ^ Я.Гримм (1785-1863)




Германия

Представитель гейдельбергских романтиков (кружок в Гейдельберге в 1805—1809), ставивших целью возрождение общественного и научного интереса к народной культуре (фольклору).

Опубликованные братьями Гримм книги по истории и грамматике немецкого языка, на фоне многочисленных диалектов последнего, явились стимулом к оформлению германистики и лингвистики (языкознания) в самостоятельную научную дисциплину.

Основоположник мифологической школы в фольклористике (книга «Немецкая мифология», 1875 г.).

Вместе с братом составил знаменитое собрание немецких сказок.

В примечаниях к сказкам исследователи приводили многочисленные параллели из фольклора европейских народов. В духе своих романтических идей они объясняли сходство сюжетов наличием общего "прамифа", общим наследием от единого предка. Мифологическая теория братьев Г., нашедшая последователей среди западноевропейских (А. Кун, В. Шварц, М. Мюллер, А. Пикте и др.) и русских (Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев и др.) учёных, была впоследствии опровергнута. Для изучения истории немецкого языка важное значение имели лингвистические работы Якоба Г. "История немецкого языка" (1848) и "Немецкая грамматика".

Главный труд жизни братьев Гримм — «Немецкий словарь»; вопреки названию, это фактически сравнительно-исторический словарь всех германских языков.

Изучение исторического развития германских языков дало возможность Я. Гримму выявить закономерности их фонетического развития

  1. ^ А.Х.Востоков (1781-1864)




Россия

Филолог-славист, поэт.

Основоположник исторической фонетики, исследователь русского тонического стихосложения, памятников древнеславянской письменности, грамматики славянских, в том числе русского, языка, заложил основы сравнительного славянского языкознания в России, ввёл термин «старославянский язык», выделил три периода истории славянских языков: древний (IX—XIII в.), средний (XIV—XV вв.) и новый (с XV в.). Установил регулярные фонетические соответствия между гласными звуками славянских языков, открыл носовые гласные (юсы) в старославянском. Востоков был автором также грамматик современного русского языка. Ему принадлежат первопроходческие наблюдения в области синтаксиса, проблем общего рода и т. п.

Редактировал и участвовал в составлении «Словаря церковнославянского и русского языка», составил «Словарь церковнославянского языка» (1858—1861), «Опыт областного великорусского словаря» (1852) и «Дополнение» к нему (1858).

Доктор философии Тюбингенского университета (1825) и доктор Пражского университета (1848).

В 1831 году Востоков издал две грамматики: "Сокращенная русская грамматика" и "Русская грамматика, по начертанию сокращенной грамматики полнее изложенная". Это замечательные для своего времени учебники, в которых, однако, сказалась податливая натура В., боявшегося слишком смело идти наперекор установившимся филологическим традициям. В 1 841—42 гг. под его редакцией изданы: "Акты исторические, относящиеся к России, извлеченные из иностранных архивов и библиотек" В 1842 г. вышло "Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума", имеющее громадную цену; только после этого труда стало возможным изучение древней русской литературы и русских древностей. В 1843 г. вышел столь же важный труд: "Остромирово Евангелие с приложением греческого текста евангелий и с грамматическими объяснениями" (СПб.), теперь утративший свое значение ввиду нового фототипического издания. Из статей за это время отметим разбор Реймского евангелия. Из остальных трудов В. выдаются больше всего словарные.



  1. ^ В. Фон Гумбольдт* (1767-1835)




Германия

Политик, дипломат, к лингвистике пришел в XIX в. через философию.

Осуществил реформу гимназического образования в Пруссии, основал в 1809 г. университет в Берлине.

Один из основоположников лингвистики как науки.

