скачать (192.4 kb.)
- Смотрите также:
- Сущность художественного образа 5 Понятие художественного образа 5 [ документ ]
- Проблема семантического анализа художественного текста [ реферат ]
- Экспрессивность художественного языка Ф. Кафки в немецкоязычном оригинале и в русскоязычном переводе (на материале произведения «Превращение») Глава Экспрессивность [ документ ]
- Доклад - Использование методов и приемов технологии развития критического мышления при формировании навыков работы с художественным текстом [ реферат ]
- Виды уроков по изучению биографии автора художественного произведения [ документ ]
- Кушкарова Г.К. Коммуникативно-прагматические функции глаголов, вводящих прямую речь в немецком художественном тексте ХХ в [ документ ]
- Инсценирование это воплощение текста художественного произведения в действии [ документ ]
- 2. Бытовой и портретный [ документ ]
- Гаврилов Э. Право на обнародование произведения [ документ ]
- Анализ художественного произведения в начальных классах [ документ ]
- Анализ произведения Фауст Гете [ документ ]
- Дисциплины [ документ ]
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ И ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФГАОУ ВО «СЕВЕРО-КАВКАЗСКИЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ГУМАНИАТРНЫЙ ИНСТИТУТ
КАФЕДРА ОТЕЧЕСТВЕННОЙ И МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
РЕФЕРАТ
по дисциплине
«Аспекты интерпретации художественного произведения»
на тему
«Лингвокультурологический подход к изучению художественного произведения в школе
( на примере романа М.А.Шолохова «Тихий Дон»)
Выполнила:
Демченко Наталья Андреевна
студент 2 курса группы ПОБ-м-о-18-13
направления (специальности)
44.04.01 Педагогическое образование
направленность (профиль)
«Филологическое образование»
очной формы обучения
________________________
(подпись)
Ставрополь, 2019 г.
«Тихий Дон» - одно из самых изученных в научно-литературоведческой и литературно-критической мысли произведений русской литературы, но освоение его шло в нашей стране в эпоху сильной идеологизации общественных и гуманитарных наук. Идеологизация оказалась важной формой целенаправленного воздействия на национальное сознание в целом и на литературоведение как на литературное самосознание. Это привело к тому, что прочтение произведения, которое по самой своей жанровой специфике неразрывно связано с проблемами национального бытия, оказалось во многом искаженным.
Современное шолоховедение пытается выйти на новый уровень в осмыслении «Тихого Дона» как произведения, место которого в духовном и историческом самосознании нации очень велико. Для этого используется весь арсенал традиционных литературоведческих и лингвокультурологических методов.
В основе методологии лингвокультурологической науки лежит понимание тесного взаимодействия языка и культуры, языка как инструмента познания культуры, обязательного отражения в языке культуры конкретного этноса. Исходя из этого, объектом лингвокультурологии может быть огромное большинство языковых и коммуникативных единиц, начиная от уровня словообразования и заканчивая текстом – дискурсом, актами коммуникации, аксиологической картиной мира. Лингвокультурология так же характеризуется многообразием типов и видов лингвокультурем, выступающих как объект изучения.
Предметом изучения стало лингвокультурологическое осмысление таких феноменов изображаемого человеческого бытия как семья, быт, обряд, любовь в этнокультурном и философском контексте, а также лингвокультурологические особенности преподавания романа М.А.Шолохова «Тихий Дон» в школе.
Скачать файл (192.4 kb.)