Считается основоположником философии языка, а во многом и европейской традиции теретического языкознания. В основе разработанной им лингвофилософской системы лежат кантианские идеи, хотя она и не содержит прямых заимствований, а скорее отражает общую атмосферу духовных исканий в Германии на рубеже 18 - 19 вв. Его главной работой в этой области считается написанное в 1830-1835 сочинение «О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества» — вступительная часть к оставшемуся незаконченым трехтомному труду «О языке Кави на острове Ява», посмертно опубликованному в 1836-1859. В этой работе, в частности, вводится понятие внутренней формы языка. Среди других лингвистических работ Гумбольдта — «О мышлении и речи», «О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития», «О влиянии различного характера языков на литературу и духовное развитие», «О возникновении грамматических форм и их влиянии на развитие идей», «О буквенном письме и его связи со сторением языка».

Перу Гумбольдта принадлежат также работы по конкретным лингвистическим категориям, в частности неоконченное исследование «О двойственном числе». В этом и других исследованиях Гумбольдтом были заложены принципы сопоставительного изучения грамматики и лингвистической типологии. К идеям Гумбольдта восходят также некоторые положения современной этнолингвистики и лингвистического функционализма. Многие высказывания Гумбольдта, и прежде всего его знаменитый тезис "Язык должен изучаться не как продукт деятельности, а как деятельность", относятся ныне к числу наиболее часто цитируемых в лингвистической литературе.


Помимо лингвофилософских и лингвистических исследований, круг интересов Гумбольдта охватывал литературоведение, классическую филологию, теорию искусства, а также государственное право —, его первую научную работу «Идеи к опыту определения границ деятельности государства"


По инициативе Гумбольдта была основана первая в Европе кафедра сравнительного языкознания, которую возглавил 27-летний Ф.Бопп, один из основоположников сравнительно-исторического языкознания. Другой последователь Гумбольдта — Г.Штейнталь, стал основоположником психологического направления в языкознании. Гумбольдт оказал влияние на К.Фосслера — главу "эстетической школы", косвенно воздействовал на развитие языкознания в Америке (в первую очередь, работы Ф.Боаса и его ученика Э.Сепира). Определенную степень зависимости своей лингвистической теории от идей Гумбольдта признавал Н.Хомский. В России лингвофилософские воззрения Гумбольдта оказали влияние, в первую очередь, на представителей Харьковской лингвистической школы (А.А.Потебня, Д.Н.Овсянико-Куликовский, 1853-1920 и др.), а также на феноменологическую концепцию Г.Г.Шпета.

Развил учение о языке как непрерывном творческом процессе и о «внутренней форме языка» как выражения индивидуального миросозерцания народа. Во многом определил путь и направление развития немецкой (и европейской) гуманитарной мысли своей эпохи.

Его интересовало устройство языков в принципе.

Основные работы:

«Сравнительное изучение языков в эпохах их развития»

«О возникновении грамматических форм, их флияние на развитие идей»,

«Различие строения человеческих языков и его влияние на духовное развитие человечества»

  1. ^ А.Шлейхер (1821-1868)




Германия

Август Шлейхер— крупнейший исследователь в области компаративистики и общего языкознания 19 века.

Представил обзор одного фонетического явления (так называемого «зетацизма», то есть одного из видов палатализации согласных) в разных не только родственных, но и не родственных языках (в греческом, санскрите, авестийском, древнеперсидском, латинском, готском, литовском, пракрите, пали, романских и германских языках, кельтском, латышском, славянских, семитических, маньчжурском, мадьярском, монгольском, тибетском и китайском), затем опыт обозрения языков Европы (в том числе и не индоевропейских) с характеристикой их морфологических и семасиологических особенностей.

Относил и языкознание к естественным наукам, считая язык таким же организмом, каким, например, является растение или животное.

Один из творцов современного лингвистического метода, несомненно способствовавшим развитию той точности и строгости, которые теперь ему присущи. Велики заслуги Шлейхера и в области разработки литво-славянских языков, содействовал и освещению славянских языков сравнительно-грамматическим методом

Шлейхер создает свою теорию родословного древа, ведущую роль в которой играет понятие «праязык» («или язык предок») По Шлейхеру, все языки, происходящие из одного праязыка, образуют языковой род (или языковое древо), который затем делится на языковые семьи, или языковые ветви. Языки, возникшие первыми из праязыка, Шлейхер называет языками-основами. Языки-основы дифференцируются в языки: языки могут распадаться на диалекты, а диалекты - на поддиалекты.


  1. ^ Г. Штейнталь (1823–1899)




Германия

Языковед и психолог, профессор берлинского университета. По своему научному направлению Ш. примыкает к Вильгельму фон Гумбольдту; его работы по общему языкознанию не только подвинули вперед названную науку, но отразились и на разработке отдельных языков. Среди основателей новейшего психологического взгляда на язык и его историю Ш. занимает одно из первых мест. Среди российских лингвистов работы Штейнталь оказали особое влияние на А.А. Потебню.

Считается основоположником и, наряду с В.Вундтом и А.А.Потебней, наиболее ярким представителем психологизма в языкознании. Психологические взгляды Штейнталя сформировались под сильным влиянием немецкого философа и психолога И.Ф.Гербарта. Одновременно в деятельности Штейнталя получила развитие традиция философии языка, восходящая к И.Гердеру и особенно В.фон Гумбольдту, основные работы которого по философии языка Штейнталь опубликовал со своими детальными комментариями. Основным предметом интереса Штейнталя был язык как проявление психологии народа и «народного духа», что делало его фактическим основоположником этнопсихологии, а в известной степени и этнолингвистики, хотя по сравнению с Гумбольдтом он все более склонялся к изучению индивидуальной психологии.


Научное творчество Штейнталя в основном носило характер синтеза и интерпретации эмпирических фактов, собранных другими учеными, что, впрочем, способствовало сохранению интереса к общей теории языка, во многом утраченного в условиях господства младограмматического эмпиризма.

Весьма показательно, что Штейнталь оказал заметное влияние не только на психолога и лингвиста В.Вундта и предшественника современной прагмалингвистики П.Вегенера (1848-1916), но и на Г.Пауля, автора основного и фактически единственного общетеоретического сочинения в рамках младограмматической традиции. Штейнталевский синтез, однако, не был лишен противоречий. Штейнталь сохранил гумбольдтовское понятие внутренней формы языка, далее развитое Потебней, а также остался привержен идеям Гумбольдта о стадиальности в развитии языков, к концу 19 в. ставшим уже анахронизмом. В то же время он решительно отстаивал статус языкознания как познающей, а не оценивающей (в более современных терминах — дескриптивной, а не прескриптивной) науки, признание чего стало одним из важнейших методологических принципов лингвистики 20 в. Штейнталь много размышлял также о месте лингвистики в системе наук, отвергая как натурализм А.Шлейхера, так и логистические подходы. Основные общетеоретические положения Штейнталя были изложены им в книгах «Грамматика, логика и психология, их принципы и взаимоотношения».

Его работы по общему языкознанию не только подвинули вперед названную науку, но отразились и на разработке отдельных языков.

Штейнталь считается основоположником и наиболее ярким представителем психологизма в языкознании.

Штейнталя занимали также проблема происхождения языка. Ученый развивал звукоподражательную теорию в книге «Происхождение языка» (1851); классификация языков, которой посвящена книга «Классификация языков как развитие языковой идеи» (1850); лингвистическая типология – монография «Характеристика важнейших типов строя языка» (1869). Популярностью пользовалась его двухтомная «История языкознания со времен греков и римлян со специальным вниманием к логике» (1863). Штейнталь занимался также китайским языком и языками манде (Западная Африка).

  1. ^ А.А.Потебня* (1835-1891)




Украинский и русский языковед, литературовед, философ, первый крупный теоретик лингвистики в России. Потебня находился под сильным влиянием идей В.фон Гумбольдта, однако переосмыслил их в психологическом духе. Много занимался изучением соотношения мышления и языка, в том числе в историческом аспекте, выявляя, пpeжде всего на русском и славянском материале, исторические изменения в мышлении народа. Занимаясь вопросами лексикологии и морфологии, ввел в русскую грамматическую традицию ряд терминов и понятийных противопоставлений. В частности, он предложил различать "дальнейшее" (связанное, с одной стороны, с энциклопедическими знаниями, а с другой — с персональными психологическими ассоциациями, и в обоих случаях индивидуальное) и "ближайшее" (общее для всех носителей языка, "народное", или, как чаще говорят теперь в русской лингвистике, "наивное") значение слова. В языках с развитой морфологией ближайшее значение делится на вещественное и грамматическое. Потебня известен также своей теорией внутренней формы слова, в которой конкретизировал идеи В. фон Гумбольдта. Внутренняя форма слова — это его "ближайшее этимологическое значение", осознаваемое носителями языка (например, у слова стол сохраняется образная связь со стлать); благодаря внутренней форме слово может приобретать новые значения через метафору. Именно в трактовке Потебни "внутренняя форма" стала общеупотребительным термином в русской грамматической традиции.


Одним из первых в России Потебня изучал проблемы поэтического языка в связи с мышлением, ставил вопрос об искусстве как особом способе познания мира. Изучал украинский язык и украинский фольклор, комментировал Слово о полку Игореве. Создал научную школу, известную как Харьковская лингвистическая школа; к ней принадлежали Д.Н.Овсянико-Куликовский (1853-1920) и ряд других ученых. Идеи Потебни оказали большое влияние на многих русских лингвистов второй половины 19 в. и первой половины 20 в.

Деятельность связана с Харьковским институтом.

Много занимался изучением соотношения мышления и языка, выявляя, пpeжде всего на русском и славянском материале, исторические изменения в мышлении народа, также занимался стилистикой фольклора.

Теория внутренней формы слова, на систему грамматики смотрел как на развивающееся историческое явление, ввел понятие грамматической формы, классифицировал части речи на знаменательные, вспомогательные, вещественно-формальные, развел прилагательные в две группы: атрибутивные и предикативные.

Основные работы:

«Мысль и язык», «Из записок по русской грамматике» и др.

  1. ^ Г.Пауль (1846-1921)




Германия

Младограмматизм

Основная работа: «Принципы истории языка». В книге, охватывающей разнообразные стороны лингвистики, четко выражены основные черты младограмматической концепции: подчеркнутый историзм, индивидуальный психологизм, эмпиризм и индуктивизм, отказ от рассмотрения слишком широких и общих вопросов. Рассматривая лингвистику как историческую науку, Пауль в то же время по ряду вопросов (например, по классификации частей речи) выходил за рамки чисто исторического подхода. Разделы, посвященные историческим изменениям в синтаксисе и семантике, не утратили значения до настоящего времени. Книга Пауля оказала значительное влияние на лингвистов многих стран, в том числе на Н.В.Крушевского, Ф.Ф.Фортунатова и др.

Всю грамматику предложил разделять на историческую и описательную (идея легла в основу учения Сосюра), предложил новую классификацию частей речи, исходя из психологических представлений.

Выдающийся специалист по истории немецкого языка. Среди его трудов: «Исследования в области германского вокализма; «вводные главы Основ германской филологии»; «Словарь немецкого языка пятитомная грамматика немецкого языка».



  1. ^ Г.Остхоф (1847 - 1909)

К.Бругман (1849 - 1919)


Германия

Наиболее известен многотомный труд, написанный Остхофом совместно с К.Бругманом, – Морфологические исследования в области индоевропейских языков (Morphologische Untersuchungen auf dem Gebiete der indogermanischen Sprachen, 1878–1910). Особенно важное значение имело предисловие к первому тому, получившее название «Манифеста младограмматизма», в котором были сформулированы основные теоретические положения младограмматиков, в частности понятие языкового закона. (Подписанное обоими авторами, это предисловие было написано в основном Бругманом.) Большинство исследований Остхофа посвящено исторической фонетике и грамматике индоевропейских языков; в последние годы жизни он занимался этимологией. Имя Остхофа носит закон, описывающий функционирование плавных сонантов в индоевропейском праязыке.

Выпускали издание «Морфологические изыскания», предисловие к 1 выпуску считается «манифестом» младограмматиков. Среди основных положений Остхофа и Бругмана были следующие:

  • Звуковые изменения в языке происходят по «законам, не знающим исключений»: «направление, в котором происходит изменение звука, всегда одно и то же у всех членов языкового сообщества, кроме случаев диалектного дробления, и все без исключения слова, в которых подверженный фонетическому изменению звук оказывается в одинаковых условиях, участвуют в этом процессе»[.

  • Принцип аналогии в фонетических и морфологических изменениях в языке. При этом Остхоф и Бругман подчёркивали, что принцип аналогии может быть только «последним прибежищем» лингвиста, и к нему можно прибегать только если нет убедительных фонетических объяснений.

  • Изучение диалектов, и живых, в том числе бесписьменных языков; оно должно было содействовать развитию исторического языкознания. Согласно знаменитому высказыванию Остхофа и Бругмана, «только тот компаративист-языковед, который покинет душную, полную туманных гипотез атмосферу мастерской, где куются праиндоевропейские праформы и выйдет на свежий воздух осязаемой действительности» сможет понять принципы фонетических и морфологических изменений в языке и применить их к более древним этапам его истории.




  1. ^ Ф. Ф.Фотрунатов (1848-1914)




Россия

Младограмматизм, основоположник Московской лингвистической школы.

Фортунатов был, прежде всего, индоевропеистом, своей деятельностью обеспечившим восприятие разработанных младограмматистами методов лингвистического исследования (на то время наиболее строгих) отечественным сравнительно-историческим языкознанием.

В то же время Фортунатов разделял не все познавательные установки младограмматизма, что проявлялось прежде всего в его интересе к общей теории грамматики, многие из вопросов которой рассматривались им безотносительно к истории языка. Фортунатов особенно активно занимался морфологией; ему принадлежат: определение формы слова как психологически значимой способности слова члениться на основу и окончание; разграничение форм словоизменения и форм словообразования, а также положительной и отрицательной (не имеющей звукового выражения) формы, — в дальнейшем эти идеи были развиты структуралистами в учение о грамматическом нуле. Фортунатовым была предпринята также попытка построения чисто формальной классификации частей речи, сильно отличающейся от традиционной, и формального определения словосочетания и предложения. Хорошо знавший математику, Фортунатов стремился к достижению в грамматике максимально возможной точности и строгости описания (в то время присущей лишь сравнительно-историческому языкознанию); позднее подобная абсолютизация строгости надолго станет характерной чертой структурализма и сыграет важную роль в развитии лингвистики.


Труды по истории индоарийских, балтийских и славянских языков, индоевропеистике, теории грамматики; обширная педагогическая деятельность.

Наиболее известны исследования Фортунатова в области индоарийской и балтославянской исторической фонетики, и в особенности балтославянской исторической акцентологии, которую он начал изучать один из первых. Его именем названы два звуковых закона: «закон Фортунатова», сформулированный им в статье "Сочетание L+дентальный в древнеиндийском языке», 1881 и утверждающий переход такого индоевропейского сочетания в простой церебральный звук в индоарийском, описывает условия возникновения древнеиндийских ретрофлексных звуков. И известный «закон Фортунатова-де Соссюра», относящийся к балтославянской исторической акцентологии и описывающий эволюцию одного из типов ударения в балтийских и славянских языках. Этот закон объясняет перенос ударения в славянских языках с окончания на основу (рус. рукá — рýку, бородá — бóроду) древним различием в типе ударения, связанным со слоговым или неслоговым характером сонантов.


В ряде работ им были высказаны оригинальные теоретические взгляды по общей морфологии. Они касаются прежде всего таких понятий, как грамматическая форма, словоизменение, словообразование и формообразование, а также классификации частей речи. Фортунатов обратил внимание на различие грамматических и неграмматических значений и на особый характер выражения этих значений в языках флективного типа; к Фортунатову восходит также популярное в отечественной грамматической традиции противопоставление «словоизменения» и «формообразования», а также «синтаксических» и «несинтаксических» грамматических категорий. Он особенно подчёркивал роль морфологических коррелятов языковых значений и, в частности, предложил нетрадиционную классификацию частей речи, основанную практически только на морфологических критериях.

  1. ^ А.А.Шахматов (1864 – 1920)




Россия

Младограмматизм

Московская филологическая школа

В 1894 Шахматов выбран адъюнктом Академии наук. С 1897 — экстраординарный академик; с 1898 — член Правления Академии наук, с 1899 — действительный член Академии наук. В 1896 под фактическим руководством Шахматова было возобновлено академическое периодическое издание — Известия Отделения русского языка и словесности Императорской (затем — Российской) Академии наук. В 1903 Шахматов выступил одним из инициаторов съезда русских филологов и выработал программу академической «Энциклопедии славянской филологии. В 1906 избран председателем Отделения русского языка и словесности Академии наук. С 1906 — член Государственного совета и Государственной Думы от академической курии.Профессор Петербургского университета (1909—1920). Член Общества любителей древней письменности и искусства (1895), Русского географического общества (1896), Московского общества любителей естествознания, антропологии и этнографии (1896), Общества любителей российской словесности при Московском университете (1899), Русского библиологического общества (1900), Археографической комиссии (1900). Управляющий 1-го (русского) отделения Библиотеки академии наук (1899). Член Сербской Академии наук (1904), доктор философии Пражского университета (1909), доктор философии Берлинского университета (1910), член-корреспондент Краковской Академии наук (1910) и др.

Основоположник исторического изучения русского литературного языка, создал базу для современной интерпретации праславянской фонологической системы в ее развитии; разработал историческую морфологию русского языка, его учение о грамматических формах слов, частях речи, словосочетаниях, типах предложения, соотношении морфологии и синтаксиса — важный вклад в теоретическую лингвистику; детально проследил историю древнерусского летописания XI—XVI вв., впервые применив в этой области сравнительно-исторический метод, заложил основы текстологического изучения летописей и теоретический фундамент текстологии как науки.

Под руководством Шахматова Отделение русского языка и словесности Академии наук стало центром отечественной филологии. По инициативе Шахматова Академия наук издала монографии, словари, материалы и исследования по кашубскому, полабскому, лужицкому, польскому, сербскому, словенскому языкам. В 1897 Шахматов возглавил работу над академическим словарем русского языка. Участвовал в подготовке реформы русской орфографии, осуществленной в 1917—1918.


В 1903 г. Ш. явился одним из деятельнейших инициаторов предварительного съезда славистов и выработал программу "Славянской энциклопедии". Уже в первых лингвистических трудах Ш., содержится ряд поправок к изданиям древнерусских текстов, заметны самостоятельные взгляды на разные спорные вопросы исторической фонетики русского языка.

Занимался литературными вопросами (о составе древнерусских летописей), он снова возвращается к своим исследованиям в области исторической фонетики русского и славянских языков, озаглавленным "К истории звуков русского языка". Кроме вопроса "об общеславянском ä" в этой серии трудов особенное внимание его привлекает вопрос о русском полногласии, в связи с которым он приводит ряд в высшей степени интересных фонетических явлений русского и других славянских языков, впервые им отмеченных и собранных под именем "третьего полногласия". Если гипотеза, выставленная здесь Ш. для объяснения этих явлений, и может при дальнейшей проверке ее оказаться неосновательной, то все же исследователям данного вопроса долго еще придется считаться с ней, и во всяком случае на них будет лежать обязанность так или иначе объяснить замечательную последовательность и повторяемость отмеченных Ш. фактов.
  1   2   3   4



Скачать файл (406.5 kb.)

Поиск по сайту:  

© gendocs.ru
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